Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricoltore
Agricoltore esercente
Allevatore
Amministratore agricolo
Architetti del paesaggio
Architetti di paesaggi
Architetto del paesaggio
Architetto di esterni
Assetto del paesaggio
Bracciante agricolo
Coltivatore
Contadino
Dipendente agricolo
Dipendente di azienda agricola
Fattore
Giornaliero
Imprenditore agricolo
Lavoratore agricolo
Manodopera agricola
Mercato agricolo comunitario
Mercato agricolo dell'UE
Mercato agricolo dell'Unione europea
Mezzadro
Operatore agricolo
Orticoltore
Paesaggio acustico
Paesaggio agricolo
Paesaggio antropico
Paesaggio campestre
Paesaggio culturale
Paesaggio rurale
Paesaggio sonoro
Piccolo coltivatore
Produttore agricolo
Protezione dei siti
Protezione del paesaggio
Salariato agricolo
Sistemazione del paesaggio
Tutela del paesaggio
Uso del suolo che rispetti il paesaggio
Uso del suolo rispettoso del paesaggio
Utilizzazione del suolo che rispetti il paesaggio
Utilizzazione del suolo rispettosa del paesaggio
Viticoltore

Übersetzung für "paesaggio agricolo " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
paesaggio agricolo | paesaggio campestre

Agrarlandschaft


utilizzazione del suolo rispettosa del paesaggio | utilizzazione del suolo che rispetti il paesaggio | uso del suolo rispettoso del paesaggio | uso del suolo che rispetti il paesaggio

landschaftsschonende Bodennutzung


paesaggio rurale | paesaggio culturale | paesaggio antropico

Kulturlandschaft


coltivatore [ agricoltore | agricoltore esercente | allevatore | amministratore agricolo | contadino | fattore | imprenditore agricolo | mezzadro | operatore agricolo | orticoltore | piccolo coltivatore | produttore agricolo | viticoltore ]

Landwirt [ Agronom | Bauer | Gemüsebauer | hauptberuflich tätiger Landwirt | Landpächter | landwirtschaftliche Führungskraft | landwirtschaftlicher Betriebsinhaber | nebenberuflich tätiger Landwirt | Weinbauer | Winzer | Züchter ]


manodopera agricola [ bracciante agricolo | dipendente agricolo | dipendente di azienda agricola | giornaliero | lavoratore agricolo | salariato agricolo ]

landwirtschaftliche Arbeitskraft [ Erntearbeiter | Landarbeiter | landwirtschaftlicher Arbeitnehmer ]


mercato agricolo dell'UE [ mercato agricolo comunitario | mercato agricolo dell'Unione europea ]

EU-Agrarmarkt [ Agrarmarkt der Europäischen Union | Agrarmarkt der Gemeinschaft ]


paesaggio acustico (1) | paesaggio sonoro (2)

Geräuschlandschaft (1) | akustische Landschaft (2)


assetto del paesaggio | sistemazione del paesaggio

Landschaftsgestaltung | Landschaftsordnung | Landschaftspflege | Landschaftsplanung


protezione dei siti | protezione del paesaggio | tutela del paesaggio

Landschaftspflege | Landschaftsschutz


architetti del paesaggio | architetti di paesaggi | architetto del paesaggio | architetto di esterni

Landschaftsdesigner | Landschaftsgestalter | Landschaftsarchitekt | Landschaftsgestalter/Landschaftsgestalterin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S. considerando che in molte zone svantaggiate la produzione di latte garantisce la coesione economica e sociale, che non può essere messa a rischio dall'abolizione delle quote; che è necessario mantenere e promuovere la cura del paesaggio agricolo, il settore del turismo, i circuiti locali di produzione-trasformazione-commercializzazione, l'occupazione e le prospettive di lungo termine per i giovani;

S. in der Erwägung, dass die Milchproduktion in vielen benachteiligten Gebieten den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt sichert, was durch das Auslaufen der Quoten nicht auf Spiel gestellt werden darf; in der Erwägung, dass die landwirtschaftliche Kulturlandschaft, die Tourismusindustrie, die lokalen Kreisläufe für Produktion, Verarbeitung und Vermarktung sowie Erwerbsmöglichkeiten und langfristige Perspektiven für junge Menschen erhalten und gefördert werden müssen;


S. considerando che in molte zone svantaggiate la produzione di latte garantisce la coesione economica e sociale, che non può essere messa a rischio dall'abolizione delle quote; che è necessario mantenere e promuovere la cura del paesaggio agricolo, il settore del turismo, i circuiti locali di produzione-trasformazione-commercializzazione, l'occupazione e le prospettive di lungo termine per i giovani;

S. in der Erwägung, dass die Milchproduktion in vielen benachteiligten Gebieten den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt sichert, was durch das Auslaufen der Quoten nicht auf Spiel gestellt werden darf; in der Erwägung, dass die landwirtschaftliche Kulturlandschaft, die Tourismusindustrie, die lokalen Kreisläufe für Produktion, Verarbeitung und Vermarktung sowie Erwerbsmöglichkeiten und langfristige Perspektiven für junge Menschen erhalten und gefördert werden müssen;


