Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attrezzatura sociale
Casa di riposo
Centro di accoglienza
Centro di alloggio
Centro di assistenza sociale
Centro pubblico di assistenza sociale
Ente comunale di assistenza
Impiegata organizzazione di assistenza sociale
Impiegato organizzazione di assistenza sociale
Infrastruttura sociale
Ospizio per anziani
Spese d'assistenza
Spese di aiuto sociale
Spese di assistenza
Spese di servizio sociale
Ufficio di beneficenza

Übersetzung für "centro pubblico di assistenza sociale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
centro pubblico di assistenza sociale | ente comunale di assistenza | ufficio di beneficenza

Oeffentliches Sozialhilfezentrum | Sozialamt,Sozialfuersorge


centro pubblico di assistenza sociale

Fürsorgeamt | öffentliches Sozialhilfezentrum | ÖSHZ [Abbr.]


impiegato organizzazione di assistenza sociale | impiegata organizzazione di assistenza sociale

Hilfswerksangestellter | Hilfswerksangestellte


attrezzatura sociale [ casa di riposo | centro di accoglienza | centro di alloggio | centro di assistenza sociale | infrastruttura sociale | ospizio per anziani ]

Sozialeinrichtung [ Altenpflegeheim | Altersheim | Auffanglager | Auffangstelle | Obdachlosenheim | Wohlfahrtseinrichtung ]


spese di assistenza | spese di servizio sociale

Betreuungskosten


spese di aiuto sociale | spese d'assistenza

Sozialhilfekosten | Fürsorgekosten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In pari data, l’Agenzia federale per l’accoglienza dei richiedenti asilo («Fedasil») ha informato la famiglia Saciri dell’impossibilità di fornirle una struttura di accoglienza e l’ha diretta verso il centro pubblico di assistenza sociale di Diest («OCMW»).

Am selben Tag teilte ihr die Föderalagentur für die Aufnahme von Asylbewerbern (Fedasil) mit, dass sie ihr keine Aufnahmestruktur anbieten könne, und verwies sie an das Öffentliche Sozialhilfezentrum Diest (ÖSHZ) weiter.


Il Pacchetto ha sottolineato il fatto che l'investimento pubblico nell'assistenza ai minori, nell'istruzione o nel sostegno ad un invecchiamento attivo e in buona salute deve essere mantenuto o addirittura incrementato anche quando vengono adottate politiche nazionali di bilancio rigorose, poiché senza tale investimento molte persone non sono in grado di partecipare alla vita sociale o di sviluppare il loro potenziale economico.

Darin wird hervorgehoben, dass öffentliche Investitionen in Bereiche wie beispielsweise die Kinderbetreuung, die Bildung oder die Unterstützung von Aktivität und Gesundheit im Alter trotz knapper Haushaltsmittel der Mitgliedstaaten aufrechterhalten oder ausgeweitet werden müssen, weil ohne derartige Investitionen viele Menschen nicht an der Gesellschaft teilhaben oder ihr wirtschaftliches Potenzial entwickeln können.


3. ricorda che la direttiva 2004/38/CE circoscrive la possibilità di allontanare un cittadino dell'Unione entro limiti molto ben definiti, in particolare il fatto di costituire una minaccia per l'ordine pubblico o la pubblica sicurezza oppure di rappresentare un onere eccessivo per il sistema di assistenza sociale; rammenta inoltre che la direttiva prevede quanto segue: i provvedimenti di ...[+++]

3. weist darauf hin, dass Richtlinie 2004/38/EG die Ausweisung eines Unionsbürgers nur unter sehr klar definierten Einschränkungen ermöglicht, insbesondere wenn dieser eine Gefahr für die öffentliche Ordnung oder die öffentliche Sicherheit darstellt oder das Sozialsystem unangemessen in Anspruch nimmt, dass Ausweisungsbeschlüsse individuell bewertet und entschieden werden müssen, und zwar unter Berücksichtigung der persönlichen Umstände (Artikel 28) und der Wahrung von Verfahrensgarantien (Artikel 30) sowie der Möglichkeit, vor einem Gericht oder einer Behörde eine Aussetzung der Ausweisung zu erwirken oder Rechtsbehelf einzulegen (Artik ...[+++]


Una nuova presidenza per il Comitato economico e sociale europeo: henri Malosse vuole mettere i cittadini al centro del dibattito pubblico

Neue Präsidentschaft im Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss: Henri Malosse stellt die Bürger in den Mittelpunkt der öffentlichen Debatte


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ma se alla luce di queste esperienze si affronta questo discorso con la mente sobria e razionale di qualcuno che non era un funzionario pubblico, che non rappresentava una spesa per il sistema di assistenza sociale, che non era attivo in un dominio pubblico, come la maggioranza dei deputati qui, allora uno si deve chiedere come posso salvare i miei sudati soldi da questo spreco?

