Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Divisione di polizia
INTERPOL
Interpol
O.I.P.C.-INTERPOL
OIPC
Ordinanza Interpol
Organizzazione internazionale della polizia criminale
Organizzazione internazionale di polizia criminale
Ufficio centrale nazionale
Ufficio centrale nazionale Interpol
Ufficio centrale nazionale dell'Interpol

Übersetzung für "interpol " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Interpol [ OIPC | Organizzazione internazionale di polizia criminale ]

Interpol [ IKPO | Internationale Kriminalpolizeiliche Organisation ]


ufficio centrale nazionale dell'Interpol | ufficio centrale nazionale Interpol

Interpol-Landeszentralstelle


Organizzazione internazionale di polizia criminale [ O.I.P.C.-INTERPOL | INTERPOL ]

Internationale Kriminalpolizeiliche Organisation [ IKPO/INTERPOL | INTERPOL ]


Ordinanza del 1o dicembre 1986 sull'Ufficio centrale nazionale Interpol Berna | Ordinanza Interpol

Verordnung vom 1. Dezember 1986 über das Nationale Zentralbüro Interpol | Interpol- Verordnung


Organizzazione internazionale della polizia criminale | INTERPOL [Abbr.] | OIPC [Abbr.]

Internationale Kriminalpolizeiliche Organisation | Interpol | IKPO [Abbr.]


divisione di polizia (dell'Interpol)

Polizei-Abteilung (der Interpol)


Ufficio centrale nazionale | Ufficio centrale nazionale Interpol

Nationales Zentralbüro | Nationales Zentralbüro der Interpol
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. chiede un riesame periodico dei mandati d'arresto europei non eseguiti e una valutazione che consenta di stabilire se è opportuno ritirarli, insieme alle segnalazioni SIS II e Interpol corrispondenti; chiede altresì il ritiro dei mandati d'arresto europei e delle relative segnalazioni SIS II e Interpol laddove il mandato è stato respinto per motivi obbligatori quali il principio del ne bis in idem o per il mancato rispetto degli obblighi in materia di diritti umani; chiede di prevedere l'aggiornamento obbligatorio delle segnalazioni SIS II e Interpol con le informazioni relative ai motivi della non esecuzione del mandato d'arresto ...[+++]

10. fordert eine regelmäßige Überprüfung nicht vollstreckter Europäischer Haftbefehle sowie die Prüfung der Frage, ob sie zusammen mit den entsprechenden SIS II- und Interpol-Ausschreibungen zurückgezogen werden sollten; fordert ebenso die Rücknahme Europäischer Haftbefehle und der entsprechenden SIS II- und Interpol-Ausschreibungen, wenn der EuHb aus obligatorischen Gründen, wie z. B. aufgrund des Verbots der doppelten Strafverfolgung oder der Unvereinbarkeit mit den Verpflichtungen im Bereich der Menschenrechte, abgelehnt wurde; fordert, dass Bestimmungen vorgesehen werden, denen zufolge SIS II- und Interpol-Ausschreibungen mit Infor ...[+++]


24. esprime preoccupazione dinanzi alla mancanza di progressi significativi nella lotta contro la corruzione e la criminalità organizzata; invita le autorità del Kosovo a dar prova di una reale volontà politica e del coraggio necessari per lottare contro la corruzione ad alto livello e a rafforzare la trasparenza e la governance, anche mediante il coordinamento delle forze dell'ordine del Kosovo con le autorità giudiziarie; ribadisce le sue preoccupazioni concernenti l'elevato livello di criminalità organizzata presente nel Kosovo settentrionale, prende nota della strategia di contrasto alla corruzione adottata dal governo e reputa che il Kosovo debba adottare e applicare tale strategia con serio impegno; esprime preoccupazione per la ma ...[+++]

24. ist besorgt angesichts der fehlenden durchschlagenden Erfolge beim Kampf gegen Korruption und organisierte Kriminalität; fordert die Behörden im Kosovo auf, tatsächlich ihren politischen Willen und ihren Mut zu zeigen, den Kampf gehen Korruption auf höchster Ebene zu verbessern, transparenter zu handeln und besser politisch zu steuern, indem sie u. a. die Tätigkeit der kosovarischen Polizei und die der Justizbehörden aufeinander abstimmt; wiederholt seine Besorgnis angesichts der verbreiteten organisierten Kriminalität in Nordkosovo, nimmt die Verabschiedung einer Strategie zur Korruptionsbekämpfung durch die Regierung zur Kenntnis und vertritt die Auffassung, dass der Kosovo diese Strategie nach ihrer Annahme dann auch tatsächlich um ...[+++]


La Commissione europea intende destinare un contributo di quasi due milioni di EUR all’organo di polizia internazionale INTERPOL per sostenere i suoi sforzi volti a combattere i reati contro le specie selvatiche e proteggere le risorse naturali mondiali dal commercio internazionale illegale di flora e fauna selvatiche.

Die Europäische Kommission wird Interpol mit knapp 2 Mio. EUR bei ihren Bemühungen im Kampf gegen Artenschutzvergehen und für den Schutz der natürlichen Ressourcen der Welt vor dem illegalen internationalen Handel mit Wildtieren und -pflanzen unterstützen.


