Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acciaieria
Acciaieria elettrica
Addetta alla fossa di colata
Addetto alla fossa di colata
Canale di colata detritica
Canale di colata di detriti
Colata continua
Colata continua-continua
Colata detritica
Colata detritica torrentizia
Colata di detriti
Controllo delle conoscenze
Deposito frontale di colata detritica
Deposito frontale di colata di detriti
Fabbricazione a colata continua
Flusso detritico
Flusso di detriti
Fonderia
Formazione continua
Formazione permanente
Impianto di colata continua di tipo curvo
Impianto siderurgico
Impresa siderurgica
Industria dell'acciaio
Industria siderurgica
Interrogazione in classe
Istruzione periodica
Istruzione permanente
Lava torrentizia
Maccchina di colata continua curva
Macchina a curvatura monocentrica
Macchina a lingottiera curva
Macchina curva
Notazione continua
Operatrice di colata
Siderurgia
Solco di colata detritica
Solco di colata di detriti
Testa di colata detritica
Testa di colata di detriti
Valutazione continua

Traduction de «colata continua » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
colata continua | fabbricazione a colata continua

Stranggießverfahren




impianto di colata continua di tipo curvo | maccchina di colata continua curva | macchina a curvatura monocentrica | macchina a lingottiera curva | macchina curva

Bogenanlage | Kreisbogenanlage | Kreisbogen-Gießanlage | Kreisbogenmaschine


industria siderurgica [ acciaieria | acciaieria elettrica | colata continua | fonderia | impianto siderurgico | impresa siderurgica | industria dell'acciaio | siderurgia ]

Eisen- und Stahlindustrie [ Eisenhütte | Eisenhüttenindustrie | Elektrostahlwerk | Gießerei | Hüttenindustrie | Hüttenwerk | Stahlerzeugung | Stahlindustrie | Stahlproduktion | Stahlwerk | Strangguss | Stranggussverfahren ]


deposito frontale di colata detritica | deposito frontale di colata di detriti | testa di colata detritica | testa di colata di detriti

Murkopf | Murenkopf


canale di colata detritica | canale di colata di detriti | solco di colata detritica | solco di colata di detriti

Murrinne | Murfurche


colata detritica | colata di detriti | flusso detritico | flusso di detriti | lava torrentizia | colata detritica torrentizia

Murgang | Mure | Rüfe | Laui


addetto alla fossa di colata | operatrice di colata | addetta alla fossa di colata | operatore di colata/operatrice di colata

Formgießmaschinenbedienerin | Gießmaschinenführer | Fomgießmaschinenführer/Formgießmaschinenführerin | Formgießmaschinenbediener


controllo delle conoscenze [ interrogazione in classe | notazione continua | valutazione continua ]

Leistungskontrolle [ laufende Leistungsnachweise | Lernerfolgskontrolle ]


istruzione permanente [ formazione continua | formazione permanente | istruzione periodica ]

Fortbildung [ lernende Organisation | Weiterbildung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Macchine per fonderia — Requisiti di sicurezza per siviere, materiali di colata, macchine per colata centrifuga, macchine per colata continua o semicontinua

Gießereimaschinen — Sicherheitsanforderungen für Pfannen, Gießeinrichtungen, Schleudergießmaschinen, kontinuierliche und halbkontinuierliche Stranggießmaschinen


Sicurezza del macchinario — Requisiti di sicurezza di macchine ed equipaggiamenti per la colata continua dell’acciaio

Sicherheit von Maschinen — Sicherheitsanforderungen für Maschinen und Einrichtungen zum Stranggießen von Stahl


11. rileva che la produzione di acciaio grezzo a colata continua nell'UE-27 è diminuita del 13,4% tra il 2006 e il 2011 e che la quota di mercato dell'UE-27 nello stesso arco di tempo è diminuita del 30,7%; evidenzia che il settore siderurgico in Europa è pertanto esposto a gravi difficoltà economiche; Rammenta, a tale proposito, che il settore siderurgico è stato oggetto di 4 domande di intervento a titolo del FEG;

11. nimmt zur Kenntnis, dass die Produktion von Strangguss-Rohstahl in der EU-27 im Zeitraum 2006-2011 um 13,4 % zurückging und dass sich der Marktanteil der EU-27 im gleichen Zeitraum um 30,7 % verringerte; betont, dass sich der europäische Stahlsektor somit in ernsten wirtschaftlichen Schwierigkeiten befindet; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass für den Stahlsektor vier EGF-Anträge gestellt wurden;


Secondo i dati a cui si riferivano le autorità belghe, fra il 2006 e il 2011 nell'UE-27 la produzione di acciaio grezzo a colata continua è diminuita da 197,1 a 170,8 milioni di tonnellate (− 13,4%; con una crescita annua di − 2,8%), aumentando invece a livello mondiale da 1 149,6 milioni di tonnellate a 1 438,3 milioni di tonnellate (+ 25,1 %; con una crescita annua di + 4,6%).

