Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avvocata per stranieri
Avvocata specializzata in diritto dell'immigrazione
Avvocato esperto in immigrazione
Consulente in immigrazione
Dichiarazione di soggiorno
Diritto degli stranieri
Diritto dell'immigrazione
Diritto di soggiorno
Diritto in materia di stranieri
Diritto sugli stranieri
Disposizione del diritto in materia di stranieri
Disposizione della legislazione sugli stranieri
Disposizione in materia di diritto sugli stranieri
Normativa sugli stranieri
Permesso di soggiorno
Prescrizione del diritto in materia di stranieri
Principio di reciprocità
Procedura di diritto in materia di stranieri
Procedura in materia di diritto degli stranieri
Procedura prevista dalla legislazione sugli stranieri
Reciprocità degli ordinamenti giuridici
Ricorso in materia di diritto degli stranieri
Soggiorno degli stranieri

Traduction de «diritto sugli stranieri » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
disposizione del diritto in materia di stranieri | disposizione in materia di diritto sugli stranieri | disposizione della legislazione sugli stranieri | prescrizione del diritto in materia di stranieri

ausländerrechtliche Bestimmung


diritto degli stranieri | diritto in materia di stranieri | diritto sugli stranieri

Ausländerrecht


diritto degli stranieri | diritto dell'immigrazione | normativa sugli stranieri

Ausländerrecht | Fremdenrecht | Fremdenwesen


procedura di diritto in materia di stranieri | procedura in materia di diritto degli stranieri | procedura prevista dalla legislazione sugli stranieri

ausländerrechtliches Verfahren


diritto degli stranieri [ principio di reciprocità | reciprocità degli ordinamenti giuridici ]

Ausländerrecht [ Gegenseitigkeit der Rechte | Grundsatz der Gegenseitigkeit ]


ricorso in materia di diritto degli stranieri

Rechtsbehelfe gegen ausländerrechtliche Entscheidungen | Rechtsschutz gegen ausländerrechtliche Entscheidungen




diritto di soggiorno [ dichiarazione di soggiorno | permesso di soggiorno | soggiorno degli stranieri ]

Aufenthaltsrecht [ Aufenthaltserlaubnis | Aufenthaltsgenehmigung | Aufenthaltsnachweis | Aufenthalt von Ausländern ]


avvocata per stranieri | avvocata specializzata in diritto dell'immigrazione | avvocato esperto in immigrazione | consulente in immigrazione

Einwanderungsberater | Migrantenberaterin | Einwanderungsberaterin | Migrationsberater/Migrationsberaterin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30. condanna risolutamente le leggi sugli "agenti stranieri" in Russia che vengono utilizzate per vessare le ONG ricorrendo a incursioni degli uffici, ammende e altri metodi intimidatori; invita l'UE e i suoi Stati membri a mantenere la pressione sulla Russia, sia in seno al Consiglio delle Nazioni Unite per i diritti umani che all'esterno, affinché ponga fine a queste evidenti violazioni delle libertà di espressione e di associazione; esprime forte preoccupazione per le altre continue violazioni dei diritti umani in Russia, quali la repressione dei mezzi d'informazione, le leggi discriminatore ai danni delle minoranze sessuali, la viola ...[+++]

30. verurteilt die Gesetze über „ausländische Agenten“ in Russland aufs Schärfste, die eingesetzt werden, um NGO durch Durchsuchungen von Büros, Geldstrafen und andere einschüchternde Verfahren zu schikanieren; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, den Druck auf Russland aufrechtzuerhalten, sowohl im UNHRC als auch außerhalb, um diese eindeutigen Verstöße gegen die Freiheit der Meinungsäußerung und die Vereinigungsfreiheit zu beenden; zeigt sich sehr besorgt angesichts weiterer anhaltender Menschenrechtsverstöße in Russland wie Unterdrückung der Medien, diskriminierende Gesetze gegenüber sexuellen Minderheiten, Verletzung des Ve ...[+++]


24. condanna risolutamente le leggi sugli «agenti stranieri» in Russia in quanto strumento utilizzato per vessare le ONG ricorrendo a incursioni negli uffici, ammende e altri metodi intimidatori; invita l'UE e i suoi Stati membri a mantenere la pressione sulla Russia, sia in seno al CDU che in altre sedi, affinché ponga fine alle evidenti violazioni delle libertà di espressione e di associazione descritte; esprime forti preoccupazioni per le altre violazioni dei diritti umani tuttora perpetrate in Russia, ad esempio la repressione dei mezzi di informazione, le leggi discriminatorie nei confronti delle minoranze sessuali, la viola ...[+++]

