Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenzia di viaggi
Agenzia di viaggi autorizzata
Agenzia turistica
Agenzia viaggi privata
Direttore di agenzia di interpretariato
Direttore di agenzia di traduzione
Direttore di agenzia pubblicitaria
Direttore di agenzia viaggi
Direttore di ufficio viaggi
Direttrice di agenzia di interpretariato
Direttrice di agenzia di traduzione
Direttrice di agenzia pubblicitaria
Direttrice di agenzia viaggi
Direttrice di ufficio viaggi
Responsabile della pubblicità
Responsabile di pubblicità e promozioni
Uffizzio viaggi privato

Übersetzung für "direttore di agenzia viaggi " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
direttore di agenzia viaggi | direttrice di agenzia viaggi

Reiseagentur-Direktor | Reiseagentur-Direktorin


direttore di ufficio viaggi | direttrice di ufficio viaggi

Reisebürodirektor | Reisebürodirektorin


direttore di agenzia pubblicitaria | direttrice di agenzia pubblicitaria

Werbeagenturdirektor | Werbeagenturdirektorin


direttrice di agenzia di traduzione | direttore di agenzia di traduzione | direttore di agenzia di traduzione/direttrice di agenzia di traduzione

Leiter einer Übersetzungsagentur | Leiter einer Übersetzungsagentur/Leiterin einer Übersetzungsagentur | Leiterin einer Übersetzungsagentur


direttrice di agenzia di interpretariato | direttore di agenzia di interpretariato | direttore di agenzia di interpretariato/direttrice di agenzia di interpretariato

Leiter einer Dolmetschagentur | Leiter einer Dolmetschagentur/Leiterin einer Dolmetschagentur | Leiterin einer Dolmetschagentur


agenzia viaggi privata | uffizzio viaggi privato

privates Reisebüro


direttrice di agenzia pubblicitaria | responsabile di pubblicità e promozioni | direttore di agenzia pubblicitaria | responsabile della pubblicità

Anzeigenleiter | Werbefachmann | Werbefachfrau | Werbefachmann/Werbefachfrau


agenzia turistica [ agenzia di viaggi ]

Verkehrsverein [ Reiseunternehmen ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
92. constata che gli stanziamenti finali per l'agenzia viaggi ammontavano a 1 438 000 EUR nel 2010, con un elevato tasso di impegni (94%); osserva inoltre che l'agenzia ottiene tariffe negoziate presso le compagnie aeree, vale a dire prezzi medi per il servizio migliore; sottolinea tuttavia che ciò non significa che, per una data o un tragitto particolari, non sia possibile ottenere prezzi più vantaggiosi effettuando direttamente la prenotazione presso operatori di viaggio; chiede che venga ...[+++]

92. stellt fest, dass sich die endgültigen Mittelansätze für das Reisebüro 2010 auf 1 438 000 EUR einschließlich einer hohen Mittelbindungsrate (94 %) beliefen; stellt ferner fest, dass das Reisebüro Preise mit den Fluggesellschaften aushandelt, was bedeutet, dass es einen Durchschnittspreis für die beste Dienstleistung gibt; betont allerdings, dass dies nicht bedeutet, dass es für einen bestimmten Tag oder eine spezifische Reise nicht möglich ist, bessere Preise zu erzielen, wenn direkt über Reiseveranstalter gebucht wird; fordert ...[+++]


90. constata che gli stanziamenti finali per l'agenzia viaggi ammontavano a 1 438 000 EUR nel 2010, con un elevato tasso di impegni (94%); osserva inoltre che l'agenzia ottiene tariffe negoziate presso le compagnie aeree, vale a dire prezzi medi per il servizio migliore; sottolinea tuttavia che ciò non significa che, per una data o un tragitto particolari, non sia possibile ottenere prezzi più vantaggiosi effettuando direttamente la prenotazione presso operatori di viaggio; chiede che venga ...[+++]

90. stellt fest, dass sich die endgültigen Mittelansätze für das Reisebüro 2010 auf 1 438 000 EUR einschließlich einer hohen Mittelbindungsrate (94 %) beliefen; stellt ferner fest, dass das Reisebüro Preise mit den Fluggesellschaften aushandelt, was bedeutet, dass es einen Durchschnittspreis für die beste Dienstleistung gibt; betont allerdings, dass dies nicht bedeutet, dass es für einen bestimmten Tag oder eine spezifische Reise nicht möglich ist, bessere Preise zu erzielen, wenn direkt über Reiseveranstalter gebucht wird; fordert ...[+++]


I viaggiatori che si trovano in una situazione problematica dovrebbero rivolgersi in primo luogo alla compagnia aerea o alla propria agenzia viaggi.

