Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acque costiere
Acque territoriali
Centri costieri di assistenza del traffico marittimo
Guardia costiera
Ispettore della Guardia costiera
Ispettore portuale
Ispettrice della Guardia costiera
Maneggiare l'attrezzatura di sicurezza e sorveglianza
Maneggiare le attrezzature di sicurezza e sorveglianza
Mare costiero
Mare territoriale
Marinaio di peschereccio
Metodo di navigazione costiera
OS-ASR
Ordinanza sulla sorveglianza ASR
Pescatore della pesca costiera
Pescatrice della pesca costiera
Preferenza costiera
Progetto di sorveglianza costiera in Europa
Sistema di navigazione costiera
Sorveglianza all'importazione
Sorveglianza comunitaria
Sorveglianza costiera
Sorveglianza marittima
Sorveglianza sulle importazioni
Stazione costiera
Stazione terrena costiera
Vigilanza comunitaria
Zona costiera
Zona delle 12 miglia

Übersetzung für "sorveglianza costiera " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
sorveglianza marittima [ guardia costiera | sorveglianza costiera ]

Überwachung der Meere


progetto di sorveglianza costiera in Europa

Projekt Coastwatch Europe


pescatore della pesca costiera | pescatrice della pesca costiera | marinaio di peschereccio | pescatore della pesca costiera ed in acque interne/pescatrice della pesca costiera ed in acque interne

Küsten- und Binnenfischerin | Küsten- und Binnenfischer | Küsten- und Binnenfischer/Küsten- und Binnenfischerin


ispettore della Guardia costiera | ispettrice della Guardia costiera | ispettore della Guardia costiera/ispettrice della Guardia costiera | ispettore portuale

Seegüterkontrolleur | Seegüterkontrolleur/Seegüterkontrolleurin | Seegüterkontrolleurin


acque territoriali [ acque costiere | mare costiero | mare territoriale | preferenza costiera | zona costiera | zona delle 12 miglia ]

Hoheitsgewässer [ Küstengewässer | Küstenpräferenz | Zwölfmeilenzone ]


maneggiare le attrezzature di sicurezza e sorveglianza | maneggiare le attrezzature per la sicurezza e la sorveglianza | maneggiare l'attrezzatura destinata a sicurezza e sorveglianza | maneggiare l'attrezzatura di sicurezza e sorveglianza

Sicherheits- und Überwachungsausrüstung verwenden | Sicherheitsausrüstung nutzen | Sicherheits- und Überwachungsausrüstung bedienen | Überwachungsausrüstung nutzen


Ordinanza del 17 marzo 2008 dell'Autorità federale di sorveglianza dei revisori concernente la sorveglianza delle imprese di revisione | Ordinanza sulla sorveglianza ASR [ OS-ASR ]

Verordnung vom 17. März 2008 der Eidgenössischen Revisionsaufsichtsbehörde über die Beaufsichtigung von Revisionsunternehmen | Aufsichtsverordnung RAB [ ASV-RAB ]


stazione costiera | stazione terrena costiera

Küsten- oder Landfunkstation | Küstenfunkstelle


centri costieri di assistenza del traffico marittimo | metodo di navigazione costiera | sistema di navigazione costiera

landseitige Seeverkehrs-Leitstellen


sorveglianza all'importazione [ sorveglianza comunitaria | sorveglianza sulle importazioni | vigilanza comunitaria ]

Einfuhrüberwachung [ gemeinschaftliche Überwachung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’EBF ha inoltre contribuito in misura significativa a finanziare il sistema di sorveglianza costiera francese.

Der EBF hat außerdem wesentlich zur Einrichtung des französischen Küstenüberwachungssystems beigetragen.


Compatibilità elettromagnetica e composizione delle spettro radio (ERM); Sorveglianza costiera, Servizio traffico a bordo di natanti e radar portuali (CS/VTS/HR); Norma armonizzata che soddisfa i requisiti essenziali dell’articolo 3.2 della Direttiva 2014/53/UE

Elektromagnetische Verträglichkeit und Funkspektrumangelegenheiten (ERM) — Radare für Küstenüberwachung, Schiffsverkehrsdienste und Häfen (CS/VTS/HR) — Harmonisierte EN, die die wesentlichen Anforderungen nach Artikel 3.2 der EU-Richtlinie 2014/53/EU enthält


c)la sicurezza e sorveglianza marittime, con l'istituzione della cooperazione europea nelle funzioni di guardia costiera tra l'Agenzia europea della guardia costiera e di frontiera, l'Agenzia europea di controllo della pesca e l'Agenzia europea per la sicurezza marittima.

c)Sicherheit und Gefahrenabwehr im Seeverkehr sowie Seeraumüberwachung: Die Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache, die Europäische Fischereiaufsichtsagentur und die Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs sollen künftig bei Aufgaben der Küstenwache enger zusammenarbeiten.


