Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concludere un progetto rispettando il bilancio
Progetto CPU
Progetto di bilancio
Progetto di bilancio
Progetto di bilancio CE
Progetto di costruzione idraulica
Progetto di modernizzazione
Progetto di ricostituzione selvicolturale
Progetto di sistemazione di corsi d'acqua
Progetto di sistemazione idraulica
Progetto forestale
Progetto preliminare di bilancio
Progetto selvicolturale
Seguito del progetto
Stabilire il progetto di bilancio

Traduction de «progetto di bilancio ce » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
progetto di bilancio (UE) [ progetto di bilancio CE ]

Entwurf des Haushaltsplans (EU) [ Entwurf des EG-Haushaltsplans ]




adozione e trasmissione del progetto preliminare e del progetto di bilancio

Annahme und Übermittlung des Vorentwurfs und des Entwurfs des Haushaltsplans


stabilire il progetto di bilancio

den Entwurf des Haushaltsplans aufstellen


progetto di bilancio emendato o corredato di proposte di modificazione

Entwurf des Haushaltsplans mit Abänderungen oder Änderungsvorschlägen


progetto di sistemazione di corsi d'acqua | progetto di sistemazione idraulica | progetto di costruzione idraulica

Wasserbauprojekt | Wasserbauvorhaben


progetto CPU | progetto di modernizzazione | seguito del progetto

Modernisierungsprojekt | Nachfolgeprojekt


progetto di ricostituzione selvicolturale | progetto selvicolturale | progetto forestale (3)

Waldbauprojekt


progetto preliminare di bilancio

Vorentwurf des Haushaltsplans


concludere un progetto rispettando il bilancio

Projekte innerhalb der finanziellen Vorgaben abschließen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Quando adotta il progetto di bilancio, oppure una lettera rettificativa del progetto di bilancio che riguarda le spese agricole, la Commissione utilizza, per elaborare le stime di bilancio del FEAGA, il tasso di cambio medio tra euro e dollaro statunitense rilevato sul mercato nell'ultimo trimestre conclusosi almeno 20 giorni prima dell'adozione del documento di bilancio da parte della Commissione stessa.

(1) Bei der Annahme des Entwurfs des Haushaltsplans oder eines die Agrarausgaben betreffenden Berichtigungsschreibens zum Entwurf des Haushaltsplans legt die Kommission für die Veranschlagung des Haushalts des EGFL den durchschnittlichen Euro/US-Dollar-Kurs zugrunde, der der Marktparität des letzten Quartals entspricht, das mindestens 20 Tage vor der Annahme des Haushaltsdokuments durch die Kommission endet.


Progetto di bilancio dell'UE per il 2017: la Commissione propone un bilancio incentrato sulle priorità: crescita, occupazione e una risposta valida alla crisi dei rifugiati // Bruxelles, 30 giugno 2016

Entwurf des EU-Haushaltsplans 2017: Kommission schlägt einen Haushalt vor, der im Zeichen von Wachstum und Beschäftigung steht und einen soliden Beitrag zur Bewältigung der Flüchtlingskrise leistet // Brüssel, 30. Juni 2016


2. ricorda che l'adozione del presente bilancio rettificativo n. 2 ridurrà la quota del contributo RNL degli Stati membri al bilancio dell'Unione di un importo pari a 1 005 milioni di EUR e pertanto compenserà in parte il loro contributo al finanziamento del bilancio rettificativo n. 3 (sono necessari ulteriori 3 170 milioni di EUR di risorse proprie); sottolinea quindi la sua intenzione di portare avanti la procedura per l'adozione del progetto di bilancio rettificativo n. 2 in parallelo ai negoziati sul progetto di bilancio rettifi ...[+++]