Gemäß den Daten, auf die sich die belgischen Behörden beziehen, sank die Produktion von Strangguss-Rohstahl in der EU-27 im Zeitraum 2006-2011 von 197,1 Mio. Tonnen auf 170,8 Mio. Tonnen (− 13,4 %; jährliche Wachstumsrate: − 2,8 %), während die Produktion weltweit von 1 149,6 Mio. Tonnen auf 1 438,3 Mio. Tonnen stieg (+ 25,1 %; jährliche Wachstumsrate: + 4,6 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. considera che gli esuberi presso lo stabilimento di produzione della Carsid SA (di seguito "Carsid") siano legati ai grandi cambiamenti strutturali nei flussi commerciali mondiali dovuti alla globalizzazione e al rapido declino della quota di mercato dell'Unione nel settore della produzione di acciaio grezzo a colata continua (che comprende billette, blumi e bramme) a livello mondiale nonché ad un calo consistente della produzione di acciaio grezzo nell'Unione a causa di una diminuzione della domanda di acciaio nei settori automobilistico e delle costruzioni;

7. ist der Ansicht, dass die Entlassungen in der Produktionsanlage von Carsid SA („Carsid“) mit weitreichenden Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge infolge der Globalisierung sowie einem raschen weltweiten Rückgang des Marktanteils der Union an der Produktion von Strangguss-Rohstahl (einschließlich Knüppeln, Vorblöcken (Blooms) und Brammen) und einem ständigen Rückgang der Produktion von Strangguss-Rohstahl in der Union infolge einer rückläufigen Nachfrage nach Stahl in der Automobilindustrie und der Bauwirtschaft in Zusammenhang stehen;


7. considera che i licenziamenti presso lo stabilimento di produzione della Carsid SA (di seguito «Carsid») siano legati ai grandi cambiamenti strutturali nei flussi commerciali mondiali dovuti alla globalizzazione e al rapido declino della quota di mercato dell'Unione nel settore della produzione di acciaio grezzo a colata continua (che comprende billette, blumi e bramme) a livello mondiale nonché ad un calo consistente della produzione di acciaio grezzo nell'Unione a causa di una diminuzione della domanda di acciaio nei settori automobilistico e delle costruzioni;

7. ist der Ansicht, dass die Entlassungen in der Produktionsanlage von Carsid SA („Carsid“) mit weitreichenden Strukturveränderungen im Welthandelsgefüge infolge der Globalisierung sowie einem raschen weltweiten Rückgang des Marktanteils der Union an der Produktion von Strangguss-Rohstahl (einschließlich Knüppeln, Vorblöcken (Blooms) und Brammen) und einem ständigen Rückgang der Produktion von Strangguss-Rohstahl in der Union infolge einer rückläufigen Nachfrage nach Stahl in der Automobilindustrie und der Bauwirtschaft in Zusammenhang stehen;


11. rileva che la produzione di acciaio grezzo a colata continua nell'UE-27 è diminuita del 13,4% tra il 2006 e il 2011 e che la quota di mercato dell'UE-27 nello stesso arco di tempo è diminuita del 30,7%; evidenzia che il settore siderurgico in Europa è pertanto esposto a gravi difficoltà economiche; Rammenta, a tale proposito, che il settore siderurgico è stato oggetto di 4 domande di intervento a titolo del FEG ;

11. nimmt zur Kenntnis, dass die Produktion von Strangguss-Rohstahl in der EU-27 im Zeitraum 2006-2011 um 13,4 % zurückging und dass sich der Marktanteil der EU-27 im gleichen Zeitraum um 30,7 % verringerte; betont, dass sich der europäische Stahlsektor somit in ernsten wirtschaftlichen Schwierigkeiten befindet; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass für den Stahlsektor vier EGF-Anträge gestellt wurden ;


Produzione di ghisa o acciaio (fusione primaria o secondaria), compresa la relativa colata continua

Herstellung von Roheisen oder Stahl (Primär- oder Sekundärschmelzbetrieb) einschließlich Stranggießen


Produzione di ghisa o acciaio (fusione primaria o secondaria), compresa la relativa colata continua di capacità superiore a 2,5 tonnellate all’ora

Herstellung von Roheisen oder Stahl (Primär- oder Sekundärschmelzbetrieb), einschließlich Stranggießen, mit einer Kapazität über 2,5 t pro Stunde


2.2. Impianti di produzione di ghisa o acciaio (fusione primaria o secondaria), compresa la relativa colata continua di capacità superiore a 2,5 tonnellate all’ora.

2.2. Anlagen für die Herstellung von Roheisen oder Stahl (Primär- oder Sekundärschmelzung) einschließlich Stranggießen mit einer Kapazität von mehr als 2,5 Tonnen pro Stunde.


w