Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controlling di progetto
Controllo di gestione del progetto
Controllo di progetto
Coordinatrice di progetto
Delimitazione del progetto
Delimitazione di progetto
Dichiarazione di interesse europeo
Esame di progetto
Incidente base di progetto
Incidente di progetto
Incidente di riferimento
Incidente di riferimento di progetto
Iniziativa popolare elaborata
Iniziativa popolare in forma di progetto elaborato
Iniziativa presentata in forma di progetto elaborato
Manager di progetto
Progetto d'interesse comunitario
Progetto di bilancio
Progetto di bilancio CE
Progetto di costruzione idraulica
Progetto di interesse comune
Progetto di interesse europeo
Progetto di investimento unico
Progetto di sistemazione di corsi d'acqua
Progetto di sistemazione idraulica
Progetto unico
Project manager
Responsabile di progetto
Singolo progetto di investimento
Valutazione di progetto
Valutazione di programma

Traduction de «delimitazione del progetto » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
delimitazione del progetto (1) | delimitazione di progetto (2)

Projektabgrenzung


iniziativa popolare in forma di progetto elaborato | iniziativa popolare presentata in forma di progetto elaborato | iniziativa popolare presentata sotto forma di progetto elaborato | iniziativa popolare elaborata | iniziativa presentata in forma di progetto elaborato

Volksinitiative in der Form des ausgearbeiteten Entwurfs | Volksinitiative in Form eines ausgearbeiteten Entwurfs | Initiative in der Form des ausgearbeiteten Entwurfs


controllo di gestione del progetto | controllo di progetto | controlling di progetto

Projektcontrolling


valutazione di progetto [ esame di progetto | valutazione di programma ]

Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]


progetto di costruzione idraulica | progetto di sistemazione di corsi d'acqua | progetto di sistemazione idraulica

Wasserbauprojekt | Wasserbauvorhaben


progetto di bilancio (UE) [ progetto di bilancio CE ]

Entwurf des Haushaltsplans (EU) [ Entwurf des EG-Haushaltsplans ]


incidente base di progetto | incidente di progetto | incidente di riferimento | incidente di riferimento di progetto

Auslegungsstörfall


progetto di interesse comune [ dichiarazione di interesse europeo | progetto d'interesse comunitario | progetto di interesse europeo ]

Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]


progetto di investimento unico | progetto unico | singolo progetto di investimento

Einzelinvestition


coordinatrice di progetto | project manager | manager di progetto | responsabile di progetto

Projektkoordinator | Projektkoordinatorin | Projektleiterin | Projektmanager/Projektmanagerin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Portogallo // Si applica una delimitazione geografica, comprendente i cittadini che vivono nelle vicinanze del progetto, definite dai confini amministrativi locali e regionali, ma si tiene conto anche dei pareri dei cittadini che vivono al di fuori di tale aerea

Portugal // Ja, Bürger in unmittelbarer Nachbarschaft eines Projekts entsprechend den von der Verwaltung festgelegten lokalen und regionalen Grenzen, aber es werden auch Stellungnahmen von Personen außerhalb dieses Gebiets berücksichtigt.


36. plaude alla dinamica partecipazione del Montenegro a iniziative in atto, tra cui quelle intese alla riconciliazione regionale e il progetto «sestetto dei Balcani occidentali», e all'ambizione del suo governo di assumere un ruolo preminente nelle iniziative di cooperazione regionale; invita il Montenegro a intensificare la sua cooperazione culturale ed economica con Stati membri dell'UE limitrofi; si compiace con il governo per il mantenimento di buone relazioni bilaterali con tutti i paesi limitrofi, tra cui il Kosovo; segnala ...[+++]

