Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cloaca
Diritto di passaggio
Diritto di transito
Il passaggio e il fatto di urinare
LFLP
Legge sul libero passaggio
Minzione
OLP
Ordinanza sul libero passaggio
Passaggio a livello a segnalamento automatico luminoso
Passaggio all'illegalità
Passaggio alla clandestinità
Passaggio col metodo della derivazione
Passaggio con corto-circuito
Passaggio con derivatore
Passaggio degli escrementi
Primo-passaggio
Priorità di passaggio
Servitù di passaggio

Traduction de «passaggio » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
passaggio a livello a segnalamento automatico luminoso | passaggio a livello a segnalamento stradale automatico | passaggio a livello equipaggiato con segnali luminosi automatici

schienengleicher Bahnübergang mit automatischen Straßensignalen | schienengleicher Bahnübergang mit zugbedienten Straßensignalen


passaggio col metodo della derivazione | passaggio con corto-circuito | passaggio con derivatore

Nebenschluß-Übergangsschaltung


passaggio alla clandestinità | passaggio all'illegalità

Untertauchen


cloaca | passaggio degli escrementi

Kloake | 1.Ausgang für Darm | Harn + Geschlechtsorgane bei be




diritto di passaggio | diritto di transito | priorità di passaggio | servitù di passaggio

Durchfahrtsrecht | Durchgangsrecht | Wegebenutzungsrecht | Wegerecht | Wegrecht


Legge federale del 17 dicembre 1993 sul libero passaggio nella previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità | Legge sul libero passaggio [ LFLP ]

Bundesgesetz vom 17. Dezember 1993 über die Freizügigkeit in der beruflichen Alters-, Hinterlassenen-und Invalidenvorsorge | Freizügigkeitsgesetz [ FZG ]


Ordinanza del 3 ottobre 1994 sul libero passaggio nella previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità | Ordinanza sul libero passaggio [ OLP ]

Verordnung vom 3. Oktober 1994 über die Freizügigkeit in der beruflichen Alters-, Hinterlassenen-und Invalidenvorsorge | Freizügigkeitsverordnung [ FZV ]


minzione | il passaggio e il fatto di urinare

Miktion | natürliche Harnentleerung aus der Blase


facilitare il passaggio da un sistema legacy TIC ad un altro | gestire la procedura di trasferimento di un sistema legacy | gestire i processi di trasferimento e sostituzione di un sistema legacy TIC | occuparsi della migrazione dati da un sistema precedente ad un altro

IKT-Altsysteme ablösen | IT-Altsysteme ablösen | IKT-Altsystem ablösen | IKT-Legacy-Systeme ablösen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. sottolinea che il passaggio a un'economia circolare e a basse emissioni di carbonio è assolutamente necessario; evidenzia che non solo occorre mettere a disposizione fondi sufficienti per consentire tale passaggio, ma anche che i progetti finanziati dall'Unione non dovrebbero incidere negativamente su tale passaggio;

4. 1a. betont, dass der Übergang zu einer emissionsarmen Kreislaufwirtschaft eine unabdingbare Notwendigkeit ist; unterstreicht, dass dafür nicht nur ausreichende Mittel bereitgestellt werden sollten, sondern auch sichergestellt werden sollte, dass sich von der EU finanzierte Projekte nicht negativ auf diesen Übergang auswirken;


F. considerando che gli Stati membri non hanno convenuto un calendario comune per il passaggio al digitale; che in molti Stati membri i progetti relativi al passaggio al digitale sono già ad uno stadio avanzato ed in alcuni altri la migrazione è già avvenuta,

F. in der Erwägung, dass es in den Mitgliedstaaten keinen gemeinsamen Zeitplan für die Digitalumstellung gibt; in der Erwägung, dass die Pläne für die Digitalumstellung in vielen Mitgliedstaaten weit vorangeschritten sind, während in einigen anderen Mitgliedstaaten die digitale Umstellung bereits vollzogen wurde,


E. considerando che gli Stati membri non hanno convenuto un calendario comune per il passaggio al digitale; che in molti Stati membri i progetti relativi al passaggio al digitale sono già molto avanzati ed in alcuni altri la migrazione è già avvenuta,

