Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abilità linguistiche
CIL
Competenza linguistica
Competenza nelle lingue straniere
Competenze linguistiche
Concetto generale delle lingue
Concetto generale per l'insegnamento delle lingue
Docente di lingua straniera nella scuola secondaria
GSK
Insegnamento delle lingue straniere
Insegnamento precoce delle lingue straniere
Insegnante di lingue
Insegnante di lingue straniere
Label europeo per le lingue
Professore di lingue straniere nella scuola secondaria
QCER
Qualifiche linguistiche
Utilizzare le lingue straniere nei servizi sociali

Traduction de «insegnamento delle lingue straniere » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
insegnamento delle lingue straniere

Fremdsprachenunterricht (1) | Fremdsprachunterricht (2)


insegnamento delle lingue straniere

Fremdsprachenunterricht


effettuare studi sui nuovi metodi di insegnamento delle lingue straniere

Studien ueber neue Lehrmethoden im Fremdsprachenunterricht durchfuehren


insegnamento precoce delle lingue straniere

Frühfremdsprachenunterricht | früher Fremdsprachenunterricht


Concetto generale per l'insegnamento delle lingue (1) | Concetto generale delle lingue (2) [ GSK | CIL ]

Gesamtsprachenkonzept [ GSK ]


professore di lingue straniere nella scuola secondaria | docente di lingua straniera nella scuola secondaria | professoressa di lingue straniere nella scuola secondaria

Fremdsprachenlehrer/in Sekundarstufe | Lehrer für Englisch Sekundarstufe | Lehrer/in für Russisch Sekundarstufe | Lehrkraft für Lebende Sprachen Sekundarstufe


competenze linguistiche [ abilità linguistiche | competenza linguistica | competenza nelle lingue straniere | QCER | quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue | qualifiche linguistiche ]

Sprachkenntnisse [ Fremdsprachenkompetenz | Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen | GERS | Sprachkompetenz | Sprachqualifikationen ]


insegnante di lingue | insegnante di lingue straniere

DaZ-LehrerIn | Lehrerin für Sprachschulen | Lehrkraft für Deutsch als Fremd- und Zweitsprache | Lehrkraft für Sprachschulen


Label europeo per le lingue | Label europeo per progetti innovativi di apprendimento e insegnamento delle lingue

Europäisches Sprachensiegel | Europäisches Sprachensiegel für innovative Projekte zum Fremdsprachenlehren und -lernen


utilizzare le lingue straniere nei servizi sociali

Fremdsprachen in den sozialen Diensten sprechen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I 73 progetti sostenuti dall'azione A (programmi di cooperazione europea per la formazione dei professori di lingue) e i 35.000 insegnanti che hanno beneficiato di azioni di formazione continua nel campo dell'insegnamento delle lingue straniere (azione B) hanno contribuito a migliorare la qualità dell'insegnamento delle lingue in Europa.

Die 73 Projekte der Aktion A (europäische Kooperationsprogramme zur Ausbildung von Sprachlehrern) und die 35.000 Lehrkräfte, die die Fortbildungsaktionen im Bereich Fremdsprachenunterricht (Aktion B) nutzten, trugen zur qualitativen Verbesserung des Sprachunterrichts in Europa bei.


I. 5. 1 I servizi della Commissione raccoglieranno e diffonderanno informazioni relative alle buone pratiche in materia d'insegnamento delle lingue straniere ad allievi con speciali bisogni, per quanto riguarda in particolare l'organizzazione dei programmi didattici e dei sistemi d'insegnamento.

I. 5. 1 Die Dienststellen der Kommission werden Informationen über bewährte Verfahren im Fremdsprachenunterricht sammeln und Sprachenlernenden mit besonderen Bedürfnissen zur Verfügung stellen; besonderes Gewicht liegt auf dem Aufbau von Lehrplänen und Unterrichtssystemen.