24. verurteilt die Gesetze über „ausländische Agenten“ in Russland aufs Schärfste, die dazu benutzt werden, NGO durch Durchsuchungen von Büros, Geldstrafen und andere einschüchternde Verfahren zu schikanieren; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, den Druck auf Russland aufrechtzuerhalten, sowohl im UNHRC als auch außerhalb, um diese eindeutigen Verstöße gegen die Freiheit der Meinungsäußerung und die Vereinigungsfreiheit zu beenden; zeigt sich sehr besorgt angesichts weiterer anhaltender Menschenrechtsverstöße in Russland wie Unterdrückung der Medien, Gesetze, mit denen sexuelle Minderheiten diskriminiert werden, Verletzung des ...[+++]


22. condanna risolutamente le leggi sugli "agenti stranieri" in Russia in quanto strumento utilizzato per vessare le ONG ricorrendo a incursioni negli uffici, ammende e altri metodi intimidatori; invita l'UE e i suoi Stati membri a mantenere la pressione sulla Russia, sia in seno al CDU che in altre sedi, affinché ponga fine alle evidenti violazioni delle libertà di espressione e di associazione descritte; esprime forti preoccupazioni per le altre violazioni dei diritti umani tuttora perpetrate in Russia, ad esempio la repressione dei mezzi di informazione, le leggi discriminatorie nei confronti delle minoranze sessuali, la viola ...[+++]

22. verurteilt die Gesetze über „ausländische Agenten“ in Russland aufs Schärfste, die dazu benutzt werden, NGO durch Durchsuchungen von Büros, Geldstrafen und andere einschüchternde Verfahren zu schikanieren; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, den Druck auf Russland aufrechtzuerhalten, sowohl im UNHRC als auch außerhalb, um diese eindeutigen Verstöße gegen die Freiheit der Meinungsäußerung und die Vereinigungsfreiheit zu beenden; zeigt sich sehr besorgt angesichts weiterer anhaltender Menschenrechtsverstöße in Russland wie Unterdrückung der Medien, Gesetze, mit denen sexuelle Minderheiten diskriminiert werden, Verletzung des ...[+++]


22. condanna risolutamente le leggi sugli "agenti stranieri" in Russia che vengono utilizzate per vessare le ONG ricorrendo a incursioni negli uffici, ammende e altri metodi intimidatori; invita l'UE e i suoi Stati membri a mantenere la pressione sulla Russia, sia in seno al Consiglio delle Nazioni Unite per i diritti umani che all'esterno, affinché ponga fine a queste evidenti violazioni delle libertà di espressione e di associazione; esprime forti preoccupazioni per le altre continue violazioni dei diritti umani in Russia, quali la repressione dei mezzi d'informazione, le leggi discriminatore ai danni delle minoranze sessuali, la viola ...[+++]

22. verurteilt die Gesetze über „ausländische Agenten“ in Russland aufs Schärfste, die eingesetzt werden, um NGO durch Durchsuchungen von Büros, Geldstrafen und andere einschüchternde Verfahren zu schikanieren; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, den Druck auf Russland aufrechtzuerhalten, sowohl im UNHRC als auch außerhalb, um diese eindeutigen Verstöße gegen die Freiheit der Meinungsäußerung und die Vereinigungsfreiheit zu beenden; zeigt sich sehr besorgt angesichts weiterer anhaltender Menschenrechtsverstöße in Russland wie Unterdrückung der Medien, diskriminierende Gesetze gegenüber sexuellen Minderheiten, Verletzung des Ve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. condanna risolutamente le leggi sugli "agenti stranieri" in Russia che vengono utilizzate per vessare le ONG ricorrendo a incursioni degli uffici, ammende e altri metodi intimidatori; invita l'UE e i suoi Stati membri a mantenere la pressione sulla Russia, sia in seno al Consiglio delle Nazioni Unite per i diritti umani che all'esterno, affinché ponga fine a queste evidenti violazioni delle libertà di espressione e di associazione; esprime forti preoccupazioni per le altre continue violazioni dei diritti umani in Russia, quali la repressione dei mezzi d'informazione, le leggi discriminatore ai danni delle minoranze sessuali, la viola ...[+++]

22. verurteilt die Gesetze über „ausländische Agenten“ in Russland aufs Schärfste, die eingesetzt werden, um NGO durch Durchsuchungen von Büros, Geldstrafen und andere einschüchternde Verfahren zu schikanieren; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, den Druck auf Russland aufrechtzuerhalten, sowohl im UNHRC als auch außerhalb, um diese eindeutigen Verstöße gegen die Freiheit der Meinungsäußerung und die Vereinigungsfreiheit zu beenden; zeigt sich sehr besorgt angesichts weiterer anhaltender Menschenrechtsverstöße in Russland wie Unterdrückung der Medien, diskriminierende Gesetze gegenüber sexuellen Minderheiten, Verletzung des Ve ...[+++]


L' ordinanza sugli stranieri prevede norme relative a documenti di viaggio, visti, diritto di soggiorno, permessi di soggiorno, permessi di lavoro, controlli e misure coercitive, diritto di fornire informazioni e respingimento, espulsione, ecc.

