Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assegno scolastico
Assenza scolastica
Assiduità ai corsi
Assistente sanitaria visitatrice scolastica
Borsa di ricerca
Borsa di studio
Dirigente di istituto di istruzione
Dirigente scolastica
Dirigente scolastico
Dirigenza scolastica
Disciplina
FBS
Formazione di base ad impostazione scolastica
Frequenza scolastica
Indennità scolastica
Infermiera visitatrice scolastica
Leadership educativa
Leadership scolastica
Mappa scolastica
Materia
Materia d'insegnamento
Materia scolastica
Mensa scolastica
Partecipazione ai corsi
Presalario
Presenza degli allievi
Presenza scolastica
Prestito scolastico
Refezione scolastica
Segretaria della commissione scolastica comunale
Segretario della commissione scolastica comunale
Sussidio per formazione
Sussidio scolastico

Übersetzung für "materia scolastica " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
materia (1) | materia d'insegnamento (2) | materia scolastica (3) | disciplina (4)

Unterrichtsfach (1) | Fach (2)


frequenza scolastica [ assenza scolastica | assiduità ai corsi | partecipazione ai corsi | presenza degli allievi | presenza scolastica ]

Unterrichtsbesuch [ Anwesenheit der Schüler | regelmäßiger Unterrichtsbesuch | Schuleschwänzen ]




assegno scolastico [ borsa di ricerca | borsa di studio | indennità scolastica | presalario | prestito scolastico | sussidio per formazione | sussidio scolastico ]

Ausbildungsbeihilfe [ Ausbildungsförderung | Erziehungszulage | Stipendium | Studienbeihilfe | Studiendarlehen ]


segretario della commissione scolastica comunale | segretaria della commissione scolastica comunale

Schulpfleger (1) | Schulpflegerin (1) | Schulsekretär (2) | Schulsekretärin (2)


formazione di base ad impostazione scolastica | formazione professionale di base ad impostazione scolastica [ FBS ]

schulisch organisierte Grundbildung [ SOG ]


dirigenza scolastica | leadership educativa | leadership scolastica

Führungskräfte im Bildungswesen | Leitung der Bildungseinrichtungen | Schulleitung


assistente sanitaria visitatrice scolastica | infermiera visitatrice scolastica

Schulfürsorgerin | Schulschwester




dirigente di istituto di istruzione | dirigente scolastico | dirigente scolastica | dirigente scolastico/dirigente scolastica

Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[9] Conclusioni del Consiglio per "Preparare i giovani al 21° secolo: un ordine del giorno per la cooperazione europea in materia scolastica” (GU C 319 del 13.12.2008)

[9] Schlussfolgerungen des Rates zum Thema „Junge Menschen auf das 21. Jahrhundert vorbereiten: eine Agenda für die europäische Zusammenarbeit im Schulwesen“ (ABl. C 319 vom 13.12.2008).


In quali paesi la programmazione informatica è materia scolastica?

Welche Länder haben das Programmieren in ihre Lehrpläne aufgenommen?


È necessario rafforzare l'intensità e ampliare la cooperazione europea tra le scuole e la mobilità del personale scolastico e degli allievi, per soddisfare le priorità fissate nell'Agenda per la cooperazione europea in materia scolastica per il 21o secolo, in particolare al fine di migliorare la qualità dell'istruzione scolastica nell'Unione in relazione allo sviluppo delle competenze e per migliorare l'equità e l'inclusione nell'ambito delle istituzioni e dei sistemi scolastici, nonché per rafforzare e sostenere la professione dell'insegnante e i dirigenti scolastici.

Um die Prioritäten der Agenda für die europäische Zusammenarbeit im Schulwesen – insbesondere die Verbesserung der Qualität der Schulbildung in der Union im Bereich Kompetenzentwicklung – zu unterstützen, die Gerechtigkeit und Integration in den Schulsystemen und schulischen Einrichtungen zu verbessern und die Rolle der Lehrkräfte und der Schulleitung zu stärken und sie zu unterstützen, sollten die Intensität und der Umfang der europäischen Zusammenarbeit zwischen Schulen sowie der Mobilität von Schulpersonal und Lernenden gesteigert werden.


Comunicazione COM(2008) 425 def. — Migliorare le competenze per il XXI secolo: un ordine del giorno per la cooperazione europea in materia scolastica

Mitteilung (KOM(2008) 425 endgültig) – Bessere Kompetenzen für das 21. Jahrhundert: eine Agenda für die europäische Zusammenarbeit im Schulwesen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La comunicazione della Commissione "Migliorare le competenze per il 21° secolo: un ordine del giorno per la cooperazione europea in materia scolastica", presentata oggi, indica che si dovranno apportare cambiamenti a volte radicali se si vuole che le scuole europee siano in grado di attrezzare appieno i giovani a vivere in questo secolo.

In der heute vorgelegten Mitteilung der Kommission „Bessere Kompetenzen für das 21. Jahrhundert: eine Agenda für die europäische Zusammenarbeit im Schulwesen“ heißt es, dass – mitunter radikale – Veränderungen vorgenommen werden müssen, damit Europas Schulen jungen Menschen das volle Rüstzeug für das Leben in diesem Jahrhundert mitgeben können.


MEMO/08/476, "Migliorare le competenze per il 21° secolo: un ordine del giorno per la cooperazione europea in materia scolastica – Domande ricorrenti".

MEMO/08/476, „Bessere Kompetenzen für das 21. Jahrhundert: eine Agenda für die europäische Zusammenarbeit im Schulwesen – Häufig gestellte Fragen".


[28] COM(2008) 425, Migliorare le competenze per il 21° secolo: un ordine del giorno per la cooperazione europea in materia scolastica

[28] KOM(2008) 425, Bessere Kompetenzen für das 21. Jahrhundert: eine Agenda für die europäische Zusammenarbeit im Schulwesen.


le conclusioni del Consiglio e dei rappresentanti dei governi degli Stati membri riuniti in sede di Consiglio, del 21 novembre 2008 — Preparare i giovani per il XXI secolo: un ordine del giorno per la cooperazione europea in materia scolastica

die Schlussfolgerungen des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 21. November 2008 zum Thema „Junge Menschen auf das 21. Jahrhundert vorbereiten: eine Agenda für die europäische Zusammenarbeit im Schulwesen


Nella comunicazione sono indicati alcuni esempi, quali lo scambio di esperienze e di buone prassi, il ricorso al Fondo sociale europeo per finanziare una serie di programmi d'istruzione e di formazione intesi a promuovere lo spirito imprenditoriale, l'introduzione dell'imprenditorialità quale materia scolastica e l'istituzione di premi per gli imprenditori.

In der Mitteilung werden einige Beispiele angeführt, so der Austausch von Erfahrungen und vorbildlichen Methoden, die Inanspruchnahme des Europäischen Sozialfonds für die Finanzierung von der Förderung des Unternehmertums dienenden Bildungs- und Schulungsprogrammen, die Berücksichtigung von Fragen des Unternehmertums in den Bildungsplänen.


Il Consiglio ha inoltre adottato conclusioni relative alla mobilità dei giovani e conclusioni relative a un ordine del giorno per la cooperazione europea in materia scolastica.

Zudem hat der Rat Schlussfolgerungen zur Mobilität junger Menschen und Schlussfolgerungen über eine Agenda für die europäische Zusammenarbeit im Schulwesen angenommen.


w