Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo comunitario di pesca
Armonizzazione delle politiche agrarie
Disposizioni comunitarie sulla pesca
Europa verde
Gestione della PAC
Libera circolazione dei prodotti agricoli
Mercato comune agricolo
Norme sulla pesca
Organizzazione della pesca
Orientamenti della PAC
PAC
PCP
Politica agraria comune
Politica agricola comune
Politica comune della pesca
Politica comune delle strutture della pesca
Politica della pesca
Prospettive della PAC
Sviluppo della politica agraria comune

Traduction de «politica comune della pesca » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politica comune della pesca [ accordo comunitario di pesca | disposizioni comunitarie sulla pesca | politica comune delle strutture della pesca ]

gemeinsame Fischereipolitik [ GFP ]


politica comune della pesca | PCP [Abbr.]

Gemeinsame Fischereipolitik | GFP [Abbr.]


regime di controllo applicabile nell'ambito della politica comune della pesca

Kontrollregelung für die gemeinsame Fischereipolitik


Libro verde sul futuro della politica comune della pesca

Grünbuch über die Zukunft der Gemeinsamen Fischereipolitik


politica della pesca [ norme sulla pesca | organizzazione della pesca ]

Fischereipolitik [ Organisation der Fischerei ]


politica agricola comune [ armonizzazione delle politiche agrarie | Europa verde | gestione della PAC | libera circolazione dei prodotti agricoli | mercato comune agricolo | orientamenti della PAC | PAC | politica agraria comune | prospettive della PAC | sviluppo della politica agraria comune ]

Gemeinsame Agrarpolitik [ GAP | gemeinsamer Agrarmarkt | gemeinsamer Markt für landwirtschaftliche Produkte | Grünes Europa ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fra le azioni specifiche sviluppatesi negli ultimi anni in seno alla commissione per la pesca del Parlamento europeo in relazione al progresso della parità di genere nella politica comune della pesca figurano, fra l'altro, la risoluzione del Parlamento sulle reti di donne: pesca, agricoltura e diversificazione (2004/2263(INI)) della commissione per la pesca, il Fondo europeo per la pesca (2007-2013) e, nello specifico, l'audizione su "Donne e sviluppo sostenibile nel settore della pesca" organizzata nel 2010 dalla commissione per la pesca, durante la quale sono emerse con chiarezza le difficili condizioni che le donne affrontano nel mond ...[+++]

Zu den konkreten Aktionen, die im Rahmen des Fischereiausschusses des Europäischen Parlaments zur Gleichstellung von Männern und Frauen in der Gemeinsamen Fischereipolitik im Laufe der vergangenen Jahre auf den Weg gebracht wurden, zählen unter anderem die Entschließung des Europäischen Parlaments zu Frauennetzwerken: Fischerei, Landwirtschaft und Diversifizierung (2004/2263(INI)), der Europäische Fischereifonds 2007-2013 sowie insbesondere die Anhörung zum Thema „Frauen und nachhaltige Entwicklung von Fischereizonen“, die 2010 im Fischereiausschuss stattfand und bei der die schwierigen Bedingungen, mit denen Frauen im Bereich der Fische ...[+++]


In relazione alla riforma della politica comune della pesca in corso, è opportuno mettere in rilievo la relazione sulla pesca costiera su piccola scala, la pesca artigianale e la riforma della politica comune della pesca (2011/2292(INI)), che riunisce concetti assai importanti per il ruolo della donna nella pesca, correlati al miglioramento delle condizioni sociali e lavorative e al suo ruolo economico, sociale e culturale o alla comunicazione generale (2011/2290(INI)).

Im Zusammenhang mit der laufenden Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik sei auf den Bericht über Kleinfischerei und handwerkliche Fischerei und die Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik (2011/2292(INI)), der wichtige Aspekte der Rolle der Frau in der Fischerei enthält, die mit der Verbesserung der sozialen Bedingungen sowie der Arbeitsbedingungen und der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rolle der Frauen zusammenhängen, sowie auf die generelle Mitteilung (2011/2290(INI)) verwiesen.


