Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessorio per automobile
Apparecchi di sollevamento
Apparecchio elevatore
Attrezzature di sollevamento e trasporto
Attrezzature di trasporto
Attrezzature di trasporto e di immagazzinamento
Azienda di comunicazione e trasporto
Azionare le attrezzature marittime di sollevamento
Carro ponte
Dotazione del veicolo
Equipaggiamento del veicolo
Gru
Impianto di sollevamento e trasporto
Macchina di sollevamento
Martinetto idraulico
Mezzi di movimentazione
Mezzi di sollevamento
Montacarico
Operatore di segherie mobili
Operatrice di motoseghe
Ponte idraulico
Ponte scorrevole

Traduction de «attrezzature di sollevamento e trasporto » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apparecchi di sollevamento [ apparecchio elevatore | attrezzature di sollevamento e trasporto | carro ponte | gru | impianto di sollevamento e trasporto | macchina di sollevamento | martinetto idraulico | mezzi di movimentazione | mezzi di sollevamento | montacarico | ponte idraulico | ponte scorrevole ]

Hebezeug [ Brückenkran | Fördervorrichtung | Hebebühne | Hebevorrichtung | Hubvorrichtung | hydraulischer Kran | Kran | Laufkran ]


Direttiva 84/528/CEE del Consiglio, del 17 settembre 1984, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alle disposizioni comuni agli apparecchi di sollevamento e di movimentazione

Richtlinie 84/528/EWG des Rates vom 17. September 1984 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über gemeinsame Vorschriften für Hebezeuge und Fördergeräte


azienda di comunicazione e trasporto

Verkehrs- und Transportbetrieb


Direttiva 89/655/CEE del Consiglio, del 30 novembre 1989, relativa ai requisiti minimi di sicurezza e di salute per l'uso delle attrezzature di lavoro da parte dei lavoratori durante il lavoro (seconda direttiva particolare ai sensi dell'articolo 16, paragrafo 1 della direttiva 89/391/CEE)

Richtlinie 89/655/EWG des Rates vom 30. November 1989 über Mindestvorschriften für Sicherheit und Gesundheitsschutz bei Benützung von Arbeitsmitteln durch Arbeitnehmer bei der Arbeit (Zweite Einzelrichtlinie im Sinne des Artikels 16 Absatz 1 der Richtlinie 89/391/EWG)


operatore di segherie mobili | operatrice di motoseghe | operatore delle attrezzature forestali/operatrice delle attrezzature forestali | operatrice delle attrezzature per il taglio e il trasporto del legno

Bediener von Forstmaschinen | Forstmaschinenführerin | Forstmaschinenführer | Forstmaschinenführer/Forstmaschinenführerin


equipaggiamento del veicolo [ accessorio per automobile | attrezzature di trasporto | dotazione del veicolo ]

Fahrzeugausrüstung [ Autozubehör | Kraftfahrzeugzubehör ]


azionare le attrezzature marittime di sollevamento

Hebezeuge für den Seeverkehr bedienen


organizzare il peso dei carichi secondo le capacità di sollevamento delle attrezzature

Gewicht von Ladungen entsprechend der Kapazität der Hebezeuge koordinieren


attrezzature di trasporto e di immagazzinamento

Transport- und Lagermöglichkeit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insieme con lo stress, la scarsa ergonomia è percepita come uno dei principali rischi sul luogo di lavoro: il 28% degli intervistati considera i movimenti ripetitivi e le posizioni faticose o dolorose tra i principali rischi per la salute e la sicurezza sul luogo di lavoro, mentre il 24% fa riferimento al sollevamento, al trasporto o alla movimentazione dei carichi su base giornaliera.

Zusammen mit Stress galten unergonomische Arbeitsplätze als eines der größten Risiken am Arbeitsplatz – 28 % der Befragten gaben sich wiederholende Bewegungen und ermüdende oder schmerzhafte Haltungen als ein bedeutendes Gesundheits- und Sicherheitsrisiko an ihrem Arbeitsplatz an, und 24 % müssten täglich etwas heben, tragen oder anderweitig bewegen.


Gli ascensori destinati alle persone a mobilità ridotta, e le attrezzature di sollevamento, come gli elevatori su rampa o le piattaforme di sollevamento, sono costruiti conformemente a una norma pertinente o a un regolamento di uno Stato membro.