3. sottolinea che nessun sistema finalizzato a generare ricchezza può essere sostenibile se provoca il degrado della sua base di risorse; evidenzia che, parallelamente alle funzioni orientate al mercato, la bioeconomia svolge anche tutta una serie di funzioni legate ai beni pubblici, non attualmente remunerate dal mercato, che è opportuno preservare: paesaggio agricolo e forestale, biodiversità delle superfici agricole e forestali, qualità dell'acqua e disponibilità della stessa, funzionalità dei suoli, stabilità climatica, qualità dell'aria, resistenza alle alluvioni e agli incendi;

3. betont, dass Systeme, die der Schaffung von Wachstum dienen, nicht nachhaltig sein können, sofern sie ihre Ressourcenbasis aushöhlen; legt Nachdruck darauf, dass die Bioökonomie nicht nur marktwirtschaftlich funktioniert, sondern auch zahlreiche Funktionen hinsichtlich öffentlicher Güter erfüllt, die zwar vom Markt derzeit nicht honoriert werden, gleichwohl erhaltenswert sind (beispielsweise land- und forstwirtschaftlich genutzte Flächen, biologische Vielfalt in Landwirtschafts- und Waldgebieten, Wasserqualität und -verfügbarkeit, Bodenfunktionalität, Klimastabilität, Luftqualität und Widerstandsfähigkeit gegenüber Hochwasser und Feu ...[+++]


(g) approcci coordinati ai progetti e alle pratiche ambientali in corso; inclusi la gestione efficiente delle risorse idriche, l'uso di energia rinnovabile e la preservazione del paesaggio agricolo;

(g) koordinierte Konzepte für Umweltprojekte und die gegenwärtig angewendeten ökologischen Verfahren wie unter anderem eine effiziente Wasserbewirtschaftung, die Nutzung erneuerbarer Energiequellen und die Erhaltung der Agrarlandschaft;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cambia anche il paesaggio agricolo e rurale dell’UE.

Auch die Landwirtschaft und die ländlichen Gebiete der EU verändern sich.


Un esempio: a Nagoya, in Giappone, un sistema basato sullo scambio di quote di diritti all'edificazione obbliga le imprese edili che sorpassano i limiti imposti agli edifici di grande altezza a controbilanciarne l'impatto tramite l'acquisto e la conservazione di appezzamenti di terreno tipici del paesaggio agricolo tradizionale giapponese.

In Nagoya, Japan, gibt es beispielsweise eine Regelung für handelbare Erschließungs­rechte, nach der Bauträger, die Obergrenzen für die Gebäudehöhe überschreiten, zum Ausgleich der Auswirkungen dieser Bauten Flächen in der traditionellen japanischen Agrarlandwirtschaft erwerben und erhalten müssen.


83. sottolinea inoltre la necessità di includere, nel prezzo finale dei prodotti sul mercato, i costi, i rischi e gli effetti esterni, come la salvaguardia del paesaggio agricolo, i danni alla biodiversità o i costi sostenuti per promuovere la biodiversità, rileva in particolare che ciò è nell'interesse a lungo termine delle imprese, se esse intendono conservare il loro accesso alle risorse naturali; sollecita la Commissione europea a pubblicare quanto prima, e in ogni caso nel corso del 2010, la comunicazione annunciata sul futuro finanziamento di Natura 2000, affinché tale aspetto possa essere esaminato insieme con la nuova strategia ...[+++]

83. betont, dass im Endpreis der Erzeugnisse auf dem Markt externe Kosten, Risiken und Effekte berücksichtigt werden müssen, z. B. die Erhaltung der Kulturlandschaft, die Schäden für die biologische Vielfalt oder die Kosten für die Förderung der biologischen Vielfalt; weist darauf hin, dass dies langfristig im Interesse der Unternehmen ist, wenn es darum geht, auch weiterhin Zugang zu natürlichen Ressourcen zu haben; fordert die Kommission auf, die von ihr angekündigte Mitteilung zur künftigen Finanzierung von Natura 2000 so bald wie möglich, in jedem Fall jedoch noch 2010 zu veröffentlichen, damit dieser Sachverhalt zusammen mit der n ...[+++]


Il settore agricolo è tra i principali utilizzatori del suolo, dell'acqua e della biodiversità, oltre che un soggetto chiave per la gestione del paesaggio.

Der Agrarsektor ist ein wichtiger Nutzer von Böden, Wasser und Biodiversität und trägt in erheblichem Maße zum Landschaftsbild bei.


Il modello agricolo europeo, vale a dire l'attività agricola sostenibile, concepita per fornire alimenti biologici variati e sicuri, conservando al tempo stesso il paesaggio e le aree rurali, è minacciata perché sempre più soggetta alla pressione delle condizioni di mercato, afferma il Comitato.

Das europäische Agrarmodell, d.h. nachhaltige Landwirtschaft, die abwechslungsreiche und gesunde Bio-Lebensmittel bietet und zugleich zur Erhaltung der Landschaft und der ländlichen Gebiete beiträgt, ist nach Ansicht des Ausschusses durch die zunehmende Unterwerfung unter Marktbedingungen in Gefahr.


La gestione dell'ambiente agricolo e delle superfici forestali servirà a salvaguardare e a valorizzare il paesaggio naturale e la ricchezza del patrimonio culturale europeo, soprattutto nelle zone rurali più periferiche, in cui sono presenti siti di grande valore naturale.

Durch die Bewirtschaftung der Agrarflächen und Forsten werden die Naturlandschaften und Europas vielfältiges Kulturerbe besonders in abgelegenen ländlichen Gebieten mit ihren Stätten von großer natürlicher Schönheit erhalten und in Wert gesetzt.


w