Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coltivazione delle piante
Coltivazione di piante per uso alimentare
Coltivazione vegetale
Coltura agraria intercalare
Coltura alimentare
Coltura alimentare
Coltura alimentare non irrigua
Coltura consociata
Coltura furtiva
Coltura intercalare
Coltura perenne
Coltura permanente
Coltura secondaria
Coltura vegetale
Colture furtive
Confine di coltura
Limite di coltura
Limite di cultura
Moltiplicazione vegetale
Pianificatrice della produzione alimentare
Prodotto vegetale
Produzione vegetale
Sistema colturale
Sistema di coltura

Übersetzung für "coltura alimentare " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
coltura alimentare

Eigenbedarfskultur [ Eigenbedarfserzeugung | Erzeugung für den Selbstverbrauch ]


coltura alimentare (1) | coltivazione di piante per uso alimentare (2)

Nahrungspflanzenanbau




coltura alimentare non irrigua

regenabhängige Nutzpflanzung


coltura agraria intercalare | coltura consociata | coltura furtiva | coltura intercalare | coltura secondaria | colture furtive ( erbai )

Zwischenfrucht | Zwischenkultur


produzione vegetale [ coltivazione delle piante | coltivazione vegetale | coltura vegetale | moltiplicazione vegetale | prodotto vegetale ]

pflanzliche Erzeugung [ Pflanzenanbau | Pflanzenkultur | pflanzliches Produkt ]


limite di coltura (1) | limite di cultura (2) | confine di coltura (3)

Kulturgrenze




sistema di coltura [ sistema colturale ]

Anbausystem [ Anbaumethode | Bodennutzungssystem ]


addetto alla pianificazione della produzione alimentare | pianificatrice della produzione alimentare | addetta alla pianificazione della produzione alimentare | pianificatore della produzione alimentare/pianificatrice della produzione alimentare

Lebensmittelproduktionsplaner | Lebensmittelproduktionsplanerin | Lebensmittelfertigungsplaner | Lebensmittelproduktionsplaner/Lebensmittelproduktionsplanerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commissione continuerà a portare avanti la sua proposta intesa a far ammettere questa coltura al regime non alimentare sui terreni ritirati dalla produzione e al premio per le colture energetiche, offrendo in tal modo nuovi sbocchi per la barbabietola da zucchero nell’UE.

Die Kommission wird ihren Vorschlag wiederholen, auf den Anbau von Zuckerrüben zur Bioethanolproduktion sowohl die Regelung für den Anbau von nachwachsenden Rohstoffen (Non-Food-Erzeugnisse) auf stillgelegten Flächen als auch die Energiepflanzenprämie anzuwenden.


44. ritiene che lo sviluppo sostenibile dell'acquacoltura europea esiga un maggiore sostegno alla ricerca scientifica e allo sviluppo tecnologico nel campo della coltura di nuove specie, soprattutto autoctone, garantendo un approvvigionamento sostenibile del mangime, evitando le fughe, minimizzando gli effetti sulla biodiversità e riducendo l'impatto dell'uso di sostanze chimiche e medicinali, così come nel campo dello sviluppo di prodotti nuovi o significativamente migliorati, in modo da consentire una diversificazione della produzione e dell'offerta alimentare e un perf ...[+++]

44. vertritt die Auffassung, dass es für die nachhaltige Entwicklung der europäischen Aquakultur erforderlich ist, die wissenschaftliche Forschung und technologische Entwicklung auf dem Gebiet der Aufzucht neuer Arten, insbesondere heimischer Arten, stärker zu unterstützen, nachhaltige Futtermittelquellen sicherzustellen, Ausbrüche zu verhindern, die Auswirkungen auf die biologische Vielfalt zu minimieren, die Auswirkungen von chemischen Stoffen und verwendeten Arzneimitteln zu verringern und die Entwicklung neuer oder wesentlich verbesserter Erzeugnisse zu unterstützen, um eine Diversifizierung der Erzeugung und des Angebots an Nahrungs ...[+++]


44. ritiene che lo sviluppo sostenibile dell'acquacoltura europea esiga un maggiore sostegno alla ricerca scientifica e allo sviluppo tecnologico nel campo della coltura di nuove specie, soprattutto autoctone, garantendo un approvvigionamento sostenibile del mangime, evitando le fughe, minimizzando gli effetti sulla biodiversità e riducendo l'impatto dell'uso di sostanze chimiche e medicinali, così come nel campo dello sviluppo di prodotti nuovi o significativamente migliorati, in modo da consentire una diversificazione della produzione e dell'offerta alimentare e un perf ...[+++]

44. vertritt die Auffassung, dass es für die nachhaltige Entwicklung der europäischen Aquakultur erforderlich ist, die wissenschaftliche Forschung und technologische Entwicklung auf dem Gebiet der Aufzucht neuer Arten, insbesondere heimischer Arten, stärker zu unterstützen, nachhaltige Futtermittelquellen sicherzustellen, Ausbrüche zu verhindern, die Auswirkungen auf die biologische Vielfalt zu minimieren, die Auswirkungen von chemischen Stoffen und verwendeten Arzneimitteln zu verringern und die Entwicklung neuer oder wesentlich verbesserter Erzeugnisse zu unterstützen, um eine Diversifizierung der Erzeugung und des Angebots an Nahrungs ...[+++]


− (DE) Dopo il riso, il grano e il mais, le banane sono la quarta coltura alimentare al mondo per importanza.

