Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combustibile nucleare
Combustibile per la fusione
Derrata pronta
Elemento combustibile nucleare
Materia prima
Materia prima di alimenti per animali
Materia prima di ricupero
Materia prima fisica
Materia prima nucleare
Materia prima riciclata
Materia prima seconda
Materia prima secondaria
Materia prima secondaria
Materiale fissile
Materiale nucleare
Materiali
Materiali di riferimento
Merce per contanti
Merce pronta
Prodotto nucleare

Übersetzung für "materia prima fisica " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


derrata pronta | materia prima fisica | merce per contanti | merce pronta

Kassaware


materia prima di ricupero | materia prima riciclata | materia prima secondaria

Rücklaufrohstoff | Sekundärrohstoff


materia prima seconda (1) | materia prima secondaria (2)

Sekundärrohstoff


materia prima di alimenti per animali | materia prima

Futtermittel-Ausgangserzeugnis | Ausgangsprodukt




combustibile nucleare [ combustibile per la fusione | elemento combustibile nucleare | materiale fissile | materiale nucleare | materia prima nucleare | prodotto nucleare ]

Kernbrennstoff [ Kernmaterial | nukleares Brennelement | radioaktives Spaltprodukt | spaltbares Material | Spaltstoff ]


materia prima [ materiali | materiali di riferimento ]

Rohstoff [ Referenzmaterialien ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'NBB ha obiettato che si sarebbe dovuto effettuare un adeguamento per differenza fisica, come nell'inchiesta iniziale, per tenere conto del fatto che la principale materia prima utilizzata per la produzione di biodiesel negli Stati Uniti è rappresentata dalle fave di soia mentre nell'Unione la materia prima principale è la colza, che è di qualità superiore e richiede un sovrapprezzo.

Das NBB brachte vor, es hätte, wie in der Ausgangsuntersuchung, eine Berichtigung für Unterschiede bei den materiellen Eigenschaften gewährt werden müssen, um der Tatsache Rechnung zu tragen, dass in den USA zur Herstellung von Biodiesel als Ausgangsstoff hauptsächlich Sojabohnen verwendet würden, während der Hauptausgangsstoff in der Union Raps sei, der eine höhere Qualität aufweise, die einen Preisaufschlag rechtfertige.


59. esprime preoccupazione per la portata e le forme di violenza contro le donne nell'UE, come documentato dall'indagine europea condotta dalla FRA, che ha evidenziato come una donna su tre abbia subito violenza fisica e/o sessuale dall'età di 15 anni e che circa 3,7 milioni di donne nell'UE subiscono una violenza sessuale nel corso di un anno. invita pertanto la Commissione e gli Stati membri a riesaminare la legislazione vigente e porre come prioritaria la violenza contro le donne nel proprio programma d'azione, poiché la violenza di genere non deve essere tollerata; chiede alla Commissione di incoraggiare le ratifiche nazionali e di ...[+++]

59. ist besorgt über das Ausmaß und die Formen von gegen Frauen gerichteter Gewalt in der EU, wie sie in der EU-weit durchgeführten Befragung der Grundrechteagentur dokumentiert sind, aus der hervorging, dass jede dritte Frau nach ihrem 15. Lebensjahr Opfer von körperlicher und/oder sexueller Gewalt wurde und dass schätzungsweise 3,7 Mio. Frauen in der EU im Laufe eines Jahres Opfer von sexueller Gewalt werden; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die bestehenden Rechtsvorschriften zu überprüfen und das Thema Gewalt gegen Frauen weiterhin zur Priorität zu machen, da geschlechtsbezogene Gewalt nicht toleriert werden darf; fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten zur Ratifizierung anzuhalten und das Verfahren für den B ...[+++]


58. esprime preoccupazione per la portata e le forme di violenza contro le donne nell'UE, come documentato dall'indagine europea condotta dalla FRA, che ha evidenziato come una donna su tre abbia subito violenza fisica e/o sessuale dall'età di 15 anni e che circa 3,7 milioni di donne nell'UE subiscono una violenza sessuale nel corso di un anno. invita pertanto la Commissione e gli Stati membri a riesaminare la legislazione vigente e porre come prioritaria la violenza contro le donne nel proprio programma d'azione, poiché la violenza di genere non deve essere tollerata; chiede alla Commissione di incoraggiare le ratifiche nazionali e di ...[+++]

