Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla sorveglianza di bambini
Addetto alla sorveglianza di bambini
Dell'UE
EMEP
EUPM
Esperto reinserimento ex carcerati
Guardia costiera
Maneggiare l'attrezzatura di sicurezza e sorveglianza
Maneggiare le attrezzature di sicurezza e sorveglianza
Missione d'inchiesta
Missione d'osservazione
Missione di sorveglianza
Missione di sorveglianza di polizia
Missione peritale
OS-ASR
Operatrice per l'infanzia
Ordinanza sulla sorveglianza ASR
Sorveglianza all'importazione
Sorveglianza comunitaria
Sorveglianza costiera
Sorveglianza marittima
Sorveglianza sulle importazioni
Vigilanza comunitaria
Visita di lavoro di esperti

Traduction de «missione di sorveglianza » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
missione di sorveglianza di polizia [dell'UE] [ EUPM ]

EU-Polizeiüberwachungsmission [ EUPM ]


missione d'inchiesta [ missione d'osservazione | missione di sorveglianza | missione peritale | visita di lavoro di esperti ]

Untersuchungskommission [ Arbeitsbesuch von Sachverständigen | Beobachtungskommission | Gutachterkommission | Überprüfungskommission ]


Decreto del Consiglio federale concernente la proroga delle autorizzazioni all'esecuzione di pene detentive sotto forma di sorveglianza elettronica al di fuori dell'istituzione d'esecuzione rilasciate ai Cantoni di Berna, Soletta, Basilea Città, Basilea Campagna, Ticino, Vaud e Ginevra concernente la reiezione della domanda del Cantone di Friburgo relativa all'esecuzione di pene detentive sotto forma di sorveglianza elettronica al di f ...[+++]

Bundesratsbeschluss über die Verlängerung der Bewilligungen für die Kantone Bern, Solothurn, Basel-Stadt, Basel-Landschaft, Tessin, Waadt und Genf, Freiheitsstrafen in Form des elektronisch überwachten Vollzuges ausserhalb der Vollzugseinrichtung zu vollziehen, über die Ablehnung des Gesuchs des Kantons Freiburg, Freiheitsstrafen in Form des elektronisch überwachten Strafvollzugs ausserhalb der Vollzugseinrichtung vollziehen zu dürfen


Ordinanza del 17 marzo 2008 dell'Autorità federale di sorveglianza dei revisori concernente la sorveglianza delle imprese di revisione | Ordinanza sulla sorveglianza ASR [ OS-ASR ]

Verordnung vom 17. März 2008 der Eidgenössischen Revisionsaufsichtsbehörde über die Beaufsichtigung von Revisionsunternehmen | Aufsichtsverordnung RAB [ ASV-RAB ]


addetta alla sorveglianza di bambini | operatrice per l'infanzia | addetto alla sorveglianza di bambini | addetto alla sorveglianza di bambini/addetto alla sorveglianza di bambini

Kinderbetreuerin | Kinderbetreuer | Kinderbetreuer/Kinderbetreuerin


maneggiare le attrezzature di sicurezza e sorveglianza | maneggiare le attrezzature per la sicurezza e la sorveglianza | maneggiare l'attrezzatura destinata a sicurezza e sorveglianza | maneggiare l'attrezzatura di sicurezza e sorveglianza

Sicherheits- und Überwachungsausrüstung verwenden | Sicherheitsausrüstung nutzen | Sicherheits- und Überwachungsausrüstung bedienen | Überwachungsausrüstung nutzen


addetto alla sorveglianza di persone in libertà vigilata | esperto reinserimento ex carcerati | addetto alla sorveglianza di persone in libertà vigilata/addetta alla sorveglianza di persone in libertà vigilata | funzionario sorvegliante le persone in libertà vigilata

Sozialarbeiter | Sozialarbeiterin | Bewährungshelfer | Bewährungshelfer/Bewährungshelferin


sorveglianza all'importazione [ sorveglianza comunitaria | sorveglianza sulle importazioni | vigilanza comunitaria ]

Einfuhrüberwachung [ gemeinschaftliche Überwachung ]


sorveglianza marittima [ guardia costiera | sorveglianza costiera ]

Überwachung der Meere


programma concertato per la sorveglianza e la valutazione del traporto a grande distanza degli inquinanti atmosferici in Europa | sorveglianza e valutazione del trasporto a grande distanza degli inquinanti atmosferici in Europa | EMEP [Abbr.]

Messung und Bewertung der weiträumigen Verfrachtung von Luftschadstoffen in Europa | Programm über die Zusammenarbeit bei der Messung und Bewertung der weiträumigen Übertragung von luftverunreinigenden Stoffen in Europa | EMEP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ora come ora, inoltre, il bilancio PESC risulterebbe insufficiente se l'Unione europea decidesse, ad esempio, di prorogare la missione di sorveglianza nei Balcani o di lanciare una vasta operazione di polizia.

Darüber hinaus stuenden im gegenwärtigen GASP-Haushalt nicht ausreichend Mittel zur Verfügung, wenn die Europäische Unon etwa beschließen würde, die EU-Überwachungsmissionen in den Balkanländern auszuweiten oder einen größeren Polizeieinsatz durchzuführen.