Die Ausländerverordnung enthält u. a. Bestimmungen zu Reisedokumenten und Visa, zum Aufenthaltsrecht, zur Aufenthalts- und Arbeitserlaubnis, zu Kontrollen und Zwangsmaßnahmen, zur Auskunftspflicht und zur Einreiseverweigerung sowie Bestimmungen zur Rückführung.


La legge sugli stranieri contiene tra l'altro disposizioni in ordine alle condizioni in cui uno straniero può fare ingresso, soggiornare e lavorare in Svezia, disposizioni in materia di visti, diritto di soggiorno, rifugiati e persone altrimenti bisognose di protezione, status di soggiornante di lungo periodo in Svezia per cittadini di paesi terzi, trattenimento, attuazione di provvedimenti di respingimento o di espulsione, mezzi di ricorso, consultori pubblici e protezione temporanea.

Das Ausländergesetz enthält u. a. Bedingungen für die Einreise, den Aufenthalt und die Beschäftigung von Ausländern in Schweden sowie Bedingungen für die Gewährung von Visa und zum Aufenthaltsrecht, Bedingungen für Flüchtlinge und anderweitig schutzbedürftige Personen, Bedingungen hinsichtlich der Rechtsstellung langfristig aufenthaltsberechtigter Drittstaatsangehöriger in Schweden, für die Ingewahrsamnahme von Ausländern, zur Durchsetzung von Einreiseverweigerungen und zu Rückführungsanordnungen, zu Rechtsmitteln und zum Rechtsbeistand sowie Bedingungen für vorübergehenden Schutz.


Ai sensi dell'articolo 92 della convenzione di Schengen del 1990 il Sistema d'informazione Schengen deve infatti consentire alle autorità designate dagli Stati membri, per mezzo di una procedura d'interrogazione automatizzata, di disporre di segnalazioni di persone e di oggetti, in occasione di controlli alle frontiere, di verifiche e di altri controlli di polizia e doganali effettuati all'interno del paese conformemente al diritto nazionale nonché ai fini della procedura di rilascio di visti, del rilascio dei documenti di soggiorno e dell'amministrazione della legislazione sugli ...[+++]

Der Grund dafür ist, dass durch das Schengener Informationssystem nach Artikel 92 des Schengener Übereinkommens von 1990 Ausschreibungen, die der Suche nach Personen und Sachen dienen, den durch die Mitgliedstaaten bezeichneten Behörden bei nach Maßgabe des nationalen Rechts durchgeführten Grenzkontrollen, sonstigen polizeilichen und zollrechtlichen Überprüfungen im Inland sowie für Zwecke des Sichtvermerkverfahrens sowie der Erteilung der Aufenthaltstitel und der Handhabung des Ausländerrechts im Rahmen der Anwendung des Schengen-Besitzstands im Bereich des Personenverkehrs zum Abruf im automatisierten Verfahren bereitgehalten werden.


Ai sensi dell'articolo 92 della convenzione di Schengen del 1990, il Sistema d'informazione Schengen (...) deve infatti consentire alle autorità designate dagli Stati membri, per mezzo di una procedura d'interrogazione automatizzata, di disporre di segnalazioni di persone e di oggetti, in occasione di controlli alle frontiere, di verifiche e di altri controlli di polizia e doganali effettuati all'interno del paese conformemente al diritto nazionale nonché ai fini della procedura di rilascio di visti, del rilascio dei documenti di soggiorno e dell'amministrazione della legislazione sugli ...[+++]

Der Grund dafür ist, dass durch das Schengener Informationssystem nach Artikel 92 des Schengener Übereinkommens von 1990 Ausschreibungen, die der Suche nach Personen und Sachen dienen, den durch die Mitgliedstaaten bezeichneten Behörden bei nach Maßgabe des nationalen Rechts durchgeführten Grenzkontrollen, sonstigen polizeilichen und zollrechtlichen Überprüfungen im Inland sowie für Zwecke des Sichtvermerkverfahrens sowie der Erteilung der Aufenthaltstitel und der Handhabung des Ausländerrechts im Rahmen der Anwendung des Schengen-Besitzstands im Bereich des Personenverkehrs zum Abruf im automatisierten Verfahren bereitgehalten werden.


- adottare la legge sugli stranieri e la legge sui rifugiati; rendere più trasparenti le procedure sul diritto di asilo e snellirne l'applicazione.

- Verabschiedung des Ausländergesetzes und des Flüchtlingsgesetzes; Erhöhung der Transparenz und Beschleunigung des Asylverfahrens.


w