La ragione di ciò è che penso che, in alcuni dei contributi che sono stati apportati, si sia dimostrata non solo un certo fraintendimento circa la fornitura di servizi nel XXI secolo, in particolare tra i paesi in via di sviluppo, ma, oltre a ciò, che sia stato posto un falso confine ideologico attraverso le osservazioni di alcuni di coloro che hanno contribuito al presente dibattito tra ciò che essi chiamano servizi “commerciali” e “non commerciali”.
Jetzt mache ich es doch, weil aus einigen Beiträgen nicht nur Missverständnisse über Dienstleistungsangebote im 21. Jahrhundert, vor allem in Entwicklungsländern, herauszuhören waren, sondern obendrein eine falsche ideologische Grenze gezogen wird, und zwar mit einigen Anmerkungen in der Diskussion darüber, was als „kommerzielle“ gegenüber „nichtkommerziellen“ Dienstleistungen bezeichnet wurde.