Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministratrice di fondi pensione
Assegno di vecchiaia
Assegno sociale
Assicurazione per la vecchiaia
Consulente pensionistico
Consulente previdenziale
Gerente di una pensione
Gestire i fondi pensione
Indennità di vecchiaia
Manager di fondi pensione
Pensione agli orfani
Pensione complementare
Pensione di anzianità
Pensione di inabilità
Pensione di invalidità assoluta
Pensione di reversibilità
Pensione di vecchiaia
Pensione integrativa
Pensione per raggiunti limiti d'età
Pensione sociale
Pensione sociale ai cittadini senza risorse
Pensione vedovile
Piano pensionistico
Prestazione ai superstiti
Regime pensionistico
Tipi di pensione

Übersetzung für "pensione sociale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
pensione sociale ai cittadini senza risorse

Sozialrente für Personen ohne Einkommen


regime pensionistico [ assegno di vecchiaia | assicurazione per la vecchiaia | indennità di vecchiaia | pensione di anzianità | pensione di vecchiaia | pensione per raggiunti limiti d'età | pensione sociale | piano pensionistico ]

Altersversorgungssystem [ Altersruhegeld | Altersversicherung | Rentenversicherung | Ruhegehalt | Ruhegehaltsregelung | Ruhegeld ]


assegno sociale | pensione sociale

Altersrente | Altersruhegeld | beitragsunabhängige Rente | Sozialrente


prestazione ai superstiti [ pensione agli orfani | pensione di reversibilità | pensione vedovile ]

Leistung für Hinterbliebene [ Hinterbliebenenrente | Hinterbliebenenversorgung | Kriegsopferversorgung | Waisenrente | Witwengeld | Witwenrente ]


amministratrice di fondi pensione | consulente previdenziale | consulente pensionistico | manager di fondi pensione

Pensionsfondsmanager | Pensionsplaner | Pensionsfondsmanager/Pensionsfondsmanagerin | Rentenversicherungsmanagerin


pensione di inabilità | pensione di invalidità assoluta

Erwerbsunfähigkeitsrente


pensione complementare [ pensione integrativa ]

Zusatzrente [ Ergänzungsrente ]


gerente di una pensione | gerente di una pensione

Pensionsleiter | Pensionsleiterin




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il Portogallo farà convergere le pensioni minime di vecchiaia e di invalidità al 65-100 per cento del salario minimo, mentre le coppie anziane (oltre i 75 anni di età) godranno di una pensione sociale fissata a livello del salario minimo.

In Portugal sollen die Mindestalters- und die Mindesterwerbsunfähigkeitsrenten künftig 65-100 % des Mindestlohns entsprechen, und Paare im fortgeschrittenen Alter (über 75) sollen eine Sozialrente erhalten, deren Höhe der des Mindestlohns entspricht.


Pensione sociale (legge del 27 giugno 2003 sulla pensione sociale).

Sozialrente (Gesetz vom 27. Juni 2003 über die Sozialrente)


(a) Pensione sociale (legge sulla pensione sociale 25 (I)/95 del 1995, modificata);

a) Sozialrente (Gesetz über die Sozialrente 25(I)/95 von 1995, geändert)


Se il beneficiario di una pensione sociale danese, eventualmente anticipata ha diritto ad una pensione per i superstiti di un altro Stato membro, dette pensioni sono considerate, per l'applicazione della legislazione danese, come prestazioni della stessa natura ai sensi dell'articolo 53, paragrafo 1 ║, purché tuttavia la persona i cui periodi di assicurazione o di residenza servono di base per il calcolo della pensione di superstite abbia a sua volta maturato il diritto a una pensione sociale danese.

Hat der Empfänger einer dänischen Sozialrente ebenfalls Anspruch auf eine Hinterbliebenenrente aus einem anderen Mitgliedstaat, so gelten diese Renten zur Anwendung der dänischen Rechtsvorschriften als Leistungen gleicher Art im Sinne des Artikels 53 Absatz 1, wobei jedoch die Person, deren Versicherungs- oder Wohnzeiten der Berechnung der Hinterbliebenenrente zugrunde liegen, ebenfalls einen Anspruch auf eine dänische Sozialrente erworben haben muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se il beneficiario di una pensione sociale danese, eventualmente anticipata ha diritto ad una pensione per i superstiti di un altro Stato membro, dette pensioni sono considerate, per l'applicazione della legislazione danese, come prestazioni della stessa natura ai sensi dell'articolo 53, paragrafo 1 ║, purché tuttavia la persona i cui periodi di assicurazione o di residenza servono di base per il calcolo della pensione di superstite abbia a sua volta maturato il diritto a una pensione sociale danese.

Hat der Empfänger einer dänischen Sozialrente ebenfalls Anspruch auf eine Hinterbliebenenrente aus einem anderen Mitgliedstaat, so gelten diese Renten zur Anwendung der dänischen Rechtsvorschriften als Leistungen gleicher Art im Sinne des Artikels 53 Absatz 1, wobei jedoch die Person, deren Versicherungs- oder Wohnzeiten der Berechnung der Hinterbliebenenrente zugrunde liegen, ebenfalls einen Anspruch auf eine dänische Sozialrente erworben haben muss.


Pensione sociale (Legge del 27 giugno 2003 sulla pensione sociale)

Sozialrente (Gesetz vom 27. Juni 2003 über die Sozialrente).


Pensione sociale (legge sulla pensione sociale 25(I)/95 del 1995, modificata).

Sozialrente (Gesetz über die Sozialrente 25(I)/95 von 1995, geändert).


Pensione sociale (legge del 29 novembre 1990 sull'assistenza sociale).

Sozialrente (Gesetz vom 29. November 1990 über Sozialhilfe).


Pensione sociale (legge del 1994 sulle pensioni sociali).

Sozialrente (Gesetz von 1994 über Sozialrenten).


Conformemente al principio di proporzionalità e al postulato che prevede l'estensione dell'ambito di applicazione del presente regolamento a tutti i cittadini dell'Unione europea e al fine di trovare una soluzione che tenga conto dei vincoli che possono essere connessi alle specificità dei sistemi fondati sulla residenza, una deroga speciale mediante l'inserimento, nell'allegato XI, di un testo riguardante la «DANIMARCA», limitata al diritto a una pensione sociale esclusivamente per quanto riguarda la nuova categoria delle persone non attive, alla quale è stato esteso il presente regolamento, è stata giudicata adeguata data la specificit ...[+++]

Im Einklang mit dem Verhältnismäßigkeitsprinzip und der Absicht, diese Verordnung auf alle Unionsbürger auszudehnen, und mit dem Ziel, eine Lösung zu erreichen, die allen Zwängen Rechnung trägt, die mit den besonderen Merkmalen von auf dem Wohnortkriterium basierenden Systemen verknüpft sein könnten, wurde eine besondere Ausnahmeregelung in Form eines Eintrags für Dänemark in Anhang XI für zweckdienlich erachtet, die ausschließlich auf Sozialrentenansprüche für die neue Kategorie von nicht erwerbstätigen Personen, auf die diese Verordnung ausgeweitet wurde, beschränkt ist; damit wird den besonderen Merkmalen des dänische ...[+++]


w