Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AN
Abuso della patria potestà
Autorità parentale
Azione Nazionale
Azione nazionale per il popolo e la patria
Decadenza della potestà genitoriale
Fondazione svizzera PRO PATRIA
PRO PATRIA
Patria potestà
Potestà dei genitori
Potestà genitoriale
Potestà parentale
Privazione dei diritti genitoriali
Responsabilità genitoriale

Traduction de «patria potestà » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patria potestà | potestà dei genitori | potestà genitoriale | responsabilità genitoriale

elterliche Gewalt | elterliche Sorge | elterliches Sorgerecht




autorità parentale | patria potestà

elterliche Sorge | elterliche Gewalt


abuso della patria potestà

Missbrauch der elterlichen Gewalt


potestà genitoriale [ decadenza della potestà genitoriale | potestà dei genitori | potestà parentale | privazione dei diritti genitoriali ]

elterliche Gewalt [ Entziehung des Sorgerechts | Entzug der elterlichen Sorge ]


Azione nazionale contro l'inforestierimento del popolo e della patria | Azione nazionale per il popolo e la patria | Azione Nazionale [ AN ]

Nationale Aktion gegen die Überfremdung von Volk und Heimat | Nationale Aktion für Volk und Heimat | Nationale Aktion [ NA ]


Fondazione svizzera PRO PATRIA | PRO PATRIA

Schweizerische Stiftung PRO PATRIA | PRO PATRIA


Membri di organismi di governo con potestà regolamentare (livello intermedio)

Fachkräfte in der öffentlichen Verwaltung


Membri di organismi di governo con potestà regolamentare (livello intermedio) non classificati altrove

Fachkräfte in der öffentlichen Verwaltung, anderweitig nicht genannt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(d) "parenti stretti": il coniuge, i figli, i genitori, le persone che esercitano la patria potestà, i nonni e i nipoti ;

(d) „enge Verwandte“ Ehepartner, Kinder, Eltern, Personen, die die elterliche Sorge ausüben, Großeltern und Enkelkinder ;


(d) "parenti stretti": il coniuge, i figli, i genitori, le persone che esercitano la patria potestà, i nonni e i nipoti;

(d) „enge Verwandte“ Ehepartner, Kinder, Eltern, Personen, die die elterliche Sorge ausüben, Großeltern und Enkelkinder;


11. sottolinea che dovrebbero essere sostenuti i progetti educativi i quali, al di là degli obblighi in materia di programmi, insegnino la lingua e la cultura del paese ospitante agli immigrati che non sono in età scolare e costruiscano ponti di dialogo tra la cultura e la storia della regione in cui si inseriscono e la cultura e la storia delle comunità di immigrazione; sottolinea inoltre che in tale contesto si dovrebbe tener conto in particolare dei progetti che includono le persone che esercitano la patria potestà, e in particolare le madri;

11. unterstreicht, dass sowohl die Bildungsprojekte unterstützt werden sollten, in deren Rahmen über die sich aus den Lehrplänen ergebenden Verpflichtungen hinaus nicht schulpflichtige Einwanderer in der Sprache und Kultur des Aufnahmemitgliedslandes unterwiesen werden, als auch solche, die Brücken des Dialogs zwischen der Kultur und Geschichte der Region, in der die betreffenden Personen leben, und der Kultur und Geschichte der Einwanderergemeinschaften schlagen; betont des Weiteren, dass dabei insbesondere Projekte, die Erziehungsberechtigte, speziell Mütter, einbeziehen, berücksichtigt werden sollten;


11. sottolinea che dovrebbero essere sostenuti i progetti educativi i quali, al di là degli obblighi in materia di programmi, insegnino la lingua e la cultura del paese ospitante agli immigrati che non sono in età scolare e costruiscano ponti di dialogo tra la cultura e la storia della regione in cui si inseriscono e la cultura e la storia delle comunità di immigrazione; sottolinea inoltre che in tale contesto si dovrebbe tener conto in particolare dei progetti che includono le persone che esercitano la patria potestà, e in particolare le madri;

11. unterstreicht, dass sowohl die Bildungsprojekte unterstützt werden sollten, in deren Rahmen über die sich aus den Lehrplänen ergebenden Verpflichtungen hinaus nicht schulpflichtige Einwanderer in der Sprache und Kultur des Aufnahmemitgliedslandes unterwiesen werden, als auch solche, die Brücken des Dialogs zwischen der Kultur und Geschichte der Region, in der die betreffenden Personen leben, und der Kultur und Geschichte der Einwanderergemeinschaften schlagen; betont des Weiteren, dass dabei insbesondere Projekte, die Erziehungsberechtigte, speziell Mütter, einbeziehen, berücksichtigt werden sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- il ritiro della patria potestà (per insufficienza mentale) rispetto al mantenimento dei legami necessari tra i bambini e i loro genitori;

- der Entzug des elterlichen Sorgerechts (Geistesschwäche) im Zusammenhang mit der Aufrechterhaltung der erforderlichen Bindungen zwischen Kindern und ihren Eltern




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'patria potestà' ->

Date index: 2023-12-27
w