Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appaltatore del cantiere
Appaltatore edilizio
Appaltatore principale nel settore dell'edilizia
Dirigente dell'edilizia
Gestire un archivio edilizio
Infiammazione dell'involucro dell'addome
Involucro dell'edificio
Involucro di carica
Involucro edilizio
Istituto di credito edilizio
Ordinamento edilizio
Ottimizzazione dell'involucro edilizio
Peritonite
Regolamento edilizio
Responsabile del progetto edilizio
Società di credito edilizio
Superficie di tamponamento

Übersetzung für "involucro edilizio " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


involucro dell'edificio | involucro edilizio | superficie di tamponamento

Gebäudehülle | Bauhülle


ottimizzazione dell'involucro edilizio

Optimierung von Gebäudeteilen


regolamento edilizio | ordinamento edilizio

Baureglement | Bauordnung


istituto di credito edilizio | società di credito edilizio

Bausparkasse




peritonite | infiammazione dell'involucro dell'addome

Peritonitis | Entzündung des Bauchfells




appaltatore edilizio | dirigente dell'edilizia | appaltatore del cantiere | appaltatore principale nel settore dell'edilizia

Baugeneralunternehmer | Generalunternehmer im Bau | Baugeneralunternehmer/Baugeneralunternehmerin | Generalunternehmerin im Bau


dirigente dell'edilizia | responsabile del progetto edilizio

Projektbaumeisterin | Führungskraft in Bauprojekten | Projektbaumeister
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[25] La definizione di ristrutturazione rilevante rimane la stessa: l'investimento deve essere superiore al 25% del valore dell'intero edificio (ad esclusione del terreno) o più del 25% dell'involucro edilizio deve essere oggetto di una ristrutturazione.

[25] Die Definition für größere Renovierungen wird beibehalten: entweder übersteigen die Investitionen 25 % des Gebäudewerts (ausschließlich des Grundstückswerts) oder mehr als 25 % der Gebäudehülle werden einer Renovierung unterzogen.


M. considerando che gli edifici assorbono circa il 40% del consumo di energia e sono responsabili di circa il 36% delle emissioni di gas a effetto serra nell'UE e che l'edilizia rappresenta un'ampia parte dell'economia dell'UE con circa il 12% del PIL dell'UE; che il tasso di ristrutturazione degli edifici esistenti è troppo esiguo e che tuttora mancano misure idonee a ridurne i consumi energetici; che è indispensabile incrementare il numero e il livello degli interventi di ristrutturazione radicale del parco immobiliare esistente per poter raggiungere gli obiettivi fissati dall'UE per il 2020 e il 2050 in materia di clima e di energia, onde poter creare un numero sostanziale di posti di lavoro, concorrendo quindi in misura notevole alla ...[+++]

M. in der Erwägung, dass rund 40 % des Energieverbrauchs und 36 % der Treibhausgasemissionen in der EU auf Gebäude zurückzuführen sind, und dass der Bausektor mit einem Anteil am BIP der EU von etwa 12 % ein großer Wirtschaftszweig der EU ist; in der Erwägung, dass die Modernisierung des Gebäudebestandes zu langsam vonstatten geht und es nach wie vor keine geeigneten Maßnahmen zur Senkung des Energieverbrauchs des Gebäudebestandes gibt; in der Erwägung, dass die Zahl und das Niveau der Komplettrenovierungen von bestehenden Gebäuden erhöht werden müssen, wenn die klima- und energiepolitischen Ziele, die sich die EU bis 2020 bzw. 2050 gesetzt hat, erreicht werden sollen; in der Erwägung, dass dadurch eine beträchtliche Zahl von Arbeitsplä ...[+++]


