Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analisi delle interdipendenze strutturali
Analisi input-output
Analisi settoriale
Aspersore settoriale
Dichiarazione sulla politica settoriale
Elaborazione del piano settoriale
Funzionaria addetta alla politica dell’istruzione
Funzionario addetto alla politica dell’istruzione
Irrigatore da settore
Irrigatore settoriale
Pianificazione settoriale
Pianificazione settoriale
Piano settoriale
Politica settoriale
Politica strutturale
Programmazione settoriale
Servizio settoriale agricoltura
Tabella input-output

Traduction de «politica settoriale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


politica settoriale

sektorbezogene Politik | sektorielle Politik


politica strutturale [ politica settoriale ]

Strukturpolitik [ sektorale Politik ]


dichiarazione sulla politica settoriale

Stellungnahme zur sektorspezifischen Politik


pianificazione settoriale [ piano settoriale | programmazione settoriale ]

sektorielle Planung


pianificazione settoriale (1) | elaborazione del piano settoriale (2)

Sachplanung


analisi input-output [ analisi delle interdipendenze strutturali | analisi settoriale | tabella input-output ]

Input-Output-Analyse [ Bereichsanalyse | Branchenanalyse | Input-Output-Tabelle | Sektoranalyse ]


aspersore settoriale | irrigatore da settore | irrigatore settoriale

Sektorenregner | Teilkreisregner


Servizio settoriale agricoltura

Fachdienst Landwirtschaft


funzionario addetto alla politica dell’istruzione | funzionaria addetta alla politica dell’istruzione | funzionario addetto alla politica dell’istruzione/funzionaria addetta alla politica dell’istruzione

Referent für Bildungspolitik | Referentin für Bildungspolitik | Bildungsreferent/in | Referent für Bildungspolitik/Referentin für Bildungspolitik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tuttavia, per assicurare il successo dei sistemi 3G e preparare le evoluzioni del futuro, è necessaria un'azione determinata e concertata a livello comunitario su tutti i fronti: la ricerca e lo sviluppo, la politica settoriale, la regolamentazione e la gestione dello spettro.

Um jedoch den Erfolg der dritten Generation zu gewährleisten und darüber hinaus die Zukunft vorzubereiten, bedarf es entschlossener, konzertierter Maßnahmen auf EU-Ebene in allen Bereichen, von der FuE bis hin zu Politik, Regulierung und Frequenzverwaltung.


2. la Commissione dovrebbe adoperarsi per includere nel programma settoriale pluriennale previsto dall'articolo 3 del protocollo obiettivi che portino a un reale sviluppo sia della pesca locale, in particolare di quella artigianale, sia dell'industria di trasformazione del pesce, anche tramite un incremento degli sbarchi in Guinea-Bissau, nonché di ulteriori attività economiche e partenariati nel settore della pesca; andrebbe preparata una relazione annuale sull'attuazione del programma settoriale, da trasmettere al Parlamento e al Consiglio, al fine di promuovere la trasparenza e accertarsi che la dotazione destinata a sostenere la politica settoriale della pes ...[+++]

2. Die Kommission sollte sich dafür einsetzen, dass in das nach Artikel 3 des Protokolls vorgesehene mehrjährige sektorale Programm Zielsetzungen aufgenommen werden, die wirklich zur Entwicklung der Fischerei vor Ort, insbesondere der handwerklichen Fischerei und der Fischverarbeitungsindustrie, beitragen, indem unter anderem die Voraussetzungen für mehr Anlandungen in Guinea-Bissau geschaffen werden, aber auch andere wirtschaftliche Tätigkeiten und Partnerschaften in der Fischerei gefördert werden. Es muss ein Jahresbericht über die Durchführung des sektoralen Programms erstellt und dem Parlament und dem Rat übermittelt werden, damit fü ...[+++]


Il Parlamento europeo rimarrà comunque vigilante per quanto riguarda la politica settoriale e il sostegno settoriale, come previsto dal protocollo: si raccomanda che gli enti nazionali ottimizzino la propria organizzazione al fine di fornire sostegno settoriale nella maniera più efficiente.

Das Europäische Parlament wird jedoch – wie im Protokoll vorgesehen – die sektorspezifische Politik und die sektorale Unterstützung weiterhin überwachen. Es wird empfohlen, dass die nationalen Stellen ihre Organisation dahingehend optimieren, dass die sektorale Unterstützung möglichst wirksam gewährt werden kann.