58. ist besorgt über das Ausmaß und die Formen von gegen Frauen gerichteter Gewalt in der EU, wie sie in der EU-weit durchgeführten Befragung der Grundrechteagentur dokumentiert sind, aus der hervorging, dass jede dritte Frau nach ihrem 15. Lebensjahr Opfer von körperlicher und/oder sexueller Gewalt wurde und dass schätzungsweise 3,7 Mio. Frauen in der EU im Laufe eines Jahres Opfer von sexueller Gewalt werden; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die bestehenden Rechtsvorschriften zu überprüfen und das Thema Gewalt gegen Frauen weiterhin zur Priorität zu machen, da geschlechtsbezogene Gewalt nicht toleriert werden darf; fordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten zur Ratifizierung anzuhalten und das Verfahren für den B ...[+++]


La dichiarazione di Brighton che è stata il risultato della prima conferenza mondiale sulle donne e lo sport tenutasi nel 1994 a Brighton, Regno Unito, e le dichiarazioni di Atene (2004) e di Berlino (2013) rese dai ministri e funzionari di alto livello responsabili in materia di educazione fisica e sport (MINEPS) dell'UNESCO hanno esortato ad azioni specifiche per promuovere le pari opportunità nel settore dello sport.

In der Erklärung von Brighton, die auf der ersten Weltkonferenz über Frauen und Sport (Brighton, Vereinigtes Königreich, 1994) verabschiedet wurde, wie auch in der Athener Erklärung (2004) und der Berliner Erklärung (2013) der UNESCO-Weltkonferenz der Sportminister werden spezifische Maßnahmen zur Förderung der Chancengleichheit im Sport gefordert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La dichiarazione di Brighton che è stata il risultato della prima conferenza mondiale sulle donne e lo sport tenutasi nel 1994 a Brighton, Regno Unito, e le dichiarazioni di Atene (2004) e di Berlino (2013) rese dai ministri e funzionari di alto livello responsabili in materia di educazione fisica e sport (MINEPS) dell'UNESCO hanno esortato ad azioni specifiche per promuovere le pari opportunità nel settore dello sport.

In der Erklärung von Brighton, die auf der ersten Weltkonferenz über Frauen und Sport (Brighton, Vereinigtes Königreich, 1994) verabschiedet wurde, wie auch in der Athener Erklärung (2004) und der Berliner Erklärung (2013) der UNESCO-Weltkonferenz der Sportminister werden spezifische Maßnahmen zur Förderung der Chancengleichheit im Sport gefordert.


La Commissione europea ha adottato ieri un'iniziativa volta a promuovere un'attività fisica salutare: si tratta in assoluto della prima proposta di raccomandazione del Consiglio in materia di sport.

Die Europäische Kommission hat heute eine Initiative für gesundheitsfördernde körperliche Aktivität auf den Weg gebracht. Es ist der erste Vorschlag überhaupt für eine Ratsempfehlung über Sport.


15. sottolinea l'urgente necessità di istituire un organismo multilaterale al fine di raccogliere, scambiare, analizzare e diffondere prove di partite truccate, frodi sportive e altre forme di corruzione nello sport, sia in Europa che nel mondo; ritiene che tale organo dovrebbe inoltre definire le migliori prassi in materia di lotta alla corruzione nello sport e promuovere concetti di buona governance nello sport; rileva che la prima occasione per discutere la questione potrebbe essere la Quinta conferenza internazionale dei ministr ...[+++]

