Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andamento congiunturale
Andamento economico
Ciclo
Ciclo NEDC
Ciclo combinato
Ciclo congiunturale
Ciclo congiunturale
Ciclo d'insegnamento
Ciclo di formazione
Ciclo di omologazione NEDC
Ciclo di vita dello sviluppo di sistemi
Ciclo di vita dello sviluppo di tecnologie
Ciclo di vita dello sviluppo di un sistema
Ciclo di vita dello sviluppo di vari sistemi
Ciclo economico
Ciclo economico
Ciclo formativo
Consolidamento dell'economia
Curricolo formativo
Evoluzione economica
Fluttuazione ciclica
Formazione
NEDC
Nuovo ciclo di guida europeo
Percorso di formazione
Percorso formativo
Processo economico
Risanamento dell'economia
Slancio economico
Strumento di mercato per la politica ambientale
Strumento economico di protezione dell'ambiente
Strumento economico per l'ambiente
Strumento economico per la protezione ambientale
Sviluppo del mercato
Sviluppo economico

Übersetzung für "ciclo economico " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ciclo economico (1) | ciclo congiunturale (2)

Konjunktur


ciclo economico [ fluttuazione ciclica ]

Konjunkturzyklus


andamento congiunturale | andamento economico | ciclo congiunturale | ciclo economico

Konjunkturablauf | Konjunkturzyklus


andamento economico | ciclo economico | evoluzione economica | processo economico

Wirtschaftsablauf


ciclo congiunturale | ciclo economico

Konjunktur | Konjunkturzyklus | Konj. [Abbr.]


ciclo di formazione (1) | ciclo d'insegnamento (2) | percorso di formazione (3) | percorso formativo (4) | ciclo (5) | formazione (6) | ciclo formativo (7) | curricolo formativo (8)

Bildungsgang (1) | Lehrgang (2)


Nuovo ciclo di guida europeo (1) | ciclo di omologazione NEDC (2) | ciclo NEDC (3) | ciclo combinato (4) [ NEDC ]

Neuer Europäischer Fahrzyklus [ NEFZ ]


ciclo di vita dello sviluppo di un sistema | ciclo di vita dello sviluppo di vari sistemi | ciclo di vita dello sviluppo di sistemi | ciclo di vita dello sviluppo di tecnologie

Anwendungsentwicklungslebenszyklus | Systementwicklungslebenszyklus | Entwicklungszyklus einer Anwendung | Systementwicklungszyklus


sviluppo economico [ consolidamento dell'economia | risanamento dell'economia | slancio economico | sviluppo del mercato ]

wirtschaftliche Entwicklung [ Verbesserung der Wirtschaftslage | wirtschaftliche Erholung | Wirtschaftsaufschwung ]


strumento economico per l'ambiente [ strumento di mercato per l'attività legislativa in campo ambientale | strumento di mercato per la politica ambientale | strumento economico di protezione dell'ambiente | strumento economico per la protezione ambientale ]

Wirtschaftsinstrument für die Umwelt [ marktwirtschaftliches Instrument der Umweltpolitik | marktwirtschaftliches Instrument für umweltpolitische Ziele | Wirtschaftsinstrument für Umweltschutz ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il braccio preventivo, il cui obiettivo è garantire una situazione di bilancio solida in tutti gli Stati membri, s’impernia sull’esigenza checiascuno Stato membro raggiunga una situazione di bilancio solida a medio termine, (il cosiddetto “obiettivo a medio termine”), stabilita in base a principi decisi di comune accordo[8]. L’obiettivo a medio termine, che è specifico a ciascun paese, è espresso in termini strutturali, ossia è adattato in considerazione del ciclo economico e corretto per escludere gli effetti delle misure una tantum.

Die präventive Komponente soll solide öffentliche Haushalte in sämtlichen Mitgliedstaaten gewährleisten. Hier kommt es im Wesentlichen darauf an, dass jeder Mitgliedstaat mittelfristig einen gesunden Haushaltssaldo erreicht (das sogenannte mittelfristige Haushaltsziel), das nach den gemeinsam vereinbarten Grundsätzen festgelegt wird.[8] Dabei handelt es sich um ein strukturelles Ziel, also um einen um konjunkturelle Schwankungen und einmalige Maßnahmen berichtigten Wert, der sich von Land zu Land unterscheidet.


L'Unione sarà anche meglio protetta contro le future fluttuazioni del ciclo economico e disporrà di una base economica più solida per affrontare le enormi sfide dell'invecchiamento della popolazione.

Außerdem wird die Union so wirksamer gegen künftige Konjunkturschwankungen geschützt sein und sich auf einer stabileren wirtschaftlichen Grundlage den enormen Herausforderungen stellen können, die das Altern ihrer Bevölkerung mit sich bringt.


Nonostante l'influenza del ciclo economico, le ore lavorate settimanalmente dai lavoratori occupati a tempo pieno hanno anch'esse indicato una lieve tendenza calante nello stesso periodo (dati Eurostat).

Den konjunkturellen Einflüssen zum Trotz zeigte die Wochenarbeitszeit von Vollzeitbeschäftigten im Verlauf des gleichen Zeitraums ebenfalls eine leicht rückläufige Tendenz (Quelle: Eurostat).


La disoccupazione giovanile è più sensibile al ciclo economico rispetto alla disoccupazione generale, poiché i giovani hanno meno esperienza, sono più facilmente licenziabili in quanto spesso assunti con contratti a breve termine e si concentrano in settori maggiormente esposti alla contrazione dell'economia, come i settori manifatturiero, dell'edilizia, del commercio al dettaglio o delle strutture ricettive.