Aufzüge, die für die Nutzung durch Personen mit eingeschränkter Mobilität vorgesehen sind, und Aufstiegshilfen, wie Treppenlifte oder Hebebühnen, müssen entsprechend einer einschlägigen Norm oder Vorschrift eines Mitgliedstaates der Gemeinschaft ausgeführt sein.


Manitowoc è attivo in vari settiri producendo attrezzature di sollevamento per il settore della costruzione navale, nonché attrezzature per il freddo nel settore della ristorazione (comprese macchine per la fabbricazione di ghiaccio, distributori di bevande e apparecchi di refrigerazione).

Der Mischkonzern Manitowoc produziert Hebeausrüstungen für den Schiffbausektor kältetechnische Ausrüstungen (einschließlich Eisbereiter, Getränkespender und Kühlausrüstungen) für die Nahrungsmittelservice-Industrie.


Inspecţia de Stat pentru Controlul Cazanelor, Recipientelor sub Presiune şi Instalaţiilor de Ridicat (Ispettorato statale per la verifica delle caldaie, dei recipienti a pressione e delle attrezzature di sollevamento)

Inspecţia de Stat pentru Controlul Cazanelor, Recipientelor sub Presiune şi Instalaţiilor de Ridicat (Staatliche Inspektion für die Kontrolle von Heizkesseln, Druckbehältern und Hebevorrichtungen)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
manutenzione e riparazione di attrezzature, comprese quelle da trasporto, nel quadro di contratti di servizi post-vendita;

Wartung und Instandsetzung von Ausrüstungen, einschließlich Verkehrsmitteln, im Rahmen eines Dienstleistungsauftrags nach Verkauf


Il ruolo dell’UE come leader mondiale in materia di soluzioni, industrie, attrezzature e servizi di trasporto sostenibili deve essere sempre meglio riconosciuto.

Die globale Führungsrolle der EU bei der Entwicklung von Lösungen für den nachhaltigen Verkehr, in der Industrie sowie bei Ausrüstungen und Dienstleistungen muss noch besser zur Geltung gebracht werden.


I contenitori e le attrezzature usate per il trasporto, lo stoccaggio, la movimentazione, la manipolazione e la pesatura dei mangimi sono tenuti puliti.

Die Behälter und Ausrüstungen für die Beförderung, Lagerung, innerbetriebliche Förderung, Handhabung und Wiegearbeiten von Futtermitteln sind sauber zu halten.


alle capacità di reazione essenziali (squadre, attrezzature e mezzi di trasporto) che gli Stati membri potrebbero mettere a disposizione per tali scenari; alla portata e alle condizioni di impiego di tali capacità, per consentire una reazione più rapida ed efficace.

die wichtigsten Reaktionskapazitäten (Hilfsteams, Ausrüstung und Transportmittel), die die Mitgliedstaaten für diese Szenarien zur Verfügung stellen könnten, und das Ausmaß und die Bedingungen der Verlegung dieser Kapazitäten, um eine raschere und effizientere Reaktion zu ermöglichen.


Le disposizioni dell'allegato II concernenti l'uso di attrezzature adibite al sollevamento di carichi riguardano tra l'altro la stabilità delle attrezzature smontabili o mobili, il sollevamento di lavoratori, la presenza di lavoratori sotto i carichi sospesi, la scelta e il deposito degli accessori di sollevamento.

Die Bestimmungen von Anhang II für die Benutzung von Arbeitsmitteln zum Heben von Lasten betreffen unter anderem die Standsicherheit von demontierbaren und mobilen Arbeitsmitteln, das Heben von Arbeitnehmern, die Anwesenheit von Arbeitnehmern unter hängenden Lasten sowie die Auswahl und die Aufbewahrung von Anschlagmitteln.


La presente direttiva completa inoltre l'allegato della direttiva del 1989, conformemente a quanto è previsto da quest'ultima, aggiungendovi requisiti minimi applicabili ad attrezzature di lavoro specifiche, e segnatamente alle attrezzature mobili, semoventi o non, e alle attrezzature adibite al sollevamento di carichi.

Außerdem wird der Anhang der Richtlinie von 1989, wie darin vorgesehen, durch Mindestvorschriften für besondere Arbeitsmittel, insbesondere mobile, selbstfahrende und nicht selbstfahrende Arbeitsmittel sowie Arbeitsmittel zum Heben von Lasten, ergänzt.


w