2. weist darauf hin, dass sich durch den Erlass des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2 der Anteil des BNE-Beitrags der Mitgliedstaaten zum EU-Haushalt um 1 005 Millionen EUR verringern wird und damit ihr Beitrag zur Finanzierung des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 3 (Mehrbedarf an Eigenmitteln in Höhe von 3 170 Millionen EUR) teilweise ausgeglichen wird; unterstreicht daher seine Absicht einer Fortführung des Verfahrens für den Erlass des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2 parallel zu den Verhandlungen über den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 3, der die Bereitstellung zusätzlicher Mittel für Zahlungen zum Gegenstand hat, und d ...[+++]


2. ricorda che l'adozione del bilancio rettificativo n. 2/2014 ridurrà la quota del contributo RNL degli Stati membri al bilancio dell'Unione di un importo pari a 1 005 milioni di EUR e pertanto compenserà in parte il loro contributo al finanziamento del bilancio rettificativo n. 3/2014 (sono necessari ulteriori 3 170 milioni di EUR di risorse proprie); sottolinea quindi la sua intenzione di portare avanti la procedura per l'adozione del progetto di bilancio rettificativo n. 2/2014 in parallelo ai negoziati sul progetto di bilancio r ...[+++]

2. weist darauf hin, dass sich durch den Erlass des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2 der Anteil des BNE-Beitrags der Mitgliedstaaten zum EU-Haushalt um 1 005 Millionen EUR verringern wird und damit ihr Beitrag zur Finanzierung des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 3 (Mehrbedarf an Eigenmitteln in Höhe von 3 170 Millionen EUR) teilweise ausgeglichen wird; unterstreicht daher seine Absicht einer Fortführung des Verfahrens für den Erlass des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2 parallel zu den Verhandlungen über den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 3, der die Bereitstellung zusätzlicher Mittel für Zahlungen zum Gegenstand hat, und d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Quando adotta il progetto di bilancio, oppure una lettera rettificativa del progetto di bilancio che riguarda le spese agricole, la Commissione utilizza, per elaborare le stime di bilancio del FEAGA, il tasso di cambio medio tra euro e dollaro statunitense rilevato sul mercato nell'ultimo trimestre conclusosi almeno 20 giorni prima dell'adozione del documento di bilancio da parte della Commissione stessa.

(1) Bei der Annahme des Entwurfs des Haushaltsplans oder eines die Agrarausgaben betreffenden Berichtigungsschreibens zum Entwurf des Haushaltsplans legt die Kommission für die Veranschlagung des Haushalts des EGFL den durchschnittlichen Euro/US-Dollar-Kurs zugrunde, der der Marktparität des letzten Quartals entspricht, das mindestens 20 Tage vor der Annahme des Haushaltsdokuments durch die Kommission endet.


Le varie fasi comprendono: il bilancio dell'esercizio in corso (compresi i bilanci rettificativi adottati); il progetto di bilancio iniziale; la posizione del Consiglio sul progetto di bilancio; gli emendamenti del Parlamento europeo alla posizione del Consiglio e le lettere rettificative presentate dalla Commissione (se non già integralmente approvate da tutte le istituzioni).

Zu den verschiedenen Phasen zählen: der Haushaltsplan des laufenden Haushaltsjahres (einschließlich der erlassenen Berichtigungshaushaltspläne), der ursprüngliche Entwurf des Haushaltsplans, der Standpunkt des Rates zum Entwurf des Haushaltsplans, die Abänderungen des Europäischen Parlaments am Standpunkt des Rates und die Berichtigungsschreiben der Kommission (soweit sie noch nicht von allen Organen uneingeschränkt gebilligt worden sind).


24. si compiace del fatto che la Commissione abbia adottato il progetto di bilancio rettificativo n. 8/2013 (seconda tranche del progetto di bilancio rettificativo n. 2/2013), che prevede l'esborso di un importo supplementare di 3,9 miliardi di EUR per i pagamenti 2013 in sospeso e che rappresenta una delle condizioni per la messa in votazione del regolamento QFP; invita il Consiglio ad adottarlo senza indugio nella sua interezza; ribadisce la posizione espressa nella risoluzione del 3 luglio 2013 sull'accordo politico relativo al Q ...[+++]

