Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assise correzionali
Assise criminali
Assise criminali
Corte delle Assise criminali
Corte delle Assise criminali
Corte delle assise correzionali
Corte di Assise
Giudice di corte d’appello
Giudice di corte d’assise

Traduction de «corte delle assise criminali » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Assise criminali (1) | Corte delle Assise criminali (2)

Geschworenengericht


Assise criminali | Corte delle Assise criminali

Geschworenengericht


Assise correzionali (1) | Corte delle assise correzionali (2)

Zuchtgericht


giudice di corte d’appello | giudice di corte d’assise

Oberrichter | Richter am Obersten Gerichtshof | Richter am Obersten Gerichtshof/Richterin am Obersten Gerichtshof | Richterin am Obersten Gerichtshof


sentenza di proscioglimento pronunciata dalla corte d'Assise dopo revisione di un processo

Freisprechung vom Schwurgericht nach der Wiederaufnahme


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Altre informazioni: (a) codice fiscale italiano LBHHMD63E31Z330M, (b) rilasciato dalla Corte d’assise di Cremona il 15.7.2006". dell’elenco “Persone fisiche” è sostituita dal seguente:

Weitere Angaben: (a) italienische Steuernummer LBHHMD63E31Z330M, (b) am 15.7.2006 vom Schwurgericht in Cremona freigesprochen.“ unter „Natürliche Personen“ erhält folgende Fassung:


Altre informazioni: (a) codice fiscale italiano LGBBLK66D23Z330U, (b) assolto dalla Corte d’assise di Cremona il 15.7.2006 e rilasciato lo stesso giorno". dell’elenco “Persone fisiche” è sostituita dal seguente:

Weitere Angaben: (a) italienische Steuernummer LGBBLK66D23Z330U, (b) am 15.7.2006 vom Schwurgericht von Cremona freigesprochen und am selben Tag entlassen.“ unter „Natürliche Personen“ erhält folgende Fassung:


Altre informazioni: (a) codice fiscale italiano LBHHMD63E31Z330M, (b) rilasciato dalla Corte d’assise di Cremona il 15.7.2006».

Weitere Angaben: (a) italienische Steuernummer LBHHMD63E31Z330M, (b) am 15.7.2006 vom Schwurgericht in Cremona freigesprochen.“


Altre informazioni: (a) codice fiscale italiano LGBBLK66D23Z330U, (b) assolto dalla Corte d’assise di Cremona il 15.7.2006 e rilasciato lo stesso giorno».

Weitere Angaben: (a) italienische Steuernummer LGBBLK66D23Z330U, (b) am 15.7.2006 vom Schwurgericht von Cremona freigesprochen und am selben Tag entlassen.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andrebbero visti in questo contesto anche il sostegno dell'UE alla Corte penale internazionale e misure intese a perseguire penalmente i criminali di guerra.

Die Unterstützung der EU für den IStGH und für Maßnahmen zur Verfolgung von Kriegsverbrechern ist ebenfalls in diesem Zusammenhang zu sehen.


Nel caso di specie, la Crown court at Maidstone (Corte d'assise di Maidstone, Regno unito) il 25 settembre 2012 ha spiccato un mandato d'arresto europeo nei confronti del sig. Jeremy F., cittadino britannico, nell'ambito di azioni penali promosse nei suoi riguardi per fatti commessi nel Regno Unito qualificabili, nel diritto inglese, come sottrazione di minore (reato per il quale è prevista una pena massima di sette anni di reclusione).

Im vorliegenden Fall erließ der Crown court (Strafgericht) Maidstone (Vereinigtes Königreich) am 25. September 2012 gegen Herrn Jeremy F., einen britischen Staatsangehörigen, im Rahmen eines gegen diesen eingeleiteten Strafverfahrens einen Europäischen Haftbefehl; es ging um im Vereinigten Königreich begangene Handlungen, die nach englischem Recht den Tatbestand der Kindesentführung erfüllen, einer Straftat, die mit einer Höchststrafe von sieben Jahren Freiheitsstrafe bedroht ist.


l’apologia, la negazione o la minimizzazione grossolana dei crimini di genocidio, dei crimini contro l’umanità e dei crimini di guerra, quali definiti dallo statuto della Corte penale internazionale e i crimini commessi dai principali criminali di guerra delle Potenze europee dell’Asse, quali definiti dallo statuto del Tribunale militare internazionale del 1945.

das öffentliche Billigen, Leugnen oder gröbliche Verharmlosen von Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen im Sinne des Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs sowie von Verbrechen, die von den bedeutendsten Kriegsverbrechern der europäischen Achsenmächte (im Sinne der Charta des Internationalen Militärgerichtshofs von 1945) begangen wurden.


Tuttavia, la Corte ricorda che una normativa nazionale è idonea a garantire la realizzazione degli obiettivi invocati – lotta alle attività criminali e fraudolente e tutela dell’ordine sociale – solo se risponde realmente all’intento di conseguirlo in modo coerente e sistematico.

Der Gerichtshof weist jedoch darauf hin, dass eine nationale Regelung nur dann geeignet ist, die Verwirklichung des geltend gemachten Ziels – Bekämpfung von Betrug und Kriminalität sowie Schutz der Sozialordnung – zu gewährleisten, wenn sie tatsächlich dem Anliegen gerecht wird, es in kohärenter und systematischer Weise zu erreichen.


Relativamente alla possibilità di giustificare la restrizione nell’interesse di prevenire la gestione di tali attività per fini criminali o fraudolenti, la Corte constata che l’esclusione categorica degli operatori aventi sede in un altro Stato membro è sproporzionata, perché eccede quanto necessario per combattere la criminali.

Hinsichtlich der Möglichkeit, die Beschränkung mit dem Interesse zu rechtfertigen, einer Ausnutzung dieser Tätigkeiten zu kriminellen oder betrügerischen Zwecken vorzubeugen, stellt der Gerichtshof fest, dass der kategorische Ausschluss von Wirtschaftsteilnehmern, die ihren Sitz in einem anderen Mitgliedstaat haben, als unverhältnismäßig anzusehen ist, da er über das hinausgeht, was zur Bekämpfung der Kriminalität erforderlich ist.


Andrebbero visti in questo contesto anche il sostegno dell'UE alla Corte penale internazionale e misure intese a perseguire penalmente i criminali di guerra;

Die Unterstützung der EU für den IStGH und für Maßnahmen zur Verfolgung von Kriegsverbrechern ist ebenfalls in diesem Zusammenhang zu sehen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'corte delle assise criminali' ->

Date index: 2022-05-20
w