Il piano d’azione ha elaborato, per la prima volta a livello della Commissione, una visione delle politiche linguistiche che va oltre l’insegnamento delle lingue straniere per comprendere tutte le lingue parlate in Europa, siano esse lingue ufficiali, regionali o minoritarie o le lingue parlate dalle comunità migranti.

Mit dem Aktionsplan wurde zum ersten Mal auf Kommissionsebene eine sprachenpolitische Sichtweise entwickelt, die über den Fremdsprachenunterricht hinausgeht und alle in Europa gesprochenen Sprachen umfasst, die Amtssprachen, die Regional- und Minderheitensprachen und die von den Migrantengemeinschaften gesprochenen Sprachen.


Finora il ruolo chiave svolto dai formatori degli insegnanti di lingue, dagli ispettori dell'insegnamento delle lingue straniere e da altri professionisti nel promuovere le buone pratiche non ha riscosso l'attenzione che merita (> Azioni II.3.1 - II.3.2)

Bisher hat die Schlüsselrolle der Ausbilder von Sprachlehrern, der Inspektoren des Fremdsprachenunterrichts und sonstiger Fachkreise bei der Förderung empfehlenswerter Verfahren nicht die Aufmerksamkeit erhalten, die sie verdient (> Aktionen II.3.1 - II.3.2)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
IV. 1. 5 La rete europea Eurydice pubblicherà una relazione separata, a integrazione della relazione sui 'Dati chiave', contenente una serie rappresentativa di indicatori e una rassegna analitica dettagliata sull'insegnamento delle lingue straniere nelle scuole europee.

IV. 1. 5 Das europäische Eurydice-Netz wird einen separaten Band zur Ergänzung des Berichts mit Schlüsselzahlen veröffentlichen, der einen repräsentativen Satz von Indikatoren und eine genaue analytische Übersicht über den Fremdsprachenunterricht an den Schulen in Europa enthält.


B. considerando che, secondo un'analisi comparata dell'insegnamento delle lingue straniere negli Stati membri, le competenze linguistiche degli studenti europei sono ancora al di sotto delle aspettative;

B. in der Erwägung, dass nach einer Vergleichsstudie zum Fremdsprachenunterricht in den Mitgliedstaaten die Sprachfertigkeiten der europäischen Studenten immer noch unter den Erwartungen liegen;


18. ricorda l'importanza di un miglioramento delle abilità linguistiche mediante l'insegnamento di almeno due lingue straniere sin dall'infanzia, come raccomandato dal Consiglio europeo di Barcellona del 15-16 marzo 2002, in modo che i cittadini dell'UE possano avere accesso alle informazioni ed esercitare veramente i loro diritti in tutta l'Unione; sottolinea la necessità che l'UE e gli Stati membri compiano maggiori sforzi in tale settore, inserendo in modo più attivo l’insegnamento delle lingue straniere a tutti i livelli d’istruzione e facendo particolare attenzione a garantire la parità di accesso all’insegnamento linguistico per t ...[+++]

18. verweist auf die Bedeutung der Verbesserung von Sprachkenntnissen durch das Erlernen von mindestens zwei Fremdsprachen in sehr frühem Alter, wie vom Europäischen Rat auf seiner Tagung vom 15./16. März 2002 in Barcelona empfohlen, sodass EU-Bürger Zugang zu Informationen haben und ihre Rechte in der gesamten Union wirklich ausüben können; betont, dass die EU und die Mitgliedstaaten größere Anstrengungen in diesem Bereich unternehmen müssen, indem sie die Programme zur Erlernung von Fremdsprachen konsequenter in alle Bildungsstufen aufnehmen und indem sie besonders dafür sorgen, dass allen Kindern ein gleichberechtigter Zugang zum Erl ...[+++]


