Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Codice frontiere Schengen
Funzionaria addetta allo sviluppo comunitario
Funzionario addetto allo sviluppo comunitario
Politica comune dei prezzi
Prezzo agricolo
Prezzo agricolo CE
Prezzo agricolo comunitario
Prezzo complessivo
Prezzo comune
Prezzo comunitario
Prezzo comunitario annuo
Prezzo della campagna
Prezzo di mercato
Prezzo forfettario
Prezzo totale
Rimborso del prezzo di costo
Rimborso del prezzo di produzione

Traduction de «prezzo comunitario » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prezzo comunitario annuo

jaehrlicher Gemeinschaftspreis




politica comune dei prezzi [ prezzo comune | prezzo comunitario ]

gemeinsame Preispolitik [ Gemeinschaftspreis ]


prezzo agricolo [ prezzo agricolo CE | prezzo agricolo comunitario | prezzo della campagna ]

Agrarpreis [ EG-Agrarpreis | Erntejahrpreis | gemeinsamer Agrarpreis ]


prezzo agricolo | prezzo agricolo CE | prezzo agricolo comunitario | prezzo della campagna

Agrarpreis | EG-Agrarpreis | Erntejahrpreis | gemeinsamer Agrarpreis




prezzo complessivo (1) | prezzo totale (2) | prezzo forfettario (3)

Gesamtpreis


Regolamento (CE) n. 562/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 15 marzo 2006, che istituisce un codice comunitario relativo al regime di attraversamento delle frontiere da parte delle persone (codice frontiere Schengen) | Codice comunitario relativo al regime di attraversamento delle frontiere da parte delle persone | Codice frontiere Schengen

Verordnung (EG) Nr. 562/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. März 2006 über einen Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen (Schengener Grenzkodex) | Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen | Schengener Grenzkodex


rimborso del prezzo di costo (1) | rimborso del prezzo di produzione (2)

Selbstkostenerstattung


funzionaria addetta allo sviluppo comunitario | funzionario addetto allo sviluppo comunitario | funzionario addetto allo sviluppo comunitario/funzionaria addetta allo sviluppo comunitario

Stadtteilentwicklerin | Stadtteilplaner/in | SozialarbeiterIn | Stadtteilentwickler/Stadtteilentwicklerin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel caso dei paesi con un unico impianto di raffinazione, deve essere possibile la rinuncia parziale alla quota, qualora la riduzione del prezzo comunitario dello zucchero comporti un'interruzione significativa del rifornimento di materia prima proveniente da tale Stato membro e pertanto l'incapacità di raggiungere il livello critico di produzione della raffineria.

Im Falle der Länder mit nur einer Raffinerie muss eine teilweise Aufgabe der Quote möglich sein, da die Kürzung des Gemeinschaftspreises für Zucker zu einem erheblichen Rückgang der Lieferung des Grundstoffs aus dem betreffenden Mitgliedstaat führen kann, so