Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricoltore
Assicurazione agricola
Assicurazione contro le calamità agricole
Botolo
Calamita
Calamita permanente
Calamità
Calamità agricola
Calamità di vaste proporzioni
Calamità naturale
Catastrofe
Catastrofe naturale
Caustel
Cefalo
Cefalo calamita
Disastro agricolo
Disastro naturale
Magnete permanente
Responsabile dell'azienda agricola
Responsabile delle operazioni agricole
Responsabili dell'azienda agricola

Traduction de «calamità agricola » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
calamità agricola [ disastro agricolo ]

landwirtschaftliche Katastrophe




assicurazione agricola [ assicurazione contro le calamità agricole ]

landwirtschaftliche Versicherung [ landwirtschaftliche Risikoversicherung ]


disastro naturale [ calamità naturale | catastrofe naturale ]

Naturkatastrophe


botolo | calamita | caustel | cefalo | cefalo calamita

Dünnlippige Meeräsche | Gemeine Meeräsche


catastrofe naturale | calamità naturale

Naturkatastrophe






calamita permanente | magnete permanente

Dauermagnet | Permanentmagnet


agricoltore | responsabili dell'azienda agricola | responsabile dell'azienda agricola | responsabile delle operazioni agricole

Betriebsleiter eines Landwirtschaftsbetriebes | landwirtschaftlicher Betriebsleiter | landwirtschaftlicher Betriebsleiter/landwirtschaftliche Betriebsleiterin | Leiterin eines Agrarbetriebs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Descrittore EUROVOC: aiuti umanitari calamità agricola Corno d'Africa fame

EUROVOC-Deskriptor: humanitäre Hilfe landwirtschaftliche Katastrophe Horn von Afrika Hunger


calamità naturale grave, che colpisce in misura rilevante la superficie agricola dell'azienda.

eine schwere Naturkatastrophe, die die landwirtschaftliche Fläche des Betriebs erheblich in Mitleidenschaft zieht.


"calamità naturale": un evento naturale, di tipo biotico o abiotico, che causa gravi turbative dei sistemi di produzione agricola o dei complessi forestali, con conseguenti danni economici rilevanti per il settore agricolo o forestale.

"Naturkatastrophe" ein natürlich auftretendes Ereignis biotischer oder abiotischer Art, das erhebliche Störungen bei den landwirtschaftlichen Produktionssystemen oder Forststrukturen zur Folge hat und im weiteren Verlauf schwere wirtschaftliche Schäden im Agrar- oder Forstsektor hervorruft.


k)"calamità naturale": un evento naturale, di tipo biotico o abiotico, che causa gravi turbative dei sistemi di produzione agricola o dei complessi forestali, con conseguenti danni economici rilevanti per il settore agricolo o forestale.

k)"Naturkatastrophe" ein natürlich auftretendes Ereignis biotischer oder abiotischer Art, das erhebliche Störungen bei den landwirtschaftlichen Produktionssystemen oder Forststrukturen zur Folge hat und im weiteren Verlauf schwere wirtschaftliche Schäden im Agrar- oder Forstsektor hervorruft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"calamità naturale": un evento naturale, di tipo biotico o abiotico, che causa gravi turbative dei sistemi di produzione agricola o dei complessi forestali, con conseguenti danni economici rilevanti per il settore agricolo o forestale;

"Naturkatastrophe" ein natürlich auftretendes Ereignis biotischer oder abiotischer Art, das erhebliche Störungen bei den landwirtschaftlichen Produktionssystemen oder Forststrukturen zur Folge hat und im weiteren Verlauf schwere wirtschaftliche Schäden im Agrar- oder Forstsektor hervorruft;


Obiettivo dell'aiuto: Nei limiti degli stanziamenti disponibili, il Dipartimento intende portare aiuto alle aziende agricole di alberi di noce danneggiati da fenomeni climatici eccezionali: i violenti temporali dell' 8 luglio e del 2 agosto 2007, i mini-tornado del 17 e 18 settembre 2007, la raffica di vento della notte tra il 3 e il 4 febbraio 2008, che hanno gravemente danneggiato le coltivazioni nei comuni di La Charce, Hostun, Eymeux e Jaillans (comuni situati in zone di montagna), qualificati di calamità agricola (o calamità naturale) da decreti ufficiali.

Zweck der Beihilfe: Das Departement möchte im Rahmen der verfügbaren Mittel alle Bewirtschafter von Walnussbäumen unterstützen, die durch außergewöhnliche Witterungsereignisse, nämlich die heftigen Gewitter vom 8. Juli und 2. August 2007, den Minitornado vom 17. und 18. September 2007 und den Sturm in der Nacht vom 3. auf den 4. Februar 2008, geschädigt wurden. Hierdurch wurde die betreffende Erzeugung der in Berggebieten gelegenen Gemeinden La Charce, Hostun, Eymeux und Jaillans erheblich in Mitleidenschaft gezogen, woraufhin diese Ereignisse per Ministerialverordnung als Agrarkatastrophe oder Naturkatastrophe eingestuft worden sind ...[+++]


calamità naturale grave, che colpisce in misura rilevante la superficie agricola dell'azienda;

eine schwere Naturkatastrophe, die die landwirtschaftliche Fläche des Betriebs erheblich in Mitleidenschaft zieht;


c) calamità naturale grave, che colpisce in misura rilevante la superficie agricola dell'azienda.

c) eine schwere Naturkatastrophe, die die landwirtschaftliche Fläche des Betriebs erheblich in Mitleidenschaft zieht,


c) calamità naturale grave, che colpisce in misura rilevante la superficie agricola dell'azienda;

c) eine schwere Naturkatastrophe, die die landwirtschaftliche Fläche des Betriebs erheblich in Mitleidenschaft zieht,


c) calamità naturale grave, che colpisce in misura rilevante la superficie agricola aziendale;

c) schwere Naturkatastrophe, die die landwirtschaftlich genutzte Fläche des Betriebs erheblich in Mitleidenschaft zieht;




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'calamità agricola' ->

Date index: 2022-07-26
w