(d)la sicurezza e la sorveglianza marittima, con l'istituzione della cooperazione europea relativa alle funzioni di guardia costiera tra l'Agenzia europea della guardia costiera e di frontiera, l'Agenzia europea di controllo della pesca e l'Agenzia europea per la sicurezza marittima.

d)Sicherheit und Gefahrenabwehr im Seeverkehr sowie Seeraumüberwachung: Die Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache, die Europäische Fischereiaufsichtsagentur und die Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs sollen künftig bei Aufgaben der Küstenwache enger zusammenarbeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposta completa la normativa vigente seguendo un approccio analogo a quello del sistema europeo di sorveglianza delle frontiere (Eurosur) nel promuovere ulteriormente lo spirito di cooperazione, lo scambio d'informazioni e il coordinamento dell'azione tra gli Stati membri e l'Agenzia europea della guardia costiera e di frontiera, nonché tra le autorità nazionali e le agenzie dell'Unione, con impegni concreti e vincolanti.

Der Vorschlag ergänzt die geltenden Rechtsvorschriften nach einem ähnlichen Ansatz wie im Falle des Europäischen Grenzüberwachungssystems (EUROSUR), d. h. indem mittels konkreter und verpflichtender Zusagen die Bereitschaft zur Zusammenarbeit, zum Informationsaustausch und zur Koordinierung der Bemühungen zwischen den Mitgliedstaaten und der Europäischen Agentur für die Grenz- und Küstenwache sowie zwischen nationalen Behörden und Agenturen der Union gefördert wird.


La relazione esamina la presenza di personale di polizia e di guardia costiera nei siti visitati, l’efficienza delle procedure di identificazione e di registrazione, la sorveglianza alle frontiere marittime e la cooperazione con i paesi limitrofi.

In dem Bericht werden das Personal der Polizei und der Küstenwache vor Ort, die Wirksamkeit des Identifizierungs- und Registrierungsprozesses, die Überwachung der Seegrenzen und die Zusammenarbeit mit Nachbarländern untersucht.


la sorveglianza delle guardie costiere: le guardie costiere nazionali faranno parte della guardia costiera e di frontiera europea nella misura in cui svolgeranno operazioni di controllo delle frontiere.

Überwachung durch die Küstenwache: Die nationalen Küstenwachen werden Teil des Europäischen Grenz- und Küstenschutzes sein, soweit sie grenzpolizeiliche Aufgaben wahrnehmen.


L’EBF ha inoltre contribuito in misura significativa a finanziare il sistema di sorveglianza costiera francese.

Der EBF hat außerdem wesentlich zur Einrichtung des französischen Küstenüberwachungssystems beigetragen.


L'ossatura di EUROSUR è formata dai "centri nazionali di coordinamento", tramite i quali tutte le autorità nazionali responsabili della sorveglianza delle frontiere (ad esempio le guardie di frontiera, la polizia, la guardia costiera, la marina militare) sono tenute a cooperare e a coordinare le rispettive attività.

Das Rückgrat von EUROSUR bilden „nationale Koordinierungszentren“, über die die für die Grenzüberwachung zuständigen nationalen Stellen (z.B. der Grenzschutz, die Polizei, die Küstenwache und die Marine) zusammenarbeiten und ihre Maßnahmen miteinander absprechen sollen.


Grazie alla rete, tutti gli Stati membri del Mediterraneo e della fascia costiera sud-occidentale dell'Atlantico, Portogallo, Spagna, Francia, Italia, Slovenia, Malta, Grecia e Cipro, potranno mettere a punto un piano generale per condurre operazioni specifiche, tra cui la sorveglianza di singole aree marittime.

Die Mitgliedstaaten können mit Hilfe des Netzes entlang der südwestlichen Atlantikküste und der Mittelmeerküste in Portugal, Spanien, Frankreich, Italien, Slowenien, Malta, Griechenland und Zypern eine Gesamtstrategie zur Durchführung bestimmter Operationen wie z.B. die Beobachtung bestimmter Küstenabschnitte entwickeln.


w