36. begrüßt, dass Montenegro vorausschauend an Initiativen wie der Initiative für die regionale Aussöhnung oder an dem Vorhaben, eine Gruppe der sechs Westbalkanstaaten zu schaffen, mitwirkt und dass die Regierung bestrebt ist, sich maßgeblich in Initiativen für die regionale Zusammenarbeit einzubringen; fordert Montenegro auf, seine Zusammenarbeit in den Bereichen Kultur und Wirtschaft mit benachbarten Mitgliedstaaten der EU zu verbessern; würdigt, dass die Regierung gute bilaterale Beziehungen mit allen Nachbarstaaten, auch dem Kosovo, unterhält, betont aber, dass die Streitigkeiten mit Kroatien über die Landes- und Seegrenzen rasch ...[+++]


(16 bis) Per il QFP 2014-2020 le risorse finanziarie destinate al progetto ITER dovrebbero essere fissate per l'intero periodo di programmazione, in modo che un eventuale superamento dei costi rispetto alla quota dell'Unione, fissata a 6 600 000 000 EUR per il periodo di costruzione di ITER, la cui ultimazione è programmata per il 2020, sia finanziato al di fuori dei massimali del QFP («delimitazione dei fondi»).

(16a) Im Fall des mehrjährigen Finanzrahmens 2014–2020 sollten die dem Vorhaben ITER zugedachten Mittel für den gesamten Programmplanungszeitraum festgelegt werden, damit eine Überziehung der Kosten über den Anteil der Europäischen Union von 6 600 000 000 EUR für die ITER-Bauphase (planmäßiger Abschluss voraussichtlich 2020) hinaus außerhalb der Obergrenzen des mehrjährigen Finanzrahmens finanziert wird („Deckelung“).


(16 bis) Per il QFP 2014-2020 le risorse finanziarie destinate al progetto ITER devono essere fissate per l'intero periodo di programmazione, in modo che un eventuale superamento dei costi rispetto alla quota dell'Unione, fissata a 6,6 miliardi di EUR per il periodo di costruzione di ITER, la cui ultimazione è programmata per il 2020, sia finanziato al di fuori dei massimali del QFP (delimitazione dei fondi).

(16a) Im Fall des mehrjährigen Finanzrahmens 2014–2020 sollten die dem Vorhaben ITER zugedachten Mittel für den gesamten Programmplanungszeitraum festgelegt werden, damit eine Überziehung der Kosten über den Anteil der EU von 6,6 Milliarden EUR für die ITER-Bauphase (planmäßiger Abschluss voraussichtlich 2020) hinaus außerhalb der Obergrenzen des mehrjährigen Finanzrahmens finanziert wird („Deckelung“).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Portogallo // Si applica una delimitazione geografica, comprendente i cittadini che vivono nelle vicinanze del progetto, definite dai confini amministrativi locali e regionali, ma si tiene conto anche dei pareri dei cittadini che vivono al di fuori di tale aerea

Portugal // Ja, Bürger in unmittelbarer Nachbarschaft eines Projekts entsprechend den von der Verwaltung festgelegten lokalen und regionalen Grenzen, aber es werden auch Stellungnahmen von Personen außerhalb dieses Gebiets berücksichtigt.


– visto il parere del Comitato delle regioni del 13 marzo 2002 sul "Progetto di relazione del Parlamento europeo sulla delimitazione delle competenze tra l'Unione europea e gli Stati membri" ,

– in Kenntnis der Stellungnahme des Ausschusses der Regionen vom 13. März 2002 zum Berichtsentwurf betreffend die Abgrenzung der Zuständigkeiten zwischen der Europäischen Union und den Mitgliedstaaten ,


– visto il parere del Comitato delle regioni del 13 marzo 2002 sul "Progetto di relazione del Parlamento europeo sulla delimitazione delle competenze tra l'Unione europea e gli Stati membri",

– in Kenntnis der Stellungnahme des Ausschusses der Regionen vom 13. März 2002 zum Berichtsentwurf des Europäischen Parlaments über „Abgrenzung der Zuständigkeiten zwischen der Europäischen Union und den Mitgliedstaaten“


w