N. considerando che il legislatore europeo deve evitare che gli agricoltori e gli allevatori europei siano discriminati sia in seno all'Unione che in relazione ai loro concorrenti dei paesi terzi o deve ricorrere a strumenti
adeguati per creare parità di opportunità per gli agricoltori e allevatori
europei (parità di condizioni di concorrenza); considerando che occorrerà in particolare assicurare che le norme di qualità, di sanità, di ambiente, di benessere degli animali o altro, obbligatorie
per gli agricoltori ...[+++]dell'Unione, siano rispettate anche dagli esportatori di prodotti agricoli verso l'Unione europea,
N. unter Hinweis darauf, dass der europäische Gesetzgeber Diskriminierungen europäischer Landwirte und Viehzüchter gegenüber ihren Konkurrenten aus Drittstaaten vermeiden oder durch geeignete Instrumente Chancengleichheit für die europäischen Landwirte und Viehzüchter herstellen muss (level playing field); sowie in der Erwägung, dass insbesondere der Grundsatz zur Anwendung kommen muss, dass unter anderem Qualitäts-, Hygiene-, Umwelt- und Tierschutzstandards, die für die Landwirte in der EU verbindlich sind, auch von den Exporteuren landwirtschaftlicher Erzeugnisse in die EU eingehalten werden müssen,