Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agalattia
Assenza di latte
Latte
Latte di capra
Latte di vacca
Latte disidratato
Latte essiccato
Latte in polvere
Latte intero in polvere
Latte liofilizzato
Latte magro in polvere
Latte scremato in polvere
Polvere di latte
Polvere di latte intero
Polvere di latte magro
Polvere di latte 

Traduction de «polvere di latte » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
polvere di latte magro (1) | latte magro in polvere (2)

Magermilchpulver


Ordinanza del DFEP concernente l'importazione di latte in polvere e il ritiro di polvere di latte completo del paese

Verfügung des EVD betreffend die Einfuhr von Trockenmilch und die Übernahme von inländischem Vollmilchpulver


Decreto del Consiglio federale concernente la riscossione di soprapprezzi sulle importazioni di polvere di latte scremato e polvere di latticello

Bundesratsbeschluss über Preiszuschläge auf eingeführtem Magermilchpulver und Molkenpulver


latte in polvere [ latte disidratato | latte essiccato | latte intero in polvere | latte liofilizzato | polvere di latte ]

Milchpulver [ gefriergetrocknete Milch | Milch in Pulverform | Trockenmilch ]


latte in polvere | latte intero in polvere | polvere di latte | polvere di latte intero

Milchpulver | Vollmilchpulver


latte in polvere | latte intero in polvere | polvere di latte intero | polvere di latte 

Milchpulver | Vollmilchpulver




agalattia | assenza di latte

Agalaktie | Fehlen der Milchproduktion in der Stillzeit




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel primo semestre del 2015 la Cina ha ridotto le importazioni del 56% per il latte intero in polvere, del 38% per il burro e del 28% per il latte scremato in polvere.

China hat seine Einfuhren von Vollmilchpulver, Butter bzw. Magermilchpulver im ersten Halbjahr 2015 um 56 %, 38 % bzw. 28 % reduziert.


Per questi ultimi, le modifiche - periodo d'acquisto prorogato di un mese, offerta automatica di acquisto per il burro e il latte scremato in polvere oltre i massimali, aumento del massimale per il burro a 50 000 tonnellate, possibilità di ammasso privato per il latte scremato in polvere e taluni formaggi DOP/IGP – si aggiungono al "Pacchetto latte" del 2012 che ha integrato il regolamento e rafforza il potere contrattuale degli agricoltori.

Im Milchsektor ergänzen diese Änderungen (Verlängerung des Ankaufszeitraums um einen Monat, automatische Ausschreibungen für Butter und Magermilchpulver über die Obergrenzen hinaus, Anhebung der Obergrenze bei Butter auf 50 000 Tonnen, Möglichkeit der privaten Lagerhaltung von Magermilchpulver und bestimmten Käsen mit g.U./g.g.A.) ergänzen das „Milchpaket“ von 2012, das in die Verordnung einbezogen wurde und die Verhandlungsmacht der Landwirte stärkt.


Se non si controlla la concorrenza derivante alle importazioni da paesi terzi, che non impongono gli stessi standard elevati, e vi ricordo l’incidente della polvere di latte proveniente dalla Cina contaminata da melanina, tali costi provocheranno un calo della produzione europea in tale ambito.

Wenn die Konkurrenz durch Importe aus Drittländern, die nicht genauso hohe Standards anwenden, nicht kontrolliert wird – ich erinnere an den Vorfall in Bezug auf Milchpulver aus China, das mit Melamin verseucht war –, werden diese Kosten einen Produktionsrückgang in diesem Bereich verursachen.


La rappresentante della Commissione ha sottolineato che, in reazione al degrado della situazione, sono già state adottate misure di sostegno, tra cui le restituzioni all'esportazione per il burro, il formaggio e il latte intero e scremato in polvere, l'introduzione degli aiuti all'ammasso privato per il burro, e l'intervento per il burro e il latte scremato in polvere.

Die Kommissionsvertreterin wies darauf hin, dass angesichts der sich verschlechternden Lage bereits Stützungsmaßnahmen ergriffen worden seien, beispielsweise Ausfuhr­erstattungen für Butter, Käse sowie Vollmilch- und Magermilchpulver, Beihilfen für die private Lagerhaltung von Butter und die Intervention für Butter und Magermilchpulver.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In reazione al degrado della situazione, la rappresentante della Commissione ha sottolineato che sono già state adottate misure di sostegno, tra cui le restituzioni all'esportazione per il burro, il formaggio e il latte intero e screma to in polvere, oltre all'introduzione degli aiuti al l'ammasso privato per il burro (già a decorrere dal 1º gennaio 2009 ) e l'intervento per il burro e il latte scremato in polvere (a partire dal 1º marzo).