Nei prossimi tre anni, un importo di 1,73 milioni di EUR sarà versato a favore del progetto di lotta ai reati contro le specie selvatiche promosso dall’INTERPOL nell’ambito del Consorzio internazionale per la lotta ai reati contro le specie selvatiche (ICCWC), di cui fanno parte anche il Segretariato della Convenzione sul commercio internazionale delle specie di flora e di fauna selvatiche minacciate di estinzione (CITES), l’Ufficio delle Nazioni Unite contro la droga e il crimine (UNODC), la Banca mondiale (BM) e l’Organizzazione mondiale delle dogane (OMD).

Über die nächsten drei Jahre wird das Projekt Combat Wildlife Crime der weltweiten Polizei-Organisation mit Mitteln in Höhe von 1,73 Mio. EUR gefördert. Das Projekt steht unter der Schirmherrschaft des International Consortium for Combating Wildlife Crime (ICCWC), dem auch das Sekretariat des Übereinkommens über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten frei lebender Tiere und Pflanzen (CITES), das Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung (UNODC), die Weltbank und die Weltzollorganisation (WZO) angehören.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Interpol dal canto suo pubblica regolarmente sul suo sito web (www.Interpol.int/public/wanted) un elenco delle persone ricercate in tutto il mondo sulla base di notifiche che riceve dai paesi membri dell’Interpol.

Interpol verbreitet auf der Grundlage der von den Interpol-Mitgliedsländern übermittelten Meldungen regelmäßig auf seiner Web-Site (www.Interpol.int/public/wanted) eine Liste der weltweit gesuchten Personen.


1. In deroga all'articolo 48 il numero, il paese di rilascio e la tipologia dei passaporti rubati, altrimenti sottratti, smarriti o falsificati inseriti nel SIS II possono essere scambiati con membri dell'Interpol stabilendo un collegamento tra i SIS II e la base dati dell'Interpol sui documenti di viaggio rubati o smarriti, fatta salva la conclusione di un accordo tra l'Interpol e l'Unione europea.

(1) Abweichend von Artikel 48 dürfen die Daten zu Passnummer, Ausstellungsland und Dokumentenart der in das SIS II eingegebenen gestohlenen, unterschlagenen, abhanden gekommenen oder ungültig gemachten Pässe mit Mitgliedern von Interpol ausgetauscht werden, und zwar indem eine Verbindung zwischen SIS II und der Interpol-Datenbank, in der gestohlene, unterschlagene, abhanden gekommene oder ungültig gemachte Reisedokumente erfasst sind, hergestellt wird, vorausgesetzt, dass Interpol und die Europäische Union ein entsprechendes Übereinkommen schließen.


1. In deroga all'articolo 48 il numero, il paese di rilascio e la tipologia dei passaporti rubati, altrimenti sottratti, smarriti o falsificati inseriti nel SIS II possono essere scambiati con membri dell'Interpol stabilendo un collegamento tra i SIS II e la base dati dell'Interpol sui documenti di viaggio rubati o smarriti, fatta salva la conclusione di un accordo tra l'Interpol e l'Unione europea.

(1) Abweichend von Artikel 48 dürfen die Daten zu Passnummer, Ausstellungsland und Dokumentenart der in das SIS II eingegebenen gestohlenen, unterschlagenen, abhanden gekommenen oder ungültig gemachten Pässe mit Mitgliedern von Interpol ausgetauscht werden, und zwar indem eine Verbindung zwischen SIS II und der Interpol-Datenbank, in der gestohlene, unterschlagene, abhanden gekommene oder ungültig gemachte Reisedokumente erfasst sind, hergestellt wird, vorausgesetzt, dass Interpol und die Europäische Union ein entsprechendes Übereinkommen schließen.


Lo scambio con la banca dati dell'Interpol sui documenti di viaggio rubati dei dati degli Stati membri relativi ai passaporti rubati, smarriti o altrimenti sottratti e il trattamento di tali dati devono effettuarsi nel rispetto delle norme vigenti in materia di protezione dei dati sia degli Stati membri che dell'Interpol.

Der Austausch der Daten der Mitgliedstaaten über gestohlene, unterschlagene oder sonst abhanden gekommene Pässe mit der Interpol Datenbank über gestohlene Reisedokumente sowie die Verarbeitung dieser Daten müssen unter Einhaltung der Datenschutzbestimmungen sowohl der einzelnen Mitgliedstaaten als auch von Interpol erfolgen.


La banca dati dell'Interpol sui documenti di viaggio rubati consente agli Stati aderenti all'Interpol di scambiarsi dati sui passaporti smarriti o rubati.

Über die Interpol Datenbank über gestohlene Reisedokumente können die Interpol-Mitgliedsländer Daten über gestohlene und abhanden gekommene Pässe untereinander austauschen.


Tutti gli Stati membri aderiscono all’Organizzazione internazionale della polizia criminale (Interpol). Per svolgere la propria missione, l'Interpol riceve, archivia e diffonde dati, nell’intento di aiutare la polizia criminale a prevenire e combattere la criminalità internazionale.

Alle Mitgliedstaaten gehören der Internationalen Kriminalpolizeilichen Organisation (Interpol) an; in Erfüllung des ihr erteilten Auftrags empfängt, speichert und übermittelt Interpol Daten zur Unterstützung der zuständigen Strafverfolgungsbehörden bei der Verhütung und Bekämpfung der internationalen Kriminalität.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'interpol' ->

Date index: 2021-09-24
w