M. considerando che gli edifici assorbono circa il 40% del consumo di energia e sono responsabili di circa il 36% delle emissioni di gas a effetto serra nell'UE e che l'edilizia rappresenta un'ampia parte dell'economia dell'UE con circa il 12% del PIL dell'UE; che il tasso di ristrutturazione degli edifici esistenti è troppo esiguo e che tuttora mancano misure idonee a ridurne i consumi energetici; che è indispensabile incrementare il numero e il livello degli interventi di ristrutturazione radicale del parco immobiliare esistente per poter raggiungere gli obiettivi fissati dall'UE per il 2020 e il 2050 in materia di clima e di energia, onde poter creare un numero sostanziale di posti di lavoro, concorrendo quindi in misura notevole alla ...[+++]

M. in der Erwägung, dass rund 40 % des Energieverbrauchs und 36 % der Treibhausgasemissionen in der EU auf Gebäude zurückzuführen sind, und dass der Bausektor mit einem Anteil am BIP der EU von etwa 12 % ein großer Wirtschaftszweig der EU ist; in der Erwägung, dass die Modernisierung des Gebäudebestandes zu langsam vonstatten geht und es nach wie vor keine geeigneten Maßnahmen zur Senkung des Energieverbrauchs des Gebäudebestandes gibt; in der Erwägung, dass die Zahl und das Niveau der Komplettrenovierungen von bestehenden Gebäuden erhöht werden müssen, wenn die klima- und energiepolitischen Ziele, die sich die EU bis 2020 bzw. 2050 gesetzt hat, erreicht werden sollen; in der Erwägung, dass dadurch eine beträchtliche Zahl von Arbeitsplä ...[+++]


M. considerando che gli edifici assorbono circa il 40% del consumo di energia e sono responsabili di circa il 36% delle emissioni di gas a effetto serra nell’UE e che l'edilizia rappresenta un’ampia parte dell’economia dell’UE con circa il 12% del PIL dell’UE; che il tasso di ristrutturazione degli edifici esistenti è troppo esiguo e che tuttora mancano misure idonee a ridurne i consumi energetici; che è indispensabile incrementare il numero e il livello degli interventi di ristrutturazione radicale del parco immobiliare esistente per poter raggiungere gli obiettivi fissati dall’UE per il 2020 e il 2050 in materia di clima e di energia, onde poter creare un numero sostanziale di posti di lavoro, concorrendo quindi in misura notevole alla ...[+++]

M. in der Erwägung, dass rund 40 % des Energieverbrauchs und 36 % der Treibhausgasemissionen in der EU auf Gebäude zurückzuführen sind, und dass der Bausektor mit einem Anteil am BIP der EU von etwa 12 % ein großer Wirtschaftszweig der EU ist; in der Erwägung, dass die Modernisierung des Gebäudebestandes zu langsam vonstatten geht und es nach wie vor keine geeigneten Maßnahmen zur Senkung des Energieverbrauchs des Gebäudebestandes gibt; in der Erwägung, dass die Zahl und das Niveau der Komplettrenovierungen von bestehenden Gebäuden erhöht werden müssen, wenn die klima- und energiepolitischen Ziele, die sich die EU bis 2020 bzw. 2050 gesetzt hat, erreicht werden sollen; in der Erwägung, dass dadurch eine beträchtliche Zahl von Arbeitsplät ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[25] La definizione di ristrutturazione rilevante rimane la stessa: l'investimento deve essere superiore al 25% del valore dell'intero edificio (ad esclusione del terreno) o più del 25% dell'involucro edilizio deve essere oggetto di una ristrutturazione.

[25] Die Definition für größere Renovierungen wird beibehalten: entweder übersteigen die Investitionen 25 % des Gebäudewerts (ausschließlich des Grundstückswerts) oder mehr als 25 % der Gebäudehülle werden einer Renovierung unterzogen.


9) «elemento edilizio»: sistema tecnico per l’edilizia o componente dell’involucro di un edificio.

„Gebäudekomponente“ ein gebäudetechnisches System oder eine Komponente der Gebäudehülle.


9) «elemento edilizio»: sistema tecnico per l’edilizia o componente dell’involucro di un edificio;

„Gebäudekomponente“ ein gebäudetechnisches System oder eine Komponente der Gebäudehülle;


w