Aber wenn man gerade angesichts der konkreten Erfahrungen, die man hier macht, mit dem nüchternen, vernünftigen Blick eines Menschen, der nicht Beamter war, der nicht irgendwelchen Sozialsystemen zur Last gelegen ist, der nicht in irgendwelchen öffentlichen Bereichen tätig war – wie die Mehrheit der Abgeordneten hier –, an die Sache herangeht, dann sagt man: Um Gottes Willen, wie kann ich mein oft sehr redlich erworbenes Geld vor dieser Verschwendung retten?


6. rileva la necessità di statistiche e di analisi complete e dettagliate e che occorre istituire un sistema pubblico per l'assistenza sociale che fornisca informazioni sulle opportunità di impiego, sui relativi servizi sanitari e sui servizi di consulenza; pone in rilievo il valore aggiunto derivante dalla collaborazione tra autorità, parti sociali e società civile (partenariato pubblico-privato); sottolinea il più ampio significato del concetto di "migliore governance"; rileva l'importanza delle riunioni annuali per seguire e val ...[+++]

6. ist der Ansicht, dass umfassende und detaillierte Statistiken und Analysen erforderlich sind und ein adäquates öffentliches Sozialhilfesystem geschaffen werden muss, das Informationen über Arbeitsmöglichkeiten, die entsprechenden Gesundheitsdienste und Beratungsstellen bietet; betont den zusätzlichen Nutzen, der durch Partnerschaften zwischen Behörden, Sozialpartnern und der Zivilgesellschaft (öffentlich-private Partnerschaft) entsteht; weist auf die umfassende Bedeutung des Begriffs „best governance“ hin; stellt fest, dass Jahrestagungen wichtig sind, um die sozialpolitische Agenda weiterzuverfolgen und zu evaluieren; ist jedoch ...[+++]


9. rileva la necessità di statistiche e di analisi complete e dettagliate nonché della necessità di istituire un sistema pubblico per l'assistenza sociale che fornisca informazioni sulle opportunità di impiego, sui relativi servizi sanitari e sui servizi di consulenza; pone in rilievo il valore aggiunto derivante dalla collaborazione tra autorità, parti sociali e società civile (partenariato pubblico-privato); sottolinea il più ampio significato del concetto di "migliore governance"; rileva l'importanza delle riunioni annuali per s ...[+++]

9. ist der Ansicht, dass ein Bedarf an umfassenden und detaillierten Statistiken und Analysen besteht und ein adäquates öffentliches Sozialhilfesystem geschaffen werden muss, das Informationen über Arbeitsmöglichkeiten, die entsprechenden Gesundheitsdienste und Beratungsstellen bietet; betont den zusätzlichen Nutzen, der durch Partnerschaften zwischen Behörden, Sozialpartnern und der Zivilgesellschaft (öffentlich-private Partnerschaft) entsteht; weist auf die umfassende Bedeutung des Begriffs „best governance“ hin; stellt fest, dass Jahrestagungen wichtig sind, um die sozialpolitische Agenda weiterzuverfolgen und zu evaluieren; ist j ...[+++]


– (PT) Signor Presidente, al fine di garantire l’inclusione sociale, dobbiamo assicurare l’esistenza di un sistema pubblico di sicurezza sociale fondato su principi di democrazia, solidarietà, accesso universale e un sistema di assistenza sociale altrettanto pubblico e universale.

– (PT) Herr Präsident! Zur Gewährleistung der sozialen Eingliederung müssen wir sicherstellen, dass ein öffentliches System der sozialen Sicherheit, das auf den Grundsätzen der Demokratie, der Solidarität und des universellen Zugang basiert, sowie ein gleichermaßen öffentliches und universelles Gesundheitswesen vorhanden ist.


La Commissione istituirà un "centro di consulenza" che avrà il compito di mettere a disposizione, in risposta alle richieste di assistenza tecnica, degli specialisti del settore finanziario pubblico e privato della rete EFEX.

Die Kommission wird eine "Clearingstelle" einrichten, die dafür sorgen soll, daß für Anträge auf technische Hilfe EFEX-Finanzexperten aus dem öffentlichen und privaten Sektor zur Verfügung stehen.


Il "centro di consulenza" della Commissione avrà il compito di incoraggiare gli esperti del settore pubblico (ad esempio, le Banche centrali ed i Ministeri delle finanze) oltre che degli organismi del settore privato a rendersi disponibili a contribuire ai progetti di assistenza tecnica nei paesi asiatici che ne hanno maggior bisogno.

Aufgabe der "Clearingstelle" der Kommission wird es sein, Experten des öffentlichen Sektors (z. B. der Zentralbanken und Finanzministerien) und Organisationen des privaten Sektors zu ermutigen, technische Hilfsprojekte in den asiatischen Ländern zu betreuen, in denen der größte Bedarf besteht.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'centro pubblico di assistenza sociale' ->

Date index: 2021-03-04
w