Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimenti preparati
Alimento preconfezionato
Cibi precotti
Cibi pronti
Colonna a piatti
Colonna di lavaggio a piatti
Convenience food
Impianto per la produzione di piatti pronti
Kitchen porter
Lava piatti
Lava-piatti
Lavapiatti
Lavare i piatti
Pasto preconfezionato
Piatti preparati
Piatti pronti
Pietanza precotta
Pietanza surgelata
Precotti
Preparare piatti pronti
Preparare portate per il catering
Preparare sandwich
Preparare spuntini
Preparazione alimentare
Pronti
Suonatore di piatti
Suonatrice di piatti
Torre a piatti
Torre di lavaggio a piatti
Traiteur

Traduction de «piatti pronti » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


cibi pronti | piatti pronti | cibi precotti | precotti | convenience food

Convenience Food | Fertiggericht | Fertigprodukt | vorgefertigte Lebensmittel


preparare portate per il catering | preparare spuntini | preparare piatti pronti | preparare sandwich

fertige Speisen zubereiten | Fertiggerichte aufwärmen | Fertiggerichte zubereiten | gefrorene Gerichte aufwärmen


impianto per la produzione di piatti pronti

Fabrik für Fertiggerichte


alimenti preparati [ alimento preconfezionato | cibi precotti | cibi pronti | pasto preconfezionato | piatti preparati | pietanza precotta | pietanza surgelata | preparazione alimentare | traiteur ]

verzehrfertiges Lebensmittel [ Fertiggericht | Fertigmahlzeit | küchenfertiges Lebensmittel | Lebensmittelzubereitung | tiefgefrorenes Fertiggericht ]


suonatore di piatti | suonatrice di piatti

Zembalist | Zembalistin


colonna a piatti | colonna di lavaggio a piatti | torre a piatti | torre di lavaggio a piatti

Plattenturm


lava piatti | lava-piatti | kitchen porter | lavapiatti

Küchenbedienstete | Küchenbediensteter | Küchenbediensteter/Küchenbedienstete | Küchenhelferin




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. considerando che la frode su vasta scala relativa ai piatti pronti contenenti carne di cavallo in tutta Europa è sintomatica di un sistema di approvvigionamento globalizzato incontrollabile, di un produttivismo agroalimentare improntato alla riduzione dei prezzi e di un sistema di etichettatura incompleto;

N. in der Erwägung, dass der groß angelegte Betrug mit Pferdefleisch enthaltenden Gerichten, der sich auf ganz Europa erstreckte, symptomatisch für ein unkontrollierbares, globalisiertes Versorgungssystem, einen auf Niedrigpreise abzielenden Produktivismus im Agrar- und Lebensmittelsektor sowie ein unvollständiges Kennzeichnungssystem ist;


O. considerando che la frode su vasta scala relativa ai piatti pronti contenenti carne di cavallo in tutta Europa è sintomatica di un sistema di approvvigionamento globalizzato incontrollabile, di un produttivismo agroalimentare improntato alla riduzione dei prezzi e di un sistema di etichettatura incompleto;

O. in der Erwägung, dass der groß angelegte Betrug mit Pferdefleisch enthaltenden Gerichten, der sich auf ganz Europa erstreckte, symptomatisch für ein unkontrollierbares, globalisiertes Versorgungssystem, einen auf Niedrigpreise abzielenden Produktivismus im Agrar- und Lebensmittelsektor sowie ein unvollständiges Kennzeichnungssystem ist;


Per rafforzare la tutela del patrimonio culinario dell'Unione, d'ora in poi il campo di applicazione del regime delle specialità tradizionali garantite dovrà concentrarsi più chiaramente sui piatti pronti e i prodotti trasformati.

Zum besseren Schutz des kulinarischen Erbes der Union sollte der Geltungsbereich der Regelung für garantiert traditionelle Spezialitäten künftig deutlicher auf zubereitete Mahlzeiten und Verarbeitungserzeugnisse zugeschnitten sein.


Vi vendeva piatti pronti per il consumo: salsicce alla griglia, salsicce al curry, hot-dog, patatine fritte, bistecche, punte di petto, spiedini, costolette, ecc (causa C-501/09).

Er verkaufte dort verzehrfertige Speisen (Bratwürste, Currywürste, Hot Dogs, Pommes Frites, Steaks, Bauchfleisch, Spieße, Bauchrippen) (Rechtssache C-501/09).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. invita ad analizzare il ruolo svolto dagli esaltatori di sapidità artificiali quali i glutammati, i guanilati e gli inosinati soprattutto nei piatti pronti e negli alimenti prodotti industrialmente, al fine di accertarne l'influenza sui comportamenti di consumo;

35. fordert die Untersuchung des Einflusses von künstlichen Geschmacksverstärkern wie Glutamaten, Guanylaten und Inosinaten auf das Ernährungsverhalten, vor allem in Fertiggerichten und industriellen Lebensmittelerzeugnissen, auftreten;


33. invita ad analizzare il ruolo svolto dagli esaltatori di sapidità quali i glutammati, i guanilati e gli inosinati, presenti in quantità considerevole in un gran numero di derrate alimentari, soprattutto nei piatti pronti e negli alimenti prodotti industrialmente, al fine di accertarne l’influenza sui comportamenti di consumo;

33. fordert die Untersuchung des Einflusses von Geschmackverstärkern wie Glutamaten, Guanylaten und Inosinaten auf das Ernährungsverhalten, die in hohen Mengen in zahlreichen Lebensmitteln, vor allem in Fertiggerichten und industriellen Lebensmittelerzeugnissen, auftreten;


Il sig. Bog vendeva nei mercati settimanali bevande e piatti preparati, pronti per il consumo – in particolare, salsicce e patatine fritte – in tre identici chioschi-bar mobili.

Herr Bog verkaufte auf Wochenmärkten in drei gleichartigen Imbisswagen Getränke und verzehrfertig zubereitete Speisen, insbesondere verschiedene Würste und Pommes frites.


Tra i prodotti interessati risultano le salsicce, il paté, le carni cotte, i piatti pronti e la carne in scatola.

Betroffen sind somit Erzeugnisse wie Würste, Pâté, Fleisch- und Wurstwaren, Fertiggerichte und Fleischkonserven.


considerando che le lumache cucinate devono essere considerate come piatti pronti e sono soggette alle pertinenti disposizioni del capitolo IX dell'allegato B della direttiva 77/99/CEE del Consiglio, del 21 dicembre 1976, relativa a problemi sanitari in materia di produzione di commercializzazione di prodotti a base di carne e di alcuni prodotti di origine animale (5) modificata da ultimo dalla direttiva 95/68/CE (6);

Schneckenzubereitungen gelten als Fertiggerichte und unterliegen insofern den einschlägigen Bestimmungen des Anhangs B Kapitel IX der Richtlinie 77/99/EWG des Rates vom 21. Dezember 1976 zur Regelung gesundheitlicher Fragen beim innergemeinschaftlichen Handelsverkehr mit Fleischerzeugnissen (5), zuletzt geändert durch die Richtlinie 95/68/EG des Rates (6).




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'piatti pronti' ->

Date index: 2021-02-17
w