Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adeguamento dell'infrastruttura economica di base
Applicazione software di e-learning
Attrezzatura turistica
Capacità d'infrastruttura
Capacità di infrastruttura ferroviaria
Divisione infrastruttura stradale
EIOP
Equipaggiamento turistico
I
Impianto turistico
Infrastruttura
Infrastruttura economica
Infrastruttura ferroviaria
Infrastruttura industriale
Infrastruttura software di e-learning
Infrastruttura software per l'e-learning
Infrastruttura stradale
Infrastruttura turistica
Piattaforma software di e-learning
Programma operativo per l'infrastruttura economica
Strutture ricettive

Traduction de «infrastruttura economica » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


programma operativo per l'infrastruttura economica | EIOP [Abbr.]

Operationelles Wirtschaftsinfrastrukturprogramm | EIOP [Abbr.]


adeguamento dell'infrastruttura economica di base

Anpassung der wirtschaftlichen Basisinfrastruktur


assegnazione della capacità di infrastruttura ferroviaria | ripartizione della capacità di infrastruttura ferroviaria | ripartizione delle capacità di infrastruttura ferroviaria

Zuweisung von Fahrwegkapazität der Eisenbahnen


infrastruttura ferroviaria (1) | infrastruttura (2)

Eisenbahninfrastruktur (1) | Infrastruktur (2)


capacità di infrastruttura ferroviaria (1) | capacità d'infrastruttura (2)

Fahrwegkapazität (1) | Infrastrukturkapazität (2) | Fahrwegkapazität der Eisenbahn (3)


Infrastruttura stradale (1) | Divisione infrastruttura stradale (2) [ I ]

Strasseninfrastruktur (1) | Abteilung Strasseninfrastruktur (2) [ I ]




infrastruttura turistica [ attrezzatura turistica | equipaggiamento turistico | impianto turistico | strutture ricettive ]

touristische Infrastruktur [ touristische Einrichtung ]


infrastruttura software per l'e-learning | piattaforma software di e-learning | applicazione software di e-learning | infrastruttura software di e-learning

Software-Infrastruktur für E-Learning | Software-Infrastruktur für elektronisches Lernen | E-Learning-Software-Infrastruktur | Software-Infrastruktur für IKT-gestütztes Lernen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. considerando che le richieste socioeconomiche del movimento Maidan sono state ampiamente sostituite dall'agenda neoliberale e nazionalistica del nuovo governo; che il bilancio 2015 prevede profondi tagli della spesa sociale con un contemporaneo aumento della spesa per la difesa al 5,2 % del PIL; che questi tagli sono stati decisi in una situazione economica e sociale estremamente difficile; che nei primi nove mesi del 2014 i prezzi sono aumentati del 16,2 %, mentre le tariffe dei servizi sono aumentate del 24,3 % in media; che 1,7 milioni di persone è disoccupato (l'8,4 % della popolazione economicamente attiva) e molte delle persone che lavorano non ricevono lo stipendio; che la situazione dei circa 5,2 milioni di persone che vivon ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die wirtschaftlichen und sozialen Forderungen der Majdan-Bewegung überwiegend durch das neoliberale und nationalistische Programm der neuen Regierung ersetzt wurden; in der Erwägung, dass im Haushaltsplan für 2015 starke Kürzungen der Sozialausgaben vorgesehen sind, während die Verteidigungsausgaben auf 5,2 % des BIP erhöht werden; in der Erwägung, dass diese Kürzungen in einer ausgesprochen schwierigen wirtschaftlichen und sozialen Lage beschlossen wurden; in der Erwägung, dass die Preise in den ersten neun Monaten des Jahres 2014 um 16,2 % und die Abgaben für Universaldienste im Durchschnitt um 24,3 % gestiegen sind; in der Erwägung, dass 1,7 Mio. Menschen arbeitslos sind (8,4 % der wirtschaftlich tätigen Bevö ...[+++]


− i mercati dei paesi in via di sviluppo sono inondati da prodotti europei fortemente sovvenzionati, che contribuiscono a indebolire l'infrastruttura economica e sociale di tali paesi, aggravando la malnutrizione e la carestia, esponendo gli agricoltori locali alla povertà strutturale e rafforzando la dipendenza dagli aiuti esterni;

− In den Entwicklungsländern werden die Märkte von stark subventionierten europäischen Produkten überschwemmt, was zur Schwächung der wirtschaftlichen und sozialen Infrastruktur dieser Länder beiträgt, Unterernährung und Hunger verschärft und die Landwirte vor Ort struktureller Armut und einer wachsenden Abhängigkeit von Hilfe von außen aussetzt.