15. betont die dringende Notwendigkeit der Errichtung eines aus verschiedenen Akteuren bestehenden Gremiums, um Belege über Ergebnisabsprachen, Betrügereien sowie andere Formen der Korruption im Sport, sowohl in Europa als auch außerhalb, zu sammeln, auszutauschen, zu analysieren und zu verbreiten; vertritt die Auffassung, dass dieses Gremium auch bewährte Praktiken beim Kampf gegen die Korruption im Sport zusammenstellen und Konzepte einer soliden Verwaltung im Sport fördern sollte; weist darauf hin, dass hierzu aus Anlass der 5. Internationalen Konferenz der Minister und Hohen Beamten für Leibeserziehung und Sport (MINEPS), die im Ma ...[+++]


11. sottolinea l'urgente necessità di istituire un organismo multilaterale al fine di raccogliere, scambiare, analizzare e diffondere prove di partite truccate, frodi sportive e altre forme di corruzione nello sport, sia in Europa sia nel mondo; ritiene che tale organo dovrebbe inoltre definire le migliori prassi in materia di lotta alla corruzione nello sport e promuovere concetti di buona governance nello sport; rileva che la prima occasione per discutere la questione potrebbe essere la Quinta conferenza internazionale dei ministr ...[+++]

11. betont, dass dringend eine gemeinsame Einrichtung für die verschiedenen Interessenträger geschaffen werden muss, um Hinweise auf Ergebnisabsprachen, sonstigen Betrug im Sport und anderen Arten der Korruption im Sport auf europäischer und internationaler Ebene erfassen, austauschen, analysieren und weiterleiten zu können; ist der Auffassung, dass diese Einrichtung darüber hinaus bewährte Verfahren im Kampf gegen Korruption im Sport zusammentragen und Konzepte für verantwortungsvolles Handeln im Sport fördern sollte; weist darauf hin, dass hierzu aus Anlass der 5. Internationalen Konferenz der Minister und Hohen Beamten für Leibeserz ...[+++]


Dato che la prima non è ancora in vigore e che le ultime norme citate non fanno parte del diritto comunitario, sembra opportuno inserire un articolo sulla protezione dei dati concernente le norme di base in materia di protezione (limitazione a una finalità specifica, sicurezza fisica dei dati) nonché garanzie supplementari per lo scambio di specifiche categorie sensibili di dati (come, ad esempio, dati relativi a reati o a condanne ...[+++]

Da der erstere noch nicht in Kraft ist und die anderen Regelungen kein Europäisches Recht sind, erscheint es angebracht zu sein, einen Artikel zum Datenschutz in diesen Beschluss bezüglich der grundlegenden Schutzbestimmungen (Zweckbeschränkung, physische Sicherheit der Daten) und weitere Sicherheiten für den Austausch spezifischer - sensibler - Datenkategorien (wie Daten über Straftaten oder strafrechtliche Verurteilungen) einzufügen.


La delegazione tedesca ha richiamato l'attenzione del Consiglio e della Commissione sul fenomeno dell'aumento di obesità dei giovani in Europa e le relative conseguenze negative, segnatamente in termini di spese sanitarie e di disturbi psicologici, nonché sull'istituzione in Germania di una piattaforma sull'alimentazione e l'attività fisica e di una campagna pubblicitaria a favore dell'attività fisica e di una migliore alimentazione (doc. 6689/05); essa ha invitato la Commissione a comunicare lo stato di avanzamento del suo esame e delle sue azioni in merito alla istituzione della piattaforma d'azione europea per l'alimentazione, l'atti ...[+++]

Die deutsche Delegation wies den Rat und die Kommission auf das Phänomen der zunehmenden Fettleibigkeit bei Jugendlichen in Europa sowie auf deren negative Folgen insbesondere in den Bereichen Gesundheitsausgaben und psychische Störungen hin; sie erwähnte die Einrichtung einer Plattform für Ernährung und Bewegung in Deutschland und eine Werbekampagne für Bewegung und bessere Ernährung (Dok. 6689/05) und ersuchte die Kommission, über den Stand ihrer Überlegungen und Maßnahmen hinsichtlich der Einrichtung einer europäischen Aktionsplattform für Ernährung, Bewegung und Gesundheit zu berichten und dabei die Rolle der Mitgliedstaaten genau z ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'materia prima fisica' ->

Date index: 2021-03-07
w