Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordare asilo
Accordare l'asilo
Addetta alla cura di animali di compagnia
Asilo diplomatico
Asilo politico
Asilo territoriale
Assetto territoriale
Concedere asilo
Concedere l'asilo
Decisione d'asilo negativa
Decisione di rifiuto dell'asilo
Decisione negativa
Decisione negativa in materia d'asilo
Decisione negativa sull'asilo
Diniego dello status di rifugiato
Diniego di asilo
Diritto d'asilo
Diritto territoriale
Domanda d'asilo politico
Integrità territoriale
Operatore in asili per animali
Operatrice di asilo per cani
Persona del settore dell'asilo
Persona nel settore dell'asilo
Persona rientrante nel settore dell'asilo
Persona soggetta alla legislazione sull'asilo
Pianificazione territoriale
Programma tematico sulla migrazione e l'asilo
Riassetto territoriale
Rifiuto della domanda di asilo
Rigetto della domanda di asilo
Riordino territoriale
Sovranità territoriale
Territorialità
Territorio nazionale

Traduction de «asilo territoriale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
asilo politico [ asilo diplomatico | asilo territoriale | domanda d'asilo politico ]

politisches Asyl [ Antrag auf politisches Asyl | diplomatisches Asyl ]


decisione negativa in materia d'asilo | decisione d'asilo negativa | decisione negativa sull'asilo | decisione negativa | decisione di rifiuto dell'asilo

negativer Asylentscheid | negativer Entscheid | ablehnender Asylentscheid | abschlägiger Asylentscheid


accordare asilo | accordare l'asilo | concedere asilo | concedere l'asilo

Asyl gewähren


persona del settore dell'asilo | persona nel settore dell'asilo | persona rientrante nel settore dell'asilo | persona soggetta alla legislazione sull'asilo

Person aus dem Asylbereich | Person des Asylbereichs | Person im Asylbereich


assetto territoriale | pianificazione territoriale | riassetto territoriale | riordino territoriale

Raumplanung


diritto territoriale [ integrità territoriale | sovranità territoriale | territorialità | territorio nazionale ]

Hoheitsrecht [ Gebietshoheit | Staatsgebiet | territoriale Integrität | territoriale Souveränität | Territorialität ]


diniego dello status di rifugiato | diniego di asilo | rifiuto della domanda di asilo | rigetto della domanda di asilo

Ablehnung des Asylantrags


programma tematico di cooperazione con i paesi terzi nei settori della migrazione e dell'asilo | programma tematico in materia di asilo e di immigrazione | programma tematico sulla migrazione e l'asilo

thematisches Programm zur Zusammenarbeit mit Drittländern auf den Gebieten von Migration und Asyl




operatore in asili per animali | operatrice di asilo per cani | addetta alla cura di animali di compagnia | operatore di asilo per cani/operatrice di asilo per cani

Tierpfleger Tierpension | Tierpflegerin Hundepension | Pensionstierpflegerin | Tierpfleger Tierpension/Tierpflegerin Tierpension
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. La presente direttiva non si applica alle domande di asilo diplomatico o territoriale presentate presso le rappresentanze degli Stati membri.

2. Diese Richtlinie findet keine Anwendung, wenn in Vertretungen der Mitgliedstaaten um diplomatisches oder territoriales Asyl nachgesucht wird.


30. La presente direttiva non si applica alle domande di asilo diplomatico o territoriale presentate presso le rappresentanze degli Stati membri.

30. Diese Richtlinie findet keine Anwendung, wenn in Vertretungen der Mitgliedstaaten um diplomatisches oder territoriales Asyl nachgesucht wird.


- suggerisce che sia intrapresa una riflessione approfondita sulle possibilità offerte dal trattamento delle domande d'asilo fuori dall'Unione europea e dal reinsediamento, in quanto strumenti complementari a un sistema d'asilo territoriale efficace ed equo, nel rispetto degli obblighi internazionali e tenendo conto del dialogo e del partenariato con i paesi terzi;

schlägt vor, dass intensiver über die Möglichkeiten nachgedacht wird, die durch die Bearbeitung von Asylanträgen außerhalb der Europäischen Union und durch die Wiedereingliederung als komplementäre Instrumente für ein wirksames und gerechtes regionales Asylsystem eröffnet werden - unter Wahrung der internationalen Verpflichtungen und unter Berücksichtigung des Dialogs und der Partnerschaft mit Drittländern;


C’è effettivamente già una protezione complementare, oltre alla Convenzione di Ginevra, in alcuni paesi, per esempio in Francia “l’asilo territoriale”.