− Nach Reis, Weizen und Mais sind Bananen das weltweit viertwichtigste landwirtschaftliche Erzeugnis der Welt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Autorità europea per la sicurezza alimentare (AESA) ha concluso nel suo parere del 20 ottobre 2006 (4) che la nisina ottenuta per mezzo di un processo di produzione modificato che utilizza una coltura di zucchero è equivalente, dal punto di vista della tutela della salute, a quella prodotta col processo originale che utilizza una coltura di latte.

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (im Folgenden: „Behörde“) ist in ihrer Stellungnahme vom 20. Oktober 2006 (4) zu dem Schluss gelangt, dass Nisin, das in einem anderen Herstellungsprozess unter Verwendung eines Mediums auf Zuckerbasis gewonnen wird, hinsichtlich des Gesundheitsschutzes demjenigen entspricht, das im herkömmlichen Verfahren auf Milchbasis herstellt wird.


La Commissione continuerà a portare avanti la sua proposta intesa a far ammettere questa coltura al regime non alimentare sui terreni ritirati dalla produzione e al premio per le colture energetiche, offrendo in tal modo nuovi sbocchi per la barbabietola da zucchero nell’UE.

Die Kommission wird ihren Vorschlag wiederholen, auf den Anbau von Zuckerrüben zur Bioethanolproduktion sowohl die Regelung für den Anbau von nachwachsenden Rohstoffen (Non-Food-Erzeugnisse) auf stillgelegten Flächen als auch die Energiepflanzenprämie anzuwenden.


Fra le principali misure figura la riforma della legislazione comunitaria in materia di igiene alimentare, lo sviluppo delle ricerche e maggiori controlli sulla proliferazione di alghe tossiche e malattie, l'aggiornamento e la regolare semplificazione della legislazione sulla salute degli animali, l'attenuazione delle incidenze degli scarichi e dell'impatto dei pesci fuoriusciti, delle specie allogene e degli OGM, la valutazione dell'impatto dell'acquicoltura sull'ambiente nonché il riconoscimento dell'effetto positivo della coltura e ...[+++]

Zu den wichtigsten zählt die Neufassung der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft über die Lebensmittelhygiene, die Entwicklung der Forschung und verstärkte Bekämpfung des Auftretens der toxischen Algenblüte und von Krankheiten, die Aktualisierung und regelmäßige Vereinfachung der Rechtsvorschriften über die Tiergesundheit, Einschränkung der Rückwürfe und der Auswirkungen von entwichenen Fischen, nichtheimischen Arten und GVO, die Bewertung der Auswirkungen der Aquakultur auf die Umwelt, sowie die Anerkennung der positiven Auswirkungen von extensiven Zuchttechniken und Aufstockungsmaßnahmen;


(17 bis) Il programma dovrebbe tener conto dell’attività di reti e di centri di eccellenza operanti a livello regionale e/o nazionale nel campo della sanità pubblica, segnatamente nella genetica umana, nella coltura dei tessuti, nel trapianto di organi, nella sicurezza alimentare e nella tossicologia ambientale, e sostenerne lo sviluppo al fine di creare sinergie a livello comunitario.

(17 a) In diesem Programm sollten die Tätigkeiten von auf regionaler und/oder nationaler Ebene angesiedelten Netzen und Schwerpunktzentren im Bereich der öffentlichen Gesundheit berücksichtigt werden, beispielsweise auf den Gebieten Humangenetik, Gewebekultur, Organtransplantation, Lebensmittelsicherheit und Umwelttoxikologie; der Ausbau dieser Einrichtungen sollte unterstützt werden, damit Synergien auf Gemeinschaftsebene entstehen.


I cinque gruppi di lavoro si occuperanno in particolare dei seguenti problemi: coltura estensiva ed ambiente in agricoltura, diversificazione del settore agricolo ed in particolare produzioni ad uso non alimentare, qualità dei prodotti agricoli trasformati, gestione e utilizzazione delle foreste e sviluppo rurale.

Diese fünf Arbeitsgruppen sollen sich vor allem mit folgenden Fragen befassen: Extensivierung und Umweltschutz in der Landwirtschaft, Diversifizierung des Agrarsektors und insbesondere Nichtnahrungsmittelerzeugung, Qualität verarbeiteter Agrarerzeugnisse, Bewirtschaftung und Nutzung des Waldes sowie ländliche Entwicklung.


Le principali fonti di sostentamento della popolazione, la pesca e la coltura del banano, sono state gravemente danneggiate, mentre l'aiuto alimentare riesce a soddisfare solo un decimo dei bisogni.

Die Ernährung der Bevölkerung, deren Grundlage der Fischfang und die Bananenplantagen sind, weist schwerwiegende Mängel auf, und die Nahrungsmittelhilfe deckt nur ein Zehntel des Bedarfs.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'coltura alimentare' ->

Date index: 2021-08-11
w