Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accesso a banche dati
Banche dati di musei
Centro ospite di banche dati
Centro server
Elaboratore ospite
Elaboratore server
Mantenere le banche dati della logistica
Ordinanza sull'elaborazione dei dati AFD
Sviluppare banche dati terminologiche

Übersetzung für "nelle banche dati " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
centro ospite di banche dati [ centro server | elaboratore ospite | elaboratore server ]

Hostbetreiber [ Host ]


sviluppare banche dati terminologiche

Terminologiedatenbanken entwickeln | terminologische Datenbanken entwickeln


banche dati di musei

Datenbanken für den Museumsbetrieb | Museumsdatenbanken


mantenere le banche dati della logistica

Logistikdatenbanken führen




rete dei gestori di banche dati sul consumo alimentare creata dall’EFSA

EFSA-Netzwerk der Verwalter von Datenbanken zum Lebensmittelverzehr


Sezione Controllo della qualità / banche dati presso

Sektion Qualitätssicherung Datenbanken


Ordinanza del 9 maggio 2003 sull'elaborazione dei dati personali nell' Amministrazione federale delle dogane | Ordinanza sull'elaborazione dei dati AFD

Verordnung vom 9. Mai 2003 über die Bearbeitung von Personendatenin der Eidgenössischen Zollverwaltung | Datenbearbeitungsverordnung EZV


Programma Dimostrativo delle banche di dati fattuali sui materiali

Demonstrationsprogramm der Datenbanken mit Fakten über Werkstoffe


Legge federale del 19 marzo 2010 che traspone nel diritto svizzero la decisione quadro 2008/977/GAI sulla protezione dei dati personali trattati nell'ambito della cooperazione giudiziaria e di polizia in materia penale

Bundesgesetz vom 19. März 2010 über die Umsetzung des Rahmenbeschlusses 2008/977/JI über den Schutz von Personendaten im Rahmen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pur prendendo atto che le autorità greche sono sotto pressione, la relazione rileva che i migranti in posizione irregolare non sono identificati e registrati efficacemente, che le impronte digitali non sono inserite sistematicamente nel sistema e che i documenti di viaggio non sono controllati sistematicamente per accertarne l’autenticità o per motivi di sicurezza mediante verifiche nelle banche dati pertinenti, quali il SIS, Interpol e le banche dati nazionali.

Obgleich anerkannt wird, dass die griechischen Behörden unter Druck stehen, wird in dem Bericht festgestellt, dass irreguläre Migranten nicht wirksam identifiziert und registriert werden. Darüber hinaus werden Fingerabdrücke nicht systematisch erfasst und Reisedokumente nicht systematisch auf deren Echtheit überprüft oder mit sicherheitsrelevanten Datenbanken – wie dem Schengener Informationssystem (SIS), Interpol und nationalen Datenbanken – abgeglichen.


Nell'effettuare tale valutazione l'Unità d'informazione sui passeggeri può confrontare i dati PNR con le banche dati pertinenti, anche nazionali, compresi i duplicati nazionali di banche dati dell'Unione, che riguardino persone o oggetti ricercati o segnalati, conformemente alle norme europee e nazionali applicabili a tali banche dati per prevenire, accertare, indagare e perseguire i reati di terrorismo e i reati gravi di natura transnazionale.

In diesem Fall darf die PNR-Zentralstelle die PNR-Daten mit den relevanten nationalen Datenbanken einschließlich der Spiegeldatenbanken über ausgeschriebene Personen oder Gegenstände unter Einhaltung der auf solche Datenbanken anwendbaren nationalen und EU-Bestimmungen zum Zweck der Verhütung, Aufdeckung, Aufklärung und strafrechtlichen Verfolgung von terroristischen Straftaten und schwerer grenzüberschreitender Kriminalität abgleichen.


Per elaborare gli indicatori e misurarli si è fatto ricorso a numerose fonti di dati e banche dati: graduatorie delle università, indici di citazioni, informazioni sulle collaborazioni nei progetti di ricerca europei, numero di grandi imprese globali d'investimento nella ricerca e sviluppo nelle TIC presenti in ciascuna regione, dati sui finanziamenti con capitali di rischio o sull'occupazione, dati sul fatturato delle imprese.

Zur Erarbeitung der Indikatoren und Messwerte wurden mehrere Datenquellen und Datenbanken herangezogen: Hochschulranglisten, Zitierungsregister, Informationen über die Zusammenarbeit in europäischen Forschungsprojekten, Zahl der weltweit führenden IKT-Investoren, die in den einzelnen Regionen präsent sind, Wagniskapitalfinanzierung wie auch Beschäftigungszahlen und Umsatzzahlen der Unternehmen.


12. ritiene che debbano essere costituite banche dati relative agli operatori del diritto in possesso delle capacità linguistiche e giuridiche comparative sufficienti per intervenire nelle cause di controversie transfrontaliere patrocinate a spese dello Stato, garantendo così che vengano nominati operatori del diritto in grado di intervenire in tali cause; riconosce che le banche dati giuridiche transfrontaliere esistenti, come «Find-a-Lawyer», rappresentano esempi di buone prassi in questo s ...[+++]