In der Tat besteht ein ergänzender Schutz zusätzlich zu dem in der Genfer Konvention vorgesehenen in einigen Ländern wie beispielsweise in Frankreich in Form des „territorialen Asyls“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'evoluzione di nuove forme di persecuzione successivamente alla firma della convenzione di Ginevra, ad esempio da parte di gruppi terroristici e di fanatici integralisti religiosi, nonché le guerre etniche esistenti all'interno dei paesi devono consentire oggi di rafforzare la convenzione di Ginevra attraverso l'introduzione di un asilo territoriale e, parallelamente, di accordare l'asilo sanitario di fronte drammi internazionali come l'AIDS, che colpisce particolarmente il continente africano.

Da sich seit der Unterzeichnung der Genfer Flüchtlingskonvention neue Formen der Verfolgung entwickelt haben, beispielsweise durch terroristische Gruppen, religiöse Fanatiker und Integralisten, und da es innerstaatliche Kriege zwischen einzelnen Volksgruppen gibt, muss es heute möglich sein, die Genfer Flüchtlingskonvention durch Einführung eines territorialen Asyls zu verstärken; ebenso muss es möglich sein, nach Ausbruch einer internationalen Tragödie wie AIDS, von der insbesondere der afrikanische Kontinent betroffen ist, Asyl aus Gesundheitsgründen zu gewähren.


28. ritiene che, alla luce delle carenze degli attuali regimi di asilo, sia inderogabile esplorare nuove strade e sviluppare un nuovo approccio complementare di detti sistemi di asilo che deve essere realizzato nel quadro di un'autentica ripartizione degli oneri e delle responsabilità, il cui obiettivo globale sia di garantire una migliore gestione dei flussi di asilo nella loro dimensione territoriale europea e nelle regioni di origine, in modo da arrivare a sistemi di asilo gestiti in modo migliore, maggiormente accessibili e più eq ...[+++]

28. ist der Auffassung, dass es im Lichte der Mängel der derzeitigen Asylregelungen unverzichtbar ist, neue Wege zu prüfen und einen neuen, diese Asylregelungen ergänzenden Ansatz zu entwickeln, der im Rahmen einer echten Lasten- und Aufgabenverteilung umgesetzt werden muss und dessen Gesamtziel darin bestünde, durch eine bessere Steuerung der Ströme von Asylbewerbern in ihrer europäischen territorialen Dimension und in den Herkunftsregionen für geregeltere, zugänglichere und gerechtere Asylsysteme zu sorgen;


L'obiettivo generale di tale nuova strategia consiste in una migliore gestione dei flussi di richiedenti asilo nella loro dimensione territoriale europea e nelle regioni di provenienza, in modo da istituire regimi d'asilo più accessibili, equi e meglio gestiti.

Das Gesamtziel eines neuen Ansatzes für die Asylsysteme besteht darin, leichter zugängliche, gerechtere und besser funktionierende Asylsysteme zu schaffen, indem die Asylbewerberströme sowohl innerhalb Europas als auch in den Herkunftsregionen besser gesteuert werden.


L'obiettivo generale di tale approccio consiste in una migliore gestione dei flussi di richiedenti asilo nella loro dimensione territoriale europea e nelle regioni di provenienza, in modo da istituire regimi d'asilo più accessibili, equi e meglio gestiti.

Generelles Anliegen eines solchen Ansatzes sollte es sein, die Asylbewerberströme sowohl innerhalb Europas als auch in den Herkunftsregionen besser zu steuern, um leichter zugängliche, gerechtere und besser funktionierende Asylsysteme zu schaffen.


Queste ultime devono avere come obiettivi una migliore gestione del sistema d'asilo in generale e l'offerta di soluzioni di protezione efficaci e adeguate, sulla base di un controllo e di una regolazione dei flussi migratori legati all'asilo, sia nella loro dimensione territoriale europea che nelle regioni d'origine.

Letztere müssen darauf abzielen, das Asylsystem insgesamt besser zu verwalten und effektive und geeignete Lösungen für den Flüchtlingsschutz anzubieten - auf der Basis einer Kontrolle und Steuerung der Ströme von Asylbewerbern sowohl innerhalb Europas als auch in den Herkunftsregionen.


27. è preoccupato per la tendenza da parte degli Stati a sostituire il riconoscimento di un autentico status di profugo in virtù della Convenzione di Ginevra con una protezione precaria e temporanea, ovvero quella dell'asilo territoriale; si pronuncia a favore di un'estensione della definizione di profugo alle persone vittime di violenze sessuali e a quelle perseguitate nel proprio paese anche se la persecuzione non emana dalle autorità statali;

27. ist beunruhigt über die bei den einzelnen Ländern festzustellende Tendenz, anstelle der Zuerkennung eines wirklichen Flüchtlingsstatus nach der Genfer Flüchtlingskonvention nur einen unsicheren und zeitlich befristeten Schutz zu gewähren, nämlich das sogenannte "Territorialasyl"; tritt für eine Ausweitung der Definition des Begriffes "Flüchtling" auf Personen ein, die zu Opfern sexueller Gewalt wurden, und auf solche Personen, die in ihrem Land verfolgt werden, selbst wenn die Verfolgung nicht von den staatlichen Organen ausgeht;


w