E. in der Erwägung, dass es in den Mitgliedstaaten keinen gemeinsamen Zeitplan für die Digitalumstellung gibt; in der Erwägung, dass die Pläne für die Digitalumstellung in vielen Mitgliedstaaten weit vorangeschritten sind, während in einigen anderen Mitgliedstaaten die digitale Umstellung bereits vollzogen wurde,


11. approva l'accordo tra i governi dell'India e del Pakistan sull'apertura di punti di passaggio sulla linea di confine; è convinto che l'apertura di tali passaggi sia di vitale importanza per le popolazioni del del Kashmir e per le operazioni di aiuto; esprime la sua speranza che l'accordo possa essere attuato senza eccessivi problemi amministrativi e che il popolo del Kashmir possa utilizzare i passaggi; approva l'apertura di quattro passaggi per lo scambio di merci; chiede alle autorità dei due paesi di permettere il passaggio dei civili; chiede l'immediata apertura del rimanente passaggio previsto dall'accordo; sostiene l'invi ...[+++]

11. begrüßt die zwischen der indischen und der pakistanischen Regierung getroffene Vereinbarung über die Öffnung von Grenzübergängen auf der Kontrolllinie; ist davon überzeugt, dass die Öffnung von Grenzübergängen für die Menschen in Kaschmir und die Hilfsaktion von entscheidender Bedeutung ist; hofft, dass die Vereinbarung ohne allzu viele Verwaltungsprobleme für die Menschen in Kaschmir, die diese Grenzübergänge nutzen, umgesetzt werden kann; begrüßt die Öffnung von vier Grenzübergängen für den Warenaustausch; fordert die Behörden beider Länder auf, Zivilisten die Überquerung der Grenzen zu gestatten; fordert die umgehende Öffnung ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Passaggio a livello passivo», un passaggio a livello privo di qualsiasi forma di sistema di allarme o protezione che si attiva quando per l'utente è pericoloso attraversare il passaggio.

„Passiv gesicherter Bahnübergang“ ist ein Bahnübergang ohne Schutz- oder Warneinrichtungen, die aktiviert werden, wenn das Überqueren der Gleise für den Benutzer nicht sicher ist.


COMUNICAZIONE DELLA COMMISSIONE AL PARLAMENTO EUROPEO E AL CONSIGLIO - Il passaggio alle fasi costitutiva e operativa del programma europeo di radionavigazione via satellite

MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND AN DEN RAT - Beginn der Errichtungs- und der Betriebsphase des europäischen Satellitennavigationsprogramms


Comunicazione della Commissione al Parlamento europeo e al Consiglio - Il passaggio alle fasi costitutiva e operativa del programma europeo di radionavigazione via satellite /* COM/2004/0636 def. */

Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und an den Rat - Beginn der Errichtungs- und der Betriebsphase des europäischen Satellitennavigationsprogramms /* KOM/2004/0636 endg. */


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52004DC0636 - EN - Comunicazione della Commissione al Parlamento europeo e al Consiglio - Il passaggio alle fasi costitutiva e operativa del programma europeo di radionavigazione via satellite

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52004DC0636 - EN - Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und an den Rat - Beginn der Errichtungs- und der Betriebsphase des europäischen Satellitennavigationsprogramms


Comunicazione della Commissione al Parlamento europeo e al Consiglio - Il passaggio alle fasi costitutiva e operativa del programma europeo di radionavigazione via satellite

Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und an den Rat - Beginn der Errichtungs- und der Betriebsphase des europäischen Satellitennavigationsprogramms


– concentrarsi sui momenti di transizione quali il passaggio dei giovani dalla scuola a un'occupazione regolare, il passaggio delle donne dal lavoro casalingo ad un'occupazione retribuita, il passaggio degli anziani dall'occupazione alla pensione;

- Sie werden sich auf Übergangsphasen konzentrieren, wie Jugendliche, die nach dem Abschluss der Schule eine regelmäßige Beschäftigung aufnehmen, Frauen, die neben der Familienarbeit eine bezahlte Beschäftigung aufnehmen und ältere Menschen, die aus einem Arbeitsverhältnis ausscheiden und in Rente gehen;




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'passaggio' ->

Date index: 2022-05-06
w