24. begrüßt, dass die Kommission den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 8/2013 (zweite Tranche des Entwurfs des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2013) angenommen hat, der zusätzliche 3,9 Mrd. EUR für noch ausstehende Zahlungen aus dem Jahr 2013 vorsieht und eine der Bedingungen war, dass über die MFR-Verordnung abgestimmt wird; fordert eine rasche und vollständige Annahme durch den Rat; bekräftigt seinen in seiner Entschließung vom 3. Juli 2013 zur politischen Einigung über den MFR dargelegten Standpunkt, dass das Parlament weder seine Zustimmung zu der MFR-Verordnung erteilen noch den Haushaltsplan 2014 annehmen wird, bevor ...[+++]


La presentazione delle entrate con destinazione specifica nel progetto di bilancio dovrebbe essere resa più trasparente stabilendo che gli importi delle entrate con destinazione specifica vanno inclusi nel progetto di bilancio nella misura in cui si tratta di importi certi alla data della formazione del progetto di bilancio.

Im Sinne einer größeren Transparenz der Darstellung zweckgebundener Einnahmen sollte festgeschrieben werden, dass zweckgebundene Einnahmen, die zum Zeitpunkt der Erstellung des Haushaltsentwurfs als gesichert gelten können, in den Haushaltsentwurf aufzunehmen sind.


1. ricorda le sue priorità politiche per il bilancio 2009 quali definite per la prima volta nelle sue risoluzioni del 24 aprile 2008 sulla strategia politica annuale della Commissione per il 2009 e sul quadro di bilancio e le priorità per il 2009 e successivamente sviluppate nella sua risoluzione dell'8 luglio 2008 sul bilancio 2009: prime riflessioni sul progetto preliminare di bilancio per l'esercizio 2009 e sul mandato per la concertazione, Sezione III – Commissione ; sottolinea che tali priorità, enunciate in via definitiva nella ...[+++]

1. erinnert an seine politischen Prioritäten für den Haushaltsplan 2009, die zunächst in seinen Entschließungen vom 24. April 2008 zur Jährlichen Strategieplanung der Kommission für 2009 und zu dem Haushaltsrahmen und den Prioritäten für 2009 erläutert und später in seiner Entschließung vom 8. Juli 2008 zum Haushaltsplan 2009: Erste Überlegungen zum Vorentwurf des Haushaltsplans 2009 und Mandat für die Konzertierung, Einzelplan III – Kommission , näher ausgeführt wurden; betont, dass diese politischen Prioritäten, die schließlich in seiner oben genannten Entschließung vom 23. Oktober 2008 zum Entwurf des Gesamthaushaltsplans der Euro ...[+++]


3. deplora gli ulteriori tagli apportati dal Consiglio a un progetto preliminare di bilancio già modesto: gli stanziamenti d'impegno del progetto di bilancio ammontano complessivamente a 133,933 miliardi di euro, pari a una contrazione di 469 milioni di euro rispetto al progetto preliminare di bilancio, mentre l'importo degli stanziamenti di pagamento, pari a 114,972 miliardi di euro, inferiore di 1,771 miliardi a quello del progetto preliminare di bilancio, rappresenta lo 0,89% del reddito nazionale lordo (RNL), il che colloca i paga ...[+++]

3. bedauert die Tatsache, dass der Rat einen bereits niedrige Mittelansätze verzeichnenden HVE noch weiter gekürzt hat: die Verpflichtungsermächtigungen im Haushaltplanentwurf belaufen sich auf insgesamt 133 933 Mio. Euro, was einer Kürzung um 469 Mio. Euro gegenüber dem HVE entspricht, die Zahlungsermächtigungen in Höhe von 114 972 Mio. Euro liegen um insgesamt 1 771 Mio. Euro unter denen des HVE und entsprechen 0,89 % des BNE, womit der Umfang der Zahlungen so gering ist wie nie zuvor; betont, dass dies die Disparität zwischen dem Umfang der Verpflichtungen und dem der Zahlungen weiter verstärkt hat, was dem Grundsatz des Haushaltsaus ...[+++]


w