(5 bis) Gli Stati membri provvedono affinché i titolari delle licenze informino quanto prima le autorità locali e regionali transfrontaliere della loro intenzione di realizzare un impianto di gestione dei residui, se la distanza di tale impianto dal confine nazionale è tale da rendere probabili ripercussioni transfrontaliere durante la costruzione o il funzionamento dell'impianto, dopo il suo abbandono o in caso di incidente o guasto connesso all'impianto.
(5a) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Genehmigungsinhaber die regionalen und lokalen Behörden über Staatsgrenzen hinweg zum frühestmöglichen Zeitpunkt über ihr Vorhaben der Errichtung einer Entsorgungsanlage unterrichten, falls sich eine solche Anlage so nahe an der Staatsgrenze befindet, dass Staaten übergreifende Auswirkungen während des Baus, des Betriebs oder nach der Aufgabe der Anlage oder bei einem Unfall bzw. Störfall im Zusammenhang mit der Anlage wahrscheinlich sind.