Die Jugendarbeitslosigkeit ist sehr viel stärker mit den Konjunkturzyklen verknüpft als die Arbeitslosigkeit insgesamt, da junge Menschen über weniger Erfahrung verfügen, häufiger nur einen kurzfristigen Arbeitsvertrag haben und daher schneller entlassen werden und auch in größerem Umfang in besonders konjunkturabhängigen Branchen wie dem verarbeitende Gewerbe, der Baubranche, dem Einzelhandel oder dem Gastgewerbe tätig sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per meglio tener conto delle fluttuazioni del ciclo economico, la Commissione utilizzerà sin d’ora una matrice che specifica l'appropriato aggiustamento di bilancio da richiedere ai paesi nell’ambito del braccio preventivo del Patto.

Um den Schwankungen im Konjunkturzyklus besser Rechnung tragen zu können, wird die Kommission ab sofort eine Matrix zur Spezifizierung der erforderlichen haushaltspolitischen Anpassungen im Rahmen der präventiven Komponente des Pakts verwenden.


incoraggiare l’attuazione effettiva delle riforme strutturali; promuovere gli investimenti, segnatamente nel contesto del nuovo Fondo europeo per gli investimenti strategici (FEIS) (aggiungere hyperlink comunicato stampa FEIS); tenere maggiormente conto del ciclo economico nei singoli Stati membri.

Unterstützung der effektiven Umsetzung von Strukturreformen; Förderung von Investitionen, vor allem im Rahmen des neuen Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI) (IP/15/3222 ); Stärkere Berücksichtigung der Wirtschaftslage in den einzelnen Mitgliedstaaten.


La crisi ha evidenziato la necessità di attuare politiche di bilancio più prudenti durante l'intero ciclo economico.

Die Krise hat deutlich gemacht, dass es im gesamten Konjunkturzyklus größerer Umsicht bei der Haushaltspolitik bedarf.


In tale contesto è necessario esaminare: le misure volte ad attenuare le fluttuazioni del ciclo economico, tra cui la necessità che le banche istituiscano ammortizzatori anticiclici in fasi di congiuntura positiva a cui si possa far ricorso nei periodi di flessione, che possono includere la possibilità di costituire ulteriori riserve e l’accantonamento dinamico (dynamic provisioning), nonché la possibilità di ridurre le riserve tampone in tempi difficili, garantendo in tal modo sufficiente disponibilità di capitale lungo l’intero ciclo economico; la logica alla base del calcolo dei requisiti patrimoniali nella direttiva 2006/48/CE e mis ...[+++]

Dabei ist Folgendes zu untersuchen: Maßnahmen, die das Auf und Ab des Konjunkturzyklus mindern, einschließlich der Notwendigkeit, dass Kreditinstitute in guten Zeiten antizyklische Puffer anlegen sollten, auf die bei einem Abschwung zurückgegriffen werden kann, was auch die Möglichkeit umfassen kann, zusätzliche Reserven und „dynamische Rückstellungen“ anzulegen, sowie die Möglichkeit, die Kapitalpuffer in schwierigen Zeiten zu reduzieren, wodurch über den Konjunkturzyklus hinweg eine angemessene Kapitalverfügbarkeit gewährleistet wird; Grundannahmen, die der Berechnung der Eigenkapitalanforderungen gemäß der Richtlinie 2006/48/EG zugru ...[+++]


Al fine di massimizzare la creazione di sbocchi occupazionali, preservare la competitività e contribuire al quadro economico generale, è opportuno che l’evoluzione salariale rispecchi la crescita della produttività sull’arco del ciclo economico e la situazione del mercato del lavoro.

Um die Arbeitsplatzschaffung zu maximieren, die Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten und die allgemeinen wirtschaftlichen Rahmenbedingungen günstig zu beeinflussen, sollte die allgemeine Lohnentwicklung mit dem Produktivitätswachstum im Konjunkturzyklus in Einklang stehen und die Arbeitsmarktsituation widerspiegeln.


iii. Dalla primavera del 2003, si sono avuti diversi importanti sviluppi economici e finanziari, che la Commissione ha raccomandato di prendere in considerazione: i) il peggioramento del ciclo economico è stato improvviso e inatteso e ha reso ancora maggiore lo sforzo richiesto per conseguire la riduzione del disavanzo al di sotto del 3% del PIL nel 2004, rispetto a quanto previsto nel giugno 2003; nelle previsioni di primavera della Commissione, si ipotizzava per la Francia tasso di crescita dell'1,1% nel 2003 e del 2,3% nel 2004; in autunno tali previsioni sono state rivedute allo 0,1% nel 2003 e all'1,7% nel 2004; ii) la perdita cu ...[+++]

iii) Seit dem Frühjahr 2003 sind mehrere wichtige wirtschaftliche und budgetäre Entwicklungen eingetreten, die wie von der Kommission empfohlen berücksichtigt werden sollten: i) Der Konjunkturabschwung trat plötzlich und unerwartet ein und führte dazu, dass erheblich stärkere Anstrengungen als im Juni 2003 erwartet erforderlich sind, um das Defizit im Jahr 2004 unter die 3 % -Marke zurückzuführen. Die Kommission projizierte in ihren Frühjahrsvorausschätzungen für Frankreich eine Wachstumsrate von 1,1 % im Jahr 2003 und von 2,3 % im Jahr 2004; im Herbst wurden diese Vorausschätzungen auf 0,1 % im Jahr 2003 und 1, 7 % im Jahr 2004 korrigi ...[+++]


w