L'unità elettorale europea aveva il compito di organizzare la missione di sorveglianza europea (comprendente 285 osservatori: 60 LTO; 130 MTO e 95 STO) e di coordinare altri 390 osservatori internazionali provenienti da paesi terzi, organizzazioni internazionali e ONG.

Aufgabe der EU-Wahleinheit war die Organisation der europäischen Beobachtungsmission (aus 285 Beobachtern: 60 Langzeit-Beobachter, 130 mittelfristig entsandte Beobachter und 95 Kurzzeit-Beobachter) und die Koordinierung weiterer 390 internationaler Beobachter aus Drittländern, von internationalen Organisationen und NRO.


Tuttavia, il Consiglio ha recentemente concordato i criteri in base ai quali decidere l'eventuale invio di una missione di sorveglianza, nonché i criteri di assunzione e comportamento di tali osservatori (allegati III e IV).

Kürzlich vereinbarte der Rat jedoch Kriterien für die Entsendung einer Beobachtungsmission sowie für die Einstellung und das Auftreten von Wahlbeobachtern (Anhänge III und IV).


La Commissione dovrebbe avere facoltà, se opportuno, di invitare la BCE a partecipare a una missione di sorveglianza, per gli Stati membri della zona euro e per gli Stati membri che partecipano all’accordo, del 16 marzo 2006, tra la Banca centrale europea e le banche centrali nazionali degli Stati membri non appartenenti all’area dell’euro che stabilisce le procedure operative di un meccanismo di cambio per la terza fase dell’unione economica e monetaria (ERM2).

Die Kommission sollte die EZB auffordern können, sich für die Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets und für die Mitgliedstaaten, die an dem Abkommen vom 16. März 2006 zwischen der Europäischen Zentralbank und den nationalen Zentralbanken der nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Mitgliedstaaten über die Funktionsweise eines Wechselkursmechanismus in der dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion (WKM2) teilnehmen, gegebenenfalls an einer Überwachungsmission zu beteiligen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si prende in considerazione l’esito della missione di sorveglianza effettuata dalla Commissione a norma dell’articolo 10 bis del presente regolamento.

Das Ergebnis der von der Kommission gemäß Artikel 10a der vorliegenden Verordnung durchgeführten Überwachungsbesuche wird berücksichtigt.


La Commissione può, se opportuno, invitare la BCE, per gli Stati membri della zona euro e per gli Stati membri dell'ERM 2, a partecipare eventualmente a una missione di sorveglianza.

Die Kommission kann die EZB für die Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets und ggf. für die Mitgliedstaaten des WKM-II auffordern, sich an den Kontrollmissionen zu beteiligen.


All’epoca abbiamo esercitato molte pressioni per il rafforzamento della missione di sorveglianza dell’Unione africana e, nell’ottobre 2004, tale missione è stata effettivamente ampliata includendo la protezione dei civili sui quali grava una minaccia imminente.

Wir setzten uns damals entschieden für eine Stärkung der Überwachungsmission der Afrikanischen Union ein, und tatsächlich wurde sie im Oktober 2004 auf den Schutz von unmittelbar gefährdeten Zivilpersonen ausgedehnt.


5. chiede al relatore speciale dell'ONU sulle esecuzioni extra giudiziarie e al gruppo di lavoro dell'ONU sulle detenzioni arbitrarie di intraprendere una missione di inchiesta in Uzbekistan; invita inoltre l'OSCE a inviare una missione di sorveglianza nella valle di Ferghana per riferire sulla situazione, ma anche per fungere da deterrente, qualora ciò sia necessario, contro eventuali azioni violente nel caso di nuovi dissidi;

5. fordert den UN-Sonderberichterstatter über außergerichtliche Hinrichtungen sowie die UN-Arbeitsgruppe zu willkürlichen Festnahmen auf, eine fact-finding mission nach Usbekistan zu entsenden; fordert ferner eine OSZE Monitoring-Mission in das Fargona-Tal, die über die Situation dort berichtet und im Fall neuerlicher Differenzen gegebenenfalls durch ihre Anwesenheit ein gewaltsames Vorgehen verhindert;


23. chiede al Consiglio di definire e potenziare il ruolo della Missione di sorveglianza dell'Unione europea in Bosnia ed Erzegovina per renderla adeguata;

23. fordert den Rat auf, die Rolle der Überwachungsmission der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina festzulegen und aufzuwerten, um sie den Gegebenheiten anzupassen;


21. chiede al Consiglio di definire e potenziare il ruolo della Missione di sorveglianza dell'UE in Bosnia ed Erzegovina per renderla più adeguata e integrare questa componente civile nella missione "Althea";

21. fordert den Rat auf, die Rolle der Überwachungsmission der EU in Bosnien und Herzegowina festzulegen und aufzuwerten, um sie den Gegebenheiten anzupassen, und diese zivile Komponente in die Operation „Althea“ zu integrieren;


w