Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambito di attività della CE
Attività alberghiere
Attività autonoma
Attività criminale
Attività criminosa
Attività degli alberghi
Attività delittuosa
Attività dell'hotel
Attività di un albergo
Attività illecita
Attività indipendente
Attività lucrativa autonoma
Attività lucrativa indipendente
Autorizzazione a esercitare un'attività lucrativa
Autorizzazione a svolgere un'attività lucrativa
Autorizzazione di esercitare un'attività lucrativa
Autorizzazione di lavoro
Azione criminale
Campo di attività della CE
Capitali di provenienza criminale
Capitali di provenienza delittuosa
Capo-animatrice di attività all'aperto
Competenza CE
Competenza comunitaria
Competenza dell'UE
Competenza dell'Unione europea
Competenza delle Comunità europee
Coordinatore delle attività legate al caffè crudo
Coordinatore di attività all'aperto
Coordinatrice di attività all'aperto
Delitto nell'interruzione della gravidanza
Fondi di provenienza delittuosa
Ipotesi delittuosa d'interruzione della gravidanza
Permesso di esercitare un'attività lucrativa
Permesso di lavoro
Sfera di attività della CE

Traduction de «attività delittuosa » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attività criminale | attività criminosa | attività delittuosa | attività illecita | azione criminale

kriminelle Handlung | kriminelle Tätigkeit


attività criminale | attività criminosa | attività delittuosa

kriminelle Aktivität | kriminelle Handlung | kriminelle Tätigkeit


capitali di provenienza delittuosa | fondi di provenienza delittuosa | capitali di provenienza criminale

kriminelle Gelder


autorizzazione di esercitare un'attività lucrativa | autorizzazione a esercitare un'attività lucrativa | autorizzazione a svolgere un'attività lucrativa | permesso di esercitare un'attività lucrativa | permesso di lavoro | autorizzazione di lavoro

Bewilligung zur Erwerbstätigkeit | Arbeitsbewilligung | Arbeitserlaubnis


attività lucrativa indipendente | attività indipendente | attività lucrativa autonoma | attività autonoma

selbstständige Erwerbstätigkeit


delitto nell'interruzione della gravidanza | ipotesi delittuosa d'interruzione della gravidanza

illegaler Schwangerschaftsabbruch


addetto al coordinamento delle attività legate al caffè crudo | coordinatore delle attività legate al caffè crudo | addetta al coordinamento delle attività legate al caffè crudo | coordinatore delle attività legate al caffè crudo/coordinatrice delle attività legate al caffè crudo

Rohkaffeebeauftragte | Rohkaffeebeauftragter | Rohkaffeekoordinator/Rohkaffeekoordinatorin | Rohkaffeekoordinatorin


capo-animatrice di attività all'aperto | coordinatrice di attività all'aperto | coordinatore di attività all'aperto | coordinatore di attività all'aperto/coordinatrice di attività all'aperto

Koordinator von Outdoor-Aktivitäten | Koordinator von Outdoor-Aktivitäten/Koordinatorin von Outdoor-Aktivitäten | Koordinatorin von Outdoor-Aktivitäten


attività degli alberghi | attività dell'hotel | attività alberghiere | attività di un albergo

Hotelaktivitäten | Hotelgeschäft | Hotelbetrieb | Hoteltätigkeiten


competenza dell'UE [ ambito di attività della CE | campo di attività della CE | competenza CE | competenza comunitaria | competenza dell'Unione europea | competenza delle Comunità europee | sfera di attività della CE ]

Zuständigkeit der EU [ Zuständigkeit der Europäischen Union | Zuständigkeit der Gemeinschaft | Zuständigkeit EG ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3 bis. Gli Stati membri assicurano che le informazioni o l'intelligence trasmesse ai competenti servizi repressivi degli altri Stati membri in applicazione del paragrafo 1 siano comunicate anche a Europol e a Eurojust, nella misura in cui lo scambio verta su un'infrazione o un'attività delittuosa rientrante nelle competenze di Europol o di Eurojust.

(3a) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die in Anwendung von Absatz 1 an die zuständigen Strafverfolgungsbehörden der anderen Mitgliedstaaten weitergeleiteten Informationen oder Erkenntnisse ebenfalls Europol und Eurojust mitgeteilt werden, insofern der Austausch eine Straftat oder eine kriminelle Aktivität betrifft, die in die Zuständigkeit von Europol oder Eurojust fällt.


w