2. ricorda il diritto del Parlamento europeo di essere informato in modo puntuale e completo sull'applicazione del protocollo e sui suoi risultati e ribadisce pertanto la necessità di facilitare la partecipazione in qualità di osservatori dei rappresentanti del Parlamento europeo alle riunioni della commissione mista di cui all'articolo 10 dell'accordo sulla pesca; chiede inoltre che venga trasmessa al Parlamento la documentazione sugli orientamenti, sugli obiettivi e sugli indicatori relativi al capo sul sostegno alla politica settoriale della pesca in Marocco, così come tutte le informazioni necessarie ai fini di un adeguato monitorag ...[+++]

2. weist auf das Recht des Europäischen Parlaments hin, fristgerecht und in vollem Umfang über die Anwendung des Protokolls und die entsprechenden Ergebnisse informiert zu werden, und fordert daher erneut, dass Vertreter des Europäischen Parlaments die Möglichkeit erhalten, als Beobachter an Sitzungen des gemäß Artikel 10 des Fischereiabkommens eingerichteten gemischten Ausschusses teilzunehmen; fordert ferner, dass dem Parlament die Unterlagen über die Leitlinien, Ziele und Indikatoren bezüglich des Kapitels über die Unterstützung der Fischerei in Marokko zur Verfügung gestellt werden sowie alle Informationen, die für eine ordnungsgemäße Überprüfung der in Artikel 6 des Protokolls enthaltenen Aspekte erforderlich sind, darunter der von Ma ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) sostenere la formulazione congiunta di politiche e promuovere l'uso sostenibile delle risorse marittime e costiere e la crescita economica sostenibile, l'innovazione e l'occupazione nei settori marittimi e nelle regioni costiere, in modo coerente con le priorità ed azioni di politica settoriale.

(c) Unterstützung einer koordinierten Politikgestaltung und Förderung einer nachhaltigen Nutzung von Meeres- und Küstenressourcen sowie von nachhaltigem Wirtschaftswachstum, Innovation und Beschäftigung in maritimen Sektoren und Küstenregionen in Übereinstimmung mit den Prioritäten und Maßnahmen sektorspezifischer Politiken.


In secondo luogo tengo a precisare che la politica di coesione non è una politica settoriale, ma è una politica trasversale. La dimensione regionale della politica di coesione non può essere considerata una politica settoriale specifica, ma deve riguardare le politiche in tema di energia, trasporti, comunicazioni e innovazione.

Zweitens möchte ich hervorheben, dass die Kohäsionspolitik keine sektorale Politik, sondern eine raumübergreifende ist, was bedeutet, dass die regionale Dimension der Kohäsionspolitik nicht als eine spezielle sektorbezogene Politik angesehen werden kann, sondern mit ihr vielmehr die Politik für die Bereiche Energie, Verkehr, Kommunikation und Innovation abgedeckt werden müssen.


La Commissione ribadisce l’importanza di ulteriori progressi verso l’integrazione regionale coerente e le riforme della politica settoriale, e che si terrà conto delle necessità che sorgono gradualmente dall’attuazione degli APE nel dialogo sulla programmazione con gli ACP relativo alla revisione finale del nono FES e alle risorse del decimo FES, riguardante il periodo successivo all’entrata in vigore il 1o gennaio 2008.

Die Kommission unterstreicht erneut, dass es gilt, weitere Schritte in Richtung auf eine kohärente regionale Integration und sektorpolitische Reformen zu unternehmen, und dass die Bedürfnisse, die sich im Zuge der Umsetzung der WPA allmählich herausbilden, im Programmplanungsdialog mit den AKP-Partnern bei der Gesamtauswertung des 9.


Nel caso dei progetti di interesse comune l'esame è effettuato in coordinamento con gli Stati membri conformemente alle regole della politica settoriale e presentato al comitato settoriale competente.

Im Falle der Projekte von gemeinsamem Interesse wird die Nachüberprüfung in Abstimmung mit den Mitgliedstaaten gemäß den sektorpolitischen Regeln durchgeführt; die Ergebnisse dieser Überprüfungen werden dem zuständigen 'bereichsspezifischen Ausschuss vorgelegt.


(a)i risultati conseguiti nel settore o settori chiave rispetto agli obiettivi individuati, agli indicatori d'impatto e agli impegni di politica settoriale.

a)die in den Schwerpunktbereichen erzielten Ergebnisse im Verhältnis zu den festgelegten Zielen und Erfolgsindikatoren und den Verpflichtungen der sektorbezogenen Politik.


(a) i risultati conseguiti nel settore o settori chiave rispetto agli obiettivi individuati, agli indicatori d'impatto e agli impegni di politica settoriale.

a) die in den Schwerpunktbereichen erzielten Ergebnisse im Verhältnis zu den festgelegten Zielen und Erfolgsindikatoren und den Verpflichtungen der sektorbezogenen Politik.


w