Angesichts der sich verschlechternden Lage wies das Kommissionsmitglied darauf hin, dass bereits Stützungsmaßnahmen ergriffen worden seien, etwa die Wiedereinführung der Ausfuhrerstattung für Butter, Käse sowie Vollmilch- und Magermilchpulver zusätzlich zu der Wiedereinführung der Bei­hilfe für die private Lagerhaltung von Butter (mit Wirkung bereits vom 1. Januar 2009) und der Intervention für Butter und Magermilchpulver (ab 1. März).


L’industria lattiero-casearia europea e gli esportatori di latte in polvere e di latte condensato (con la denominazione di “latte conservato” si indicano sia il latte in polvere che il latte condensato) chiedono da tempo che la normativa comunitaria sul tenore proteico di tali prodotti venga adeguata agli standard internazionali (Codex).

Die europäische Milchindustrie und die Exporteure von Milchpulver und Kondensmilch (mit "Dauermilch" werden Milchpulver und Kondensmilch bezeichnet) fordern seit langem eine Anpassung der gemeinschaftlichen Regeln über den Eiweißgehalt bei diesen Produkten an die internationalen Standards (Codex).


La proposta di regolamento del Consiglio recante modifica del regolamento (CE) n. 1255/1999 relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari contiene numerose proposte specifiche: riduzione del prezzo di intervento del latte scremato in polvere (LSP), regime di distribuzione del latte nelle scuole, abolizione della soglia di attivazione dell’intervento per il burro, soppressione dell’obbligo dei titoli di importazione, armonizzazione dei criteri di qualità del burro con l’introduzion ...[+++]

Der Vorschlag zur Änderung der Verordnung des Rates (EG) Nr. 1255/1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse enthält eine Vielzahl spezifischer Vorschläge: Verringerung des Interventionspreises für Magermilchpulver (MMP); Schulmilchregelung; Abschaffung der Auslöseschwelle für die Intervention bei Butter; Abschaffung der obligatorischen Verwendung von Einfuhrlizenzen; Harmonisierung der Qualitätskriterien für Butter zu einer einheitlichen EU-weit geltenden Qualitätsklasse anstatt der derzeit geltenden 27 „einzelstaatlichen Qualitätsklassen“; Abschaffung der Beihilfen für die private Lagerhaltung von Ra ...[+++]


L'industria lattiera dell'UE e gli esportatori di latte in polvere e di latte condensato chiedono da tempo che venga modificata la normativa sul tenore proteico di tali prodotti, in modo da allinearla alle norme internazionali (Codex) che autorizzano la standardizzazione ad un livello minimo del 34% espresso in materia secca sgrassata.

Die Milchwirtschaft und die Exporteure von Milchpulver und eingedickter Milch in der EU fordern seit langem eine Änderung der Vorschriften für den Eiweißgehalt dieser Produkte, um diese mit den internationalen Standards (Codex Alimentarius) in Einklang zu bringen und eine Standardisierung auf einen Mindestgehalt von 34 % fettfreier Trockenmasse zu ermöglichen.


La Commissione ha deciso di concedere per le esportazioni nel quadro di tale regime una restituzione inferiore a quella prevista per le esportazioni di latte in polvere verso qualsiasi altra destinazione nel mondo: il 70 per cento per il latte scremato in polvere e l’85 per cento per il latte intero in polvere.

Die Kommission hat beschlossen, für Trockenmilchausfuhren im Rahmen dieses Systems geringere Erstattungen zu gewähren als bei Ausfuhren in andere Zielgebiete der Welt, und zwar 70 % für Magermilchpulver und 85 % für Vollmilchpulver.


3. rileva che il 20% dei test effettuati in uno Stato membro nel 1996 per rilevare la presenza di siero di latte sono stati positivi e che in occasione di un controllo della Corte dei conti in un altro Stato membro è stato scoperto che 3.350 kg di latte scremato in polvere sono stati considerati ammissibili all'aiuto, malgrado il bollettino di analisi indicasse la presenza di siero di latte (paragrafo 42); osserva inoltre che, nelle sue risposte, la Commissione afferma che i pagamenti erogati per i 3.350 kg di latte scremato in polve ...[+++]

3. stellt fest, dass in einem Mitgliedstaat 20% der 1996 durchgeführten Tests zum Nachweis von Molke in Magermilchpulver positiv waren und eine Überprüfung des Rechnungshofs in einem anderen Mitgliedstaat ergab, dass 3 350 kg Magermilchpulver als beihilfefähig eingestuft worden waren, obwohl aus dem Analysebogen hervorging, dass sie Molke enthielten (Ziffer 42); stellt ferner fest, dass die Kommission in ihren Antworten zwar angegeben hat, dass die für 3 350 kg nicht-beihilfefähiges Magermilchpulver geleisteten Zahlungen bereits zurückgezahlt worden waren, dass sie sich aber in Bezug auf den ersten Fall nicht geäußert hat;




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'polvere di latte' ->

Date index: 2023-01-22
w