12. ist der Ansicht, dass Datenbanken über Angehörige der Rechtsberufe, die über ausreichende Sprachkenntnisse und Kenntnisse der Rechtsvergleichung verfügen, um in grenzüberschreitenden Prozesskostenhilfesachen tätig zu werden, angelegt werden sollten, so dass dafür Sorge getragen wird, dass Angehörige der Rechtsberufe eingesetzt werden, die in der Lage sind, in diesen Fällen tätig zu werden, wobei bestehende grenzübergreifende juristische Datenbanken wie die Plattform „Find-a-Lawyer“ als Beispiele für bewährte Praktiken auf diesem Gebiet anerkannt werden; fordert, dass solche ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. ritiene che debbano essere costituite banche dati relative agli operatori del diritto in possesso delle capacità linguistiche e giuridiche comparative sufficienti per intervenire nelle cause di controversie transfrontaliere patrocinate a spese dello Stato, garantendo così che vengano nominati operatori del diritto in grado di intervenire in tali cause; riconosce che le banche dati giuridiche transfrontaliere esistenti, come "Find-a-Lawyer", rappresentano esempi di buone prassi in questo s ...[+++]

12. ist der Ansicht, dass Datenbanken über Angehörige der Rechtsberufe, die über ausreichende Sprachkenntnisse und Kenntnisse der Rechtsvergleichung verfügen, um in grenzüberschreitenden Prozesskostenhilfesachen tätig zu werden, angelegt werden sollten, so dass dafür Sorge getragen wird, dass Angehörige der Rechtsberufe eingesetzt werden, die in der Lage sind, in diesen Fällen tätig zu werden, wobei bestehende grenzübergreifende juristische Datenbanken wie die Plattform „Find-a-Lawyer“ als Beispiele für bewährte Praktiken auf diesem Gebiet anerkannt werden; fordert, dass solche ...[+++]


Come chiarito dai professionisti nelle osservazioni che hanno presentato dinanzi alla Corte di giustizia, per loro è importante disporre di banche dati aggiornate dei partecipanti potenzialmente interessati a rispondere alle promozioni che offrono premi, in quanto tali dati possono essere utilizzati per proporre ai consumatori altri prodotti o essere ceduti ad altre imprese che intendono proporre i loro prodotti.

Den Gewerbetreibenden geht es ihren Stellungnahmen vor dem Gerichtshof zufolge um aktuelle Datenbestände der Teilnehmer, die durch Werbung mit der Ausschreibung von Preisen angesprochen werden können, da diese Daten dazu verwendet werden könnten, den Verbrauchern andere einschlägige Produkte anzubieten, oder an andere Unternehmen veräußert werden könnten, die daran interessiert seien, ihre Produkte anzubieten.


Le informazioni da inserire nelle banche dati sanitarie non sono ancora state concordate, ma vi figurerà un quadro sintetico dei dati essenziali del paziente come il gruppo sanguigno, le allergie note, i problemi medici e informazioni specifiche su eventuali terapie seguite dal paziente.

Es steht noch nicht genau fest, welche Informationen darin gespeichert werden sollen, aber sie werden eine Zusammenfassung der grundlegenden medizinischen Daten wie etwa Blutgruppe, bekannte Allergien, Gesundheitszustand und Angaben zu Medikamenten, die der Patient einnehmen muss, enthalten.


IATE raccoglie in un'unica banca dati, che conta 8,7 milioni di voci nelle 23 lingue ufficiali dell'UE, le banche dati delle istituzioni e degli organismi dell'UE.

In der Datenbank „InterActive Terminology for Europe“, besser bekannt als IATE, sind die Terminologiedatenbanken der einzelnen Organe und Einrichtungen der EU in einer einzigen Datenbank, die 8,7 Millionen terminologische Einträge enthält und alle 23 EU-Amtssprachen abdeckt, zusammengefasst.


La proposta di decisione quadro sulla protezione dei dati personali nell'ambito del terzo pilastro è legata a diverse proposte attualmente all'esame del Parlamento, specie per quanto concerne il VIS, il SIS II, il principio di disponibilità e l'interoperabilità tra le banche dati europee nel settore della giustizia e degli affari interni, giacché esse prevedono l'istituzione di banche dati o l'elaborazione di misure volte ad agevolare l'accesso ai dati personali da parte delle autorità compete ...[+++]

Der Vorschlag für einen Rahmenbeschluss über den Schutz von Daten im Rahmen der dritten Säule steht im Zusammenhang mit mehreren Vorschlägen, die vom Parlament derzeit geprüft werden, insbesondere zum VIS, zum SIS II, zum Grundsatz der Verfügbarkeit und zur Interoperabilität der Datenbanken im Bereich Justiz und Inneres, in denen die Einrichtung von Datenbanken bzw. Maßnahmen zur Erleichterung des Zugangs der zuständigen Behörden zu personenbezogenen Daten vorgesehen ist.


127. chiede che nell'ambito di banche dati come il SIS, il SIE, il SID e Europol sia rispettato il diritto alla tutela della sfera privata e si garantisca che non esistono criteri discriminatori nei confronti di alcun gruppo sociale, che nelle banche dati non possano essere raccolte informazioni concernenti la religione, le convinzioni ideologiche o religiose, la razza, lo stato di salute o l'identità sessuale degli individui;

127. fordert, daß im Zusammenhang mit den Datenbanken wie SIS, SIE, SID und der EuropolDatenbank das Recht auf Schutz der Privatsphäre geachtet und gewährleistet wird, daß keine für bestimmte soziale Gruppen diskriminierenden Kriterien praktiziert werden und daß in den Datenbanken keine Angaben zur Religion, den weltanschaulichen oder religiösen Überzeugungen, der ethnischen Zugehörigkeit, dem Gesundheitszustand oder der sexuellen Identität von Personen enthalten sein dürfen;




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'nelle banche dati' ->

Date index: 2021-01-15
w