39. condivide l'opinione della Commissione secondo cui l'instabilità politica e i conflitti possono avere effetti devastanti sullo sviluppo economico della ragione, soprattutto per quanto riguarda la perdita dei proventi del turismo e la distruzione dell'infrastruttura economica;

39. teilt die Auffassung der Kommission, dass sich politische Instabilität und Konflikte verheerend auf die wirtschaftliche Entwicklung der Region auswirken können, insbesondere in Form von Einnahmeverlusten im Tourismus und Zerstörung der wirtschaftlichen Infrastruktur;


35. condivide l'opinione della Commissione secondo cui l'instabilità politica e i conflitti possono avere effetti devastanti sullo sviluppo economico della ragione, soprattutto per quanto riguarda la perdita dei proventi del turismo e la distruzione dell'infrastruttura economica;

35. teilt die Auffassung der Kommission, dass sich politische Instabilität und Konflikte verheerend auf die wirtschaftliche Entwicklung der Region auswirken können, insbesondere in Form von Einnahmeverlusten im Tourismus und Zerstörung der wirtschaftlichen Infrastruktur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A questo proposito, la Commissione ritiene che il concetto di infrastruttura economica rappresenti un’approssimazione utile per definire le infrastrutture legate al commercio.

In diesem Kontext befindet die Kommission, dass wirtschaftliche Infrastruktur eine hilfreiche Annäherung an handelsbezogene Infrastruktur ist.


Essi contribuiranno all’aumento di attrattività degli Stati membri, delle regioni e delle città attraverso il sostegno fornito all’infrastruttura economica.

Sie werden dazu beitragen, die Attraktivität der Mitgliedstaaten, Regionen und Städte durch Förderung der wirtschaftlichen Infrastruktur zu erhöhen.


F. considerando che l'infrastruttura economica locale nelle zone sinistrate è stata completamente distrutta,

F. in der Erwägung, dass die örtliche wirtschaftliche Infrastruktur in den betroffenen Regionen völlig zerstört wurde,


La strategia generale nazionale per la realizzazione di tali obiettivi è stata elaborata in riferimento al PSN/QCS e al PO "infrastruttura economica e sociale", nel quale è previsto un investimento totale di 3, 853 miliardi di euro per il periodo 2000-2006.

Das nationale Gesamtkonzept für die Verwirklichung der Ziele orientiert sich am NEP/GFK und am OP "Wirtschaftliche und soziale Infrastruktur", die insgesamt für den Zeitraum 2000-2006 Investitionen in Höhe von 3,853 Mrd. EUR vorsehen.


Per quanto riguarda le acque reflue, i principali obiettivi identificati appaiono conformi alle priorità essenziali della politica nazionale stabilite nel Piano di sviluppo nazionale/Quadro comunitario di sostegno e nel PO "infrastruttura economica e sociale" per il periodo 2000-2006.

Die im Plan genannten Zielsetzungen für die Abwasserwirtschaft stehen mit den Schwerpunkten der nationalen Strategie im Einklang, die im nationalen Entwicklungsplan/gemeinschaftlichen Förderkonzept und im OP "Wirtschaftliche und soziale Infrastruktur" für 2000-2006 dargelegt wird.


e) nel fissare la gamma di scelte possibili per il fabbricante, le direttive devono tener conto in particolare di aspetti quali l'adeguatezza dei moduli al tipo di prodotto, la natura dei rischi, l'infrastruttura economica del settore (per esempio, esistenza o meno di terze parti), il tipo e l'importanza della produzione, ecc.; i fattori di cui si è tenuto conto devono essere indicati esplicitamente in tali direttive;

e) Bei Festlegung der Wahlmöglichkeiten für den Hersteller muß in den Richtlinien insbesondere folgendes berücksichtigt werden: Eignung der Module für die Produktart, Art der Gefahren, wirtschaftliche Infrastruktur des Sektors (z. B. Existenz oder Nichtexistenz neutraler Stellen), Produktionsweise und -umfang usw.


w