20. è convinto che i bambini debbano imparare le lingue straniere fin da piccoli, in linea con le conclusioni del Consiglio europeo di Barcellona del 2002; apprezza la proposta di un nuovo traguardo di riferimento, in base al quale almeno l'80% degli alunni del primo ciclo dell'insegnamento secondario dovrebbe imparare almeno due lingue straniere; sottolinea l'importanza di continuare l'insegnamento delle lingue straniere nell'istruzione secondaria superiore per assicurare che i giovani acquisiscano competenze linguistiche di alto livello; invita gli Stati membri a considerare la possibilità di assumere un maggior numero di professori ...[+++]

20. ist überzeugt, dass Kinder im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona aus dem Jahr 2002 schon im frühen Alter mit dem Erlernen von Fremdsprachen beginnen sollten; begrüßt den Vorschlag für einen neuen Benchmark, wonach mindestens 80 % der Schüler in der Sekundarstufe I in mindestens zwei Fremdsprachen unterrichtet werden; betont die Bedeutung der Weiterführung des Fremdsprachenunterrichts in der Sekundarstufe II, damit junge Menschen Sprachkompetenzen auf hohem Niveau erwerben; fordert die Mitgliedstaaten auf, über die Möglichkeit nachzudenken, mehr Muttersprachler für den Fremdsprachenunterricht e ...[+++]


20. è convinto che i bambini debbano imparare le lingue straniere fin da piccoli, in linea con le conclusioni del Consiglio europeo di Barcellona del 2002; apprezza la proposta di un nuovo traguardo di riferimento, in base al quale almeno l'80% degli alunni del primo ciclo dell'insegnamento secondario dovrebbe imparare almeno due lingue straniere; sottolinea l'importanza di continuare l'insegnamento delle lingue straniere nell'istruzione secondaria superiore per assicurare che i giovani acquisiscano competenze linguistiche di alto livello; invita gli Stati membri a considerare la possibilità di assumere un maggior numero di professori ...[+++]

20. ist überzeugt, dass Kinder im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona aus dem Jahr 2002 schon im frühen Alter mit dem Erlernen von Fremdsprachen beginnen sollten; begrüßt den Vorschlag für einen neuen Benchmark, wonach mindestens 80 % der Schüler in der Sekundarstufe I in mindestens zwei Fremdsprachen unterrichtet werden; betont die Bedeutung der Weiterführung des Fremdsprachenunterrichts in der Sekundarstufe II, damit junge Menschen Sprachkompetenzen auf hohem Niveau erwerben; fordert die Mitgliedstaaten auf, über die Möglichkeit nachzudenken, mehr Muttersprachler für den Fremdsprachenunterricht e ...[+++]


20. è convinto che i bambini debbano imparare le lingue straniere fin da piccoli, in accordo con le conclusioni del Consiglio europeo di Barcellona del 2002; apprezza la proposta di un nuovo traguardo di riferimento, in base al quale almeno l'80% degli alunni del primo ciclo dell'insegnamento secondario dovrebbe imparare almeno due lingue straniere; sottolinea l'importanza di continuare l'insegnamento delle lingue straniere nell'istruzione secondaria superiore per assicurare che i giovani acquisiscano competenze linguistiche di alto livello; invita gli Stati membri a considerare la possibilità di assumere un maggior numero di parlanti ...[+++]

20. ist überzeugt, dass Kinder im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona aus dem Jahr 2002 schon im frühen Alter mit dem Erlernen von Fremdsprachen beginnen sollten; begrüßt den Vorschlag für einen neuen Benchmark, wonach mindestens 80 % der Schüler in der Sekundarstufe I in mindestens zwei Fremdsprachen unterrichtet werden; betont die Bedeutung der Weiterführung des Fremdsprachenunterrichts in der Sekundarstufe II, damit junge Menschen Sprachkompetenzen auf hohem Niveau erwerben; fordert die Mitgliedstaaten auf, über die Möglichkeit nachzudenken, mehr Muttersprachler für den Fremdsprachenunterricht e ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'insegnamento delle lingue straniere' ->

Date index: 2021-04-14
w