54. auspica che il programma di cambiamento precisi il ruolo del
la società civile e delle autorità regionali e locali in qualità di attori importanti e indipendenti, non solo al servizio dell'esecuzione dei programmi o dei progetti di sviluppo, ma anche in veste di attori di b
ase nel processo di elaborazione di politiche di sviluppo fondate su dati concreti; sottolinea l'importanza di migliorare la cooperazione con tali attori e sollecita un dialogo e consultazioni regolari con i medesimi in sede d
i definizi ...[+++]one delle politiche; sottolinea, a tale proposito, l'importanza di istituire un dialogo tra l'UE, le organizzazioni della società civile e le autorità regionali e locali; 54. wünscht, dass in der Agenda
für den Wandel die Rolle der regionalen und lokalen Behörden sowie der Zivilgesellschaft als wichtige und unabhängige Akteure genau festgelegt wird, die nicht nur im Dienste der Ausführung der Entwicklungsprogramme oder -projekte stehen, sondern auch als Akteure bei der Ausarbeitung der Entwicklungspolitik mitwirken; betont hierbei, dass die Verbesserung der Zusammenarbeit mit ihnen von hoher Wichtigkeit ist, und fordert einen regelmäßigen Dialog und Beratungen mit ihnen zum Zwecke der Politikgestaltung; unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass der Etablierung eines Dialogs zwischen der EU und zivilges
...[+++]ellschaftlichen Organisationen sowie regionalen und lokalen Behörden erhebliche Bedeutung beizumessen ist;