AV. considerando che la criminalità organizzata localizzata approfitta delle l
acune dell'economia legale e può assumere un ruolo di primo piano nella fornitura di beni di uso quotidiano; considerando che, in aggiunta all'estorsione e all'intimidazione, che rappresentano minacce per le comunità locali, ciò mina l'economia legale e l'intera collettività in termini di sicurezza delle imprese e dei cittadini; considerando
che la criminalità informatica, la contraffazione o il traffico illegale online di contenuti creativi, di immagini p
...[+++]edopornografiche, di prodotti farmaceutici, di sostanze psicotrope legali, di precursori di droghe, di componentistica, di ricambi e di altri prodotti di uso comune quotidiano, come anche le questioni connesse ai diritti e alle licenze pertinenti, minano la salute dei cittadini, la sicurezza, l'occupazione e la stabilità sociale, e possono arrecare un danno enorme alle imprese nei settori coinvolti, fino a mettere a repentaglio la loro stessa sopravvivenza; AV. in der Erwägung, dass das lokale organisierte Verbreche
n die Lücken in der legalen Wirtschaft ausnutzt und zu einem wichtigen Akteur für die Versorgung mit alltäglichen Waren werden kann; in der Erwägung, dass dies neben Erpressung und Einschüchterung, die Gefahren für die lokalen Gemeinschaften sind, im Hinblick auf die Sicherheit von Unternehmen und Bürgern der legalen Wirtschaft und dem Gemeinwesen insgesamt schadet; in der Erwägung, dass die Cyberkriminalität, die Fälschung von kreativen Inhalten, kinderpornografischem Material, Arzneimitteln, legalen psychotropen Substanzen und Drogenausgangsstoffen, Bestandteilen, Ersatzteile
...[+++]n und anderen Waren des alltäglichen Gebrauchs oder der illegale Online-Handel damit sowie Probleme im Zusammenhang mit den einschlägigen Rechten und Lizenzen die Gesundheit der Bürger, die Sicherheit, Arbeitsplätze und die soziale Stabilität gefährden und Unternehmen in den betroffenen Bereichen so erheblichen Schaden bis hin zur Existenzgefährdung zufügen können;