8. ritiene che l'eccessivo accentramento del modello di gestione della pesca che ha caratterizzato la politica comune della pesca negli ultimi trent'anni si è rivelato un fallimento e che l'attuale riforma deve portare a un significativo decentramento; che la riforma della politica comune della pesca dovrà creare le condizioni affinché si tenga conto delle specificità locali, regionali e nazionali; che una gestione di prossimità, sostenuta dalle conoscenze scientifiche e che comprenda la consultazione e la partecipazione del settore alla definizione, all'attuazione e alla cogestione delle politiche, nonché alla loro valutazione, è quel ...[+++]

8. vertritt die Auffassung, dass das überzentralisierte Fischereibewirtschaftungsmodell, das die GFP über die letzten 30 Jahre gekennzeichnet hat, versagt hat, und dass die aktuelle Reform für eine sinnvolle Dezentralisierung sorgen muss; ist der Ansicht dass die Reform der GFP die Bedingungen für eine Berücksichtigung der lokalen, regionalen und nationalen Besonderheiten schaffen muss; hebt hervor, dass eine ortsnahe Bewirtschaftung, die auf wissenschaftlichen Erkenntnissen und der Befragung und Teilnahme der Branche an der Bestimmung, Umsetzung, Mitbestimmung und Bewertung der Politik beruht, am besten den Bedürfnissen der Kleinfisch ...[+++]


Le misure volte a disciplinare la gestione della pesca possono essere adottate sulla base di pareri scientifici nell’ambito della politica comune della pesca, quale definita nel regolamento (CE) n. 2371/2002 del Consiglio, del 20 dicembre 2002, relativo alla conservazione e allo sfruttamento sostenibile delle risorse della pesca nell’ambito della politica comune della pesca (18), al fine di sostenere il conseguimento degli obiettivi della presente direttiva, compresa la chiusura totale di talune zone alle attività di pesca, per permettere il mantenimento o il ripristino dell’integrità, della struttura e del funzionamento degli ecosistemi ...[+++]

Maßnahmen zur Regulierung des Fischereimanagements können im Rahmen der gemeinsamen Fischereipolitik (siehe Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 des Rates vom 20. Dezember 2002 über die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen im Rahmen der gemeinsamen Fischereipolitik (18) auf der Grundlage wissenschaftlicher Gutachten ergriffen werden, damit die Ziele dieser Richtlinie erreicht werden, einschließlich der vollständigen Schließung bestimmter Gebiete für die Fischerei, so dass die Integrität, Struktur und Funktion der Ökosysteme erhalten oder wiederhergestellt und unter anderem gegebenenfalls Laich-, Brut- und Futtergebiete ges ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il regolamento (CE) n. 657/2000 del Consiglio, del 27 marzo 2000, relativo al rafforzamento del dialogo con il settore della pesca e gli ambienti interessati dalla politica comune della pesca (8), la decisione 2000/439/CE del Consiglio, del 29 giugno 2000, relativa ad una partecipazione finanziaria della Comunità alle spese sostenute dagli Stati membri per la raccolta dei dati, nonché al finanziamento di studi e progetti pilota a sostegno della politica comune della pesca (9), e la decisione 2004/465/CE del Consiglio, del 29 aprile 2004, relativa ad una partecipazione finanziaria della Comunità ai programmi di controllo delle attività di ...[+++]

Die Verordnung (EG) Nr. 657/2000 des Rates vom 27. März 2000 zur Stärkung des Dialogs mit dem Fischereisektor und den an der gemeinsamen Fischereipolitik Beteiligten (8), die Entscheidung 2000/439/EG des Rates vom 29. Juni 2000 über eine finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft an den Ausgaben der Mitgliedstaaten für die Erhebung von Daten sowie die Finanzierung von Studien und Pilotvorhaben zur Durchführung der gemeinsamen Fischereipolitik (9) und die Entscheidung 2004/465/EG des Rates vom 29. April 2004 über eine finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft an den Fischereiüberwachungsprogrammen der Mitgliedstaaten (10) sollten mit Wirk ...[+++]


Secondo il regolamento (CE) n. 2371/2002 del Consiglio, del 20 dicembre 2002, relativo alla conservazione e allo sfruttamento sostenibile delle risorse della pesca nell’ambito della politica comune della pesca (2), la politica comune della pesca (la «PCP») è intesa a garantire uno sfruttamento delle risorse acquatiche vive che sia sostenibile dal punto di vista economico, ambientale e sociale.

Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 des Rates vom 20. Dezember 2002 über die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik (2) soll die Gemeinsame Fischereipolitik (im Folgenden „GFP“ genannt) die Nutzung lebender aquatischer Ressourcen unter nachhaltigen wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Bedingungen gewährleisten.


Gli aiuti di Stato nel settore della pesca sono giustificati solo quando sono conformi agli obiettivi della politica della concorrenza e della politica comune della pesca, quali indicati nei presenti orientamenti nonché, in particolare, nel regolamento (CE) n. 2371/2002 del Consiglio, del 20 dicembre 2002, relativo alla conservazione e allo sfruttamento sostenibile delle risorse della pesca nell'ambito della politica comune della pesca (12), e nei regolamenti (CE) n. 2792/1999 e (CE) n. 104/2000.

Staatliche Beihilfen im Fischereisektor sind nur dann gerechtfertigt, wenn sie mit den Zielen der Wettbewerbspolitik und der gemeinsamen Fischereipolitik, so wie in diesen Leitlinien niedergelegt, und, insbesondere im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 des Rates vom 20. Dezember 2002 über die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen im Rahmen der gemeinsamen Fischereipolitik (12), und der Verordnungen (EG) Nr. 2792/1999 und (EG) Nr. 104/2000, im Einklang stehen.


Il regolamento (CE) n. 2371/2002 del Consiglio, del 20 dicembre 2002, relativo alla conservazione e allo sfruttamento sostenibile delle risorse della pesca nell'ambito della politica comune della pesca (3), e, in particolare, gli articoli 31 e 32, prevedono nuove forme di partecipazione delle parti interessate alla politica comune della pesca attraverso l'istituzione di consigli consultivi regionali.

In der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 des Rates vom 20. Dezember 2002 über die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen im Rahmen der Gemeinsamen Fischereipolitik (3), insbesondere in den Artikeln 31 und 32, werden mit der Schaffung regionaler Beratungsgremien neue Formen der Mitwirkung von Interessengruppen an der Gestaltung der Gemeinsamen Fischereipolitik eingeführt.


La riforma della politica comune della pesca proposta dalla Commissione condanna il settore, distruggendo 7.000 posti di lavoro, senza tener conto né di studi scientifici né di misure tecniche per il ripopolamento, non garantisce una gestione sostenibile e non si occupa dell'acquicoltura, non prende in considerazione il fatto che uno Stato distrugge un milione di tonnellate di pesce per produrre alimenti per animali e che alcuni Stati hanno già smantellato il 50% della loro flotta mentre altri l'hanno aumentata, non promuove miglioramenti della sicurezza delle imbarcazioni per evitare il degrado del settore, non associa i pescatori alle ...[+++]

Die von der Kommission vorgeschlagene Reform der GFP gefährdet die Existenz dieses Sektors: 7000 Arbeitsplätze werden dadurch vernichtet, ohne dass mit wissenschaftlichen Studien oder technischen Maßnahmen zur Aufstockung zu rechnen ist; der Aspekt einer nachhaltigen Bewirtschaftung wird vernachlässigt; ebensowenig kommt das Thema „Aquakultur” zur Sprache. Die Millionen Tonnen Fisch bleiben unberücksichtigt, die in einem Staat zu Tierfutter verarbeitet werden; ferner wird nicht in Betracht gezogen, dass in einigen Staaten bereits 50% der Flotte abgewrackt wurden, während sie in anderen Staaten ausgebaut wurde. Verbesserungen im Bereic ...[+++]


Ritiene il Consiglio che tale proposta di riforma della politica comune della pesca sia giusta, non discriminatoria e capace di offrire un futuro migliore a coloro che vivono della pesca?

Ist der Rat der Ansicht, dass dieser Vorschlag für eine Reform der GFP gerecht, nicht diskriminierend ist und denjenigen, die vom Fischfang leben, eine bessere Zukunft ermöglichen kann?


w