Reisenden, die in Schwierigkeiten geraten, wird empfohlen, sich zuerst mit ihren Fluggesellschaften oder Reisebüros in Verbindung zu setzen.


Entrerà inoltre in carica il direttore dell'Agenzia.

Auch der Direktor der Agentur wird sein Amt antreten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
esprimere un parere sulla proposta della Commissione relativa al testo dell'invito a presentare candidature per la carica di direttore dell'Agenzia;

Stellungnahme zu dem von der Kommission vorgeschlagenen Text der Ausschreibung für das Amt des Direktors der Agentur


2.Risoluzione del Parlamento europeo recante i commenti che accompagnano la decisione sul rinvio della decisione relativa al discarico da concedere a: il Direttore dell'Agenzia europea per la sicurezza e l'igiene sul lavoro (C5-0102/2003 2003/2046(DEC)); il Direttore dell'Agenzia europea dell'ambiente (C5-0098/2003 - 2003/2044(DEC)); il Direttore del Centro di traduzione degli organismi dell'Unione europea (C5-0100/2003 - 2003/2045(DEC)); il Direttore dell'Osservatorio europeo delle droghe e delle tossicodipendenze (C5-0096/2003 - ...[+++]

2.Entschließung des Europäischen Parlaments mit den Bemerkungen zu dem Beschluss über den Aufschub des Beschlusses zur Entlastung des Direktors der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz (C5-0102/2003 - 2003/2046(DEC)), des Direktors der Europäischen Umweltagentur (C5-0098/2003 - 2003/2044(DEC)), des Direktors des Übersetzungszentrums für die Einrichtungen der Europäischen Union (C5-0100/2003 - 2003/2045(DEC)), des Direktors der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (C5-0096/2003 - 2003/2043(DEC)) und des Direktors der Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfei ...[+++]


1.Decisione del Parlamento europeo sul rinvio della decisione relativa al discarico da concedere a: il Direttore dell'Agenzia europea per la sicurezza e l'igiene sul lavoro (C5-0102/2003 - 2003/2046(DEC)); il Direttore dell'Agenzia europea dell'ambiente (C5-0098/2003 - 2003/2044(DEC)); il Direttore del Centro di traduzione degli organismi dell'Unione europea (C5-0100/2003 - 2003/2045(DEC)); il Direttore dell'Osservatorio europeo delle droghe e delle tossicodipendenze (C5-0096/2003 - 2003/2043(DEC)) e il Direttore dell'Osservatorio ...[+++]

1.Beschluss des Europäischen Parlaments über den Aufschub des Beschlusses zur Entlastung des Direktors der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz (C5-0102/2003 - 2003/2046(DEC)), des Direktors der Europäischen Umweltagentur (C5-0098/2003 - 2003/2044(DEC)), des Direktors des Übersetzungszentrums für die Einrichtungen der Europäischen Union (C5-0100/2003 - 2003/2045(DEC)), des Direktors der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (C5-0096/2003 - 2003/2043(DEC)) und des Direktors der Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit (C5-0094/2003 - 2003/2042(DEC) ...[+++]


al Direttore dell'Agenzia europea per la ricostruzione (doc. 6001/03)

des Direktors der Europäischen Agentur für Wiederaufbau (Dok. 6001/03)


Della società DSB fa parte un'agenzia viaggi, denominata Agenzia viaggi DSB, la quale, oltre ad offrire i propri prodotti, fornisce i normali servizi di un'agenzia viaggi.

Im Rahmen ihrer Gesamttätigkeit unterhält die DSB ein Reisebüro, das DSB Rejsebureau, das über den Verkauf eigener Produkte hinaus auch allgemein als Reisebüro tätig ist.


A questa manifestazione parteciperanno 200 personalità del mondo scolastico e universitario, fra cui il segretario generale del consiglio delle università, Sig. Francisco Federico MICHAVILA e il segretario generale dell'organizzazione degli Stati ibero-americani per l'istruzione, la scienza e la cultura, Sig. Jose TORREBLANCA, che è inoltre direttore dell'agenzia SOCRATES in Spagna.

Der Veranstaltung werden 200 Persönlichkeiten aus den Bereichen Schul- und Hochschulbildung beiwohnen, darunter der Generalsekretär des Rates der Universitäten Herr Francisco Federico Michavila und der Generalsekretär der Organisation der ibero- amerikanischen Staaten für Bildung, Wissenschaft und Kultur, Herr José Torreblanca, der auch Leiter der spanischen SOCRATES-Stelle ist.


w