considerando che, per il buon finanziamento della rete informatizzata Animo, è opportuno prevedere il ricorso ad un centro di gestione comune; che a tal fine la Commissione ha adottato la decisione 91/638/CEE, del 3 dicembre 1991, relativa alla designazione di un centro di gestione (server) comune per la rete informatizzata Animo (4);
Zur Sicherstellung der Funktion des informatisierten Netzes "ANIMO" ist es notwendig, Vorschriften zu erlassen, denen das Server-Zentrum entsprechen muß, wozu die Kommission am 3. Dezember 1991 die Entscheidung 91/638/EWG über die Bestimmung eines Server-Zentrums für ein informatisiertes Netz "ANIMO" angenommen hat (4).