Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissione speciale
Commissione speciale antimafia
Commissione speciale antiterrorismo
Corte di sicurezza dello Stato
Direttore di scuola speciale
Direttrice di scuola speciale
Giornalista
Giurisdizione d'eccezione
Giurisdizione speciale
Insegnamento speciale
Inviato dell'ONU per lo Status del Kosovo
Inviato speciale
Nucleo operativo speciale
OSEM
Presentatore
Professioni del settore delle comunicazioni
Pubblicista
Rappresentare i membri di gruppi di interesse speciale
Regista
Reporter
Speaker
Squadra speciale
Tribunale d'eccezione
Tribunale speciale per la sicurezza dello stato
Ufficio dell'inviato speciale a Mostar
Unità di crisi
Unità operativa

Traduction de «inviato speciale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


inviato dell'ONU per lo Status del Kosovo | inviato speciale del Segretario generale per il processo sullo status futuro del Kosovo

Sondergesandter für den Prozess zur Bestimmung des künftigen Status des Kosovo | VN-Sondergesandter für den Kosovo-Status


professioni del settore delle comunicazioni [ giornalista | inviato speciale | presentatore | pubblicista | regista | reporter | speaker ]

Beruf in der Kommunikationsbranche [ Ansager | Filmregisseur | Journalist | Reporter ]


Ufficio dell'inviato speciale a Mostar | OSEM [Abbr.]

Amt des Sonderbeauftragten in Mostar


direttore di scuola speciale | direttore di scuola speciale/direttrice di scuola speciale | direttrice di scuola speciale

Leiterin einer Förderschule | Leiter einer Förderschule | Leiter einer Förderschule/Leiterin einer Förderschule


commissione speciale [ commissione speciale antimafia | commissione speciale antiterrorismo ]

Fachausschuss [ Fachausschuß ]


giurisdizione d'eccezione [ corte di sicurezza dello Stato | giurisdizione speciale | tribunale d'eccezione | tribunale speciale per la sicurezza dello stato ]

Sondergerichte


unità operativa | nucleo operativo speciale | squadra speciale | unità di crisi

Sondereinheit | Sonderkommando | Spezialeinheit | Eliteeinheit


rappresentare i membri di gruppi di interesse speciale

Mitglieder von Interessengruppen vertreten


insegnamento speciale

Pädagogik für Menschen mit besonderen Bedürfnissen | Sonderpädagogik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I colloqui sullo status del Kosovo, svoltisi sotto gli auspici dell’inviato speciale del segretario generale delle Nazioni Unite, Martti Ahtisaari, si sono conclusi nel 2007, senza portare tuttavia ad una definizione dello status definitivo.

Die Gespräche über den Status des Kosovo unter Federführung des Sondergesandten des UN-Generalsekretärs, Martti Ahtisaari, wurden 2007 abgeschlossen, führten jedoch nicht zu einer endgültigen Klärung des Status.


porre fine al conflitto attraverso un processo di transizione politica negoziato dalle parti con il sostegno dell'inviato speciale delle Nazioni Unite per la Siria e dei principali attori internazionali e regionali; promuovere una transizione solida e inclusiva in Siria sostenendo il rafforzamento dell'opposizione politica, in linea con la risoluzione 2254 del Consiglio di sicurezza dell'ONU e con il comunicato di Ginevra; promuovere la democrazia, i diritti umani e la libertà di espressione potenziando le organizzazioni della società civile siriane; favorire un processo di riconciliazione nazionale basato sugli sforzi di costruzione ...[+++]

Beendigung des Krieges durch einen politischen Übergangsprozess, der von den Konfliktparteien mit Unterstützung des VN-Sondergesandten für Syrien und anderer wichtiger internationaler und regionaler Akteure ausgehandelt wird; Förderung eines konstruktiven, alle Seiten einbeziehenden Übergangsprozesses in Syrien durch Unterstützung der Stärkung der politischen Opposition im Einklang mit der Resolution 2254 des VN-Sicherheitsrates und dem Genfer Kommuniqué; Förderung der Demokratie, der Menschenrechte und des Rechts auf freie Meinungsäußerung durch Stärkung der Organisationen der syrischen Zivilgesellschaft; Förderung eines nationalen A ...[+++]


Una soluzione duratura e sostenibile alle ostilità può essere unicamente politica, fondata sull'attuazione della risoluzione 2254 del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite ed elaborata nel quadro del processo di Ginevra relativo ai colloqui tra le parti siriane, sotto l'egida dell'inviato speciale delle Nazioni Unite Staffan de Mistura.

Eine dauerhafte und tragfähige Lösung des Konflikts kann nur auf politischem Wege erreicht werden, und zwar auf der Grundlage der Resolution 2254 des VN-Sicherheitsrats und der in Genf unter Vermittlung des VN-Sonderbeauftragten Staffan de Mistura geführten innersyrischen Gespräche („Genfer Prozess“).


11. accoglie con soddisfazione la decisione del 1º ottobre 2015 del vicepresidente della Commissione/alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza, Federica Mogherini, di nominare Eamon Gilmore, ex vice Primo ministro ed ex ministro degli Affari esteri e del commercio della Repubblica di Irlanda, in qualità di inviato speciale dell'UE per il processo di pace in Colombia; si impegna a compiere tutti gli sforzi richiesti per fornire quanto prima al nuovo inviato speciale le risorse di bilancio necessarie per un esito positivo del suo importante mandato; chiede altresì che l'inviato speciale incontri ent ...[+++]

11. begrüßt den Beschluss der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Kommission, Federica Mogherini, vom 1. Oktober 2015, den ehemaligen stellvertretenden Regierungschef und früheren Außen- und Handelsminister der Republik Irland, Eamon Gilmore, zum Sonderbeauftragten der Europäischen Union für den Friedensprozess in Kolumbien zu ernennen; verpflichtet sich, sämtliche Bemühungen zu unternehmen, die erforderlich sind, damit dem neuen Sonderbeauftragten schnellstmöglich die für die erfolgreiche Erfüllung seiner wichtigen Aufgabe notwendigen Haushaltsmittel zur Verfügung stehen; ersucht den ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. accoglie con soddisfazione la decisione del 1º ottobre 2015 del vicepresidente della Commissione/alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza, Federica Mogherini, di nominare Eamon Gilmore, ex vice Primo ministro ed ex ministro degli Affari esteri e del commercio della Repubblica di Irlanda, in qualità di inviato speciale dell'UE per il processo di pace in Colombia; si impegna a compiere tutti gli sforzi richiesti per fornire quanto prima al nuovo inviato speciale le risorse di bilancio necessarie per un esito positivo del suo importante mandato; chiede altresì che l'inviato speciale incontri ent ...[+++]

10. begrüßt den Beschluss der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Kommission, Federica Mogherini, vom 1. Oktober 2015, den ehemaligen stellvertretenden Regierungschef und früheren Außen- und Handelsminister der Republik Irland, Eamon Gilmore, zum Sonderbeauftragten der Europäischen Union für den Friedensprozess in Kolumbien zu ernennen; verpflichtet sich, sämtliche Bemühungen zu unternehmen, die erforderlich sind, damit dem neuen Sonderbeauftragten schnellstmöglich die für die erfolgreiche Erfüllung seiner wichtigen Aufgabe notwendigen Haushaltsmittel zur Verfügung stehen; ersucht den ...[+++]


7. esorta la SEAE a nominare un inviato speciale per la protezione delle donne nelle zone di guerra, con il compito di adoperarsi affinché tutti gli sforzi dell'azione esterna dell'UE siano coerenti con questo obiettivo fondamentale del rispetto dei diritti delle donne; ribadisce che questo inviato speciale debba inoltre affrontare l'identità di genere e la non discriminazione;

7. fordert den EAD auf, einen Sonderbeauftragten für den Schutz von Frauen in Konfliktgebieten zu ernennen, der die Aufgabe erhält, dafür zu sorgen, dass das auswärtige Handeln der EU ausnahmslos im Einklang mit dem grundlegenden Ziel der Achtung der Frauenrechte steht; besteht darauf, dass dieser Sonderbeauftragte zusätzlich für Geschlechteridentität und den Kampf gegen Diskriminierungen zuständig ist;


15. deplora che vi sia, per il momento, solo una donna che esercita le funzioni di Rappresentante personale dell'Alto rappresentante dell'Unione europea per la Politica estera e di sicurezza comune (PESC) su 14 posti di Rappresentante speciale/Rappresentante personale/Inviato speciale o Coordinatore speciale ; invita con urgenza l'Alto rappresentante per la PESC a nominare un maggior numero di donne ai posti di Rappresentante speciale del Segretario generale, di Rappresentante o di Inviato speciale; invita l'Alto rappresentante per la PESC a chiedere agli Stati membri, quando si tratta di assegnare simili posti di alto livello, di pres ...[+++]

15. bedauert, dass von den 14 Sondervertretern/persönlichen Vertretern/Sonderbotschaftern bzw. Sonderkoordinatoren der Europäischen Union nur eine einzige Frau persönliche Vertreterin des Hohen Vertreters der Europäischen Union für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik ist ; fordert den Hohen Vertreter der Europäischen Union für die GASP nachdrücklich auf, mehr Frauen zu Sondervertreterinnen des Generalsekretärs, Vertreterinnen oder Sonderbotschafterinnen zu ernennen; fordert den Hohen Vertreter der Europäischen Union für die GASP auf, von den Mitgliedstaaten zu verlangen, ihm neben den Namen männlicher Kandidaten auch die Namen ...[+++]


15. deplora che vi sia, per il momento, solo una donna che esercita le funzioni di Rappresentante personale dell'Alto rappresentante dell'Unione europea per la Politica estera e di sicurezza comune (PESC) su 14 posti di Rappresentante speciale/Rappresentante personale/Inviato speciale o Coordinatore speciale ; invita con urgenza l'Alto rappresentante per la PESC a nominare un maggior numero di donne ai posti di Rappresentante speciale del Segretario generale, di Rappresentante o di Inviato speciale; invita l'Alto rappresentante per la PESC a chiedere agli Stati membri, quando si tratta di assegnare simili posti di alto livello, di pres ...[+++]

15. bedauert, dass von den 14 Sondervertretern/persönlichen Vertretern/Sonderbotschaftern bzw. Sonderkoordinatoren der Europäischen Union nur eine einzige Frau persönliche Vertreterin des Hohen Vertreters der Europäischen Union für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik ist ; fordert den Hohen Vertreter der Europäischen Union für die GASP nachdrücklich auf, mehr Frauen zu Sondervertreterinnen des Generalsekretärs, Vertreterinnen oder Sonderbotschafterinnen zu ernennen; fordert den Hohen Vertreter der Europäischen Union für die GASP auf, von den Mitgliedstaaten zu verlangen, ihm neben den Namen männlicher Kandidaten auch die Namen ...[+++]


In questo contesto l'UE prende atto con favore dei principi di migliore ricostruzione, delineati in «Key propositions for Building Back Better» (Proposte essenziali per una migliore ricostruzione), una relazione dell'inviato speciale del segretario generale delle Nazioni Unite per l'emergenza Tsunami, William J. Clinton, dicembre 2006.

In diesem Zusammenhang begrüßt die EU die im Bericht „Key propositions for Building Back Better“ von William J. Clinton (Sonderbeauftragter des Generalsekretärs der Vereinten Nationen für den Wiederaufbau nach dem Tsunami) vom Dezember 2006 dargelegten Grundsätze für einen umweltverträglicheren, sozial gerechteren und technisch sichereren Wiederaufbau („Building Back Better“).


Come conferma la risoluzione 1546 del Consiglio di sicurezza dell'ONU, per svolgere il ruolo cruciale a cui è chiamato ed aiutare l'Iraq a completare la transizione politica, l'ONU utilizzerà le fondamentali esperienze accumulate in Iraq prima della guerra e l'opera avviata dall'inviato speciale dell'ONU Sergio De Mello prima del tragico attacco alla quartier generale dell'ONU di Baghdad dello scorso anno e continuata dall'inviato speciale Lakhdar Brahimi.

Wie die Resolution 1546 des UN-Sicherheitsrates bestätigt, werden die Vereinten Nationen sich auf ihre beträchtlichen Erfahrungen in Irak aus der Zeit vor dem Krieg und auf die Arbeit stützen, die vom UN-Sondergesandten Sergio De Mello vor dem tragischen Anschlag des letzten Jahres auf das UN-Hauptquartier in Bagdad begonnen wurde und nun vom UN-Sondergesandten Lakhdar Brahimi fortgesetzt wird, und eine zentrale Rolle bei der Unterstützung der Iraker im politischen Übergangsprozess übernehmen. Die EU sollte daher die Vereinten Nationen bei der Wahrnehmung dieser Führungsrolle weiterhin unterstützen und gewährleisten, dass ihre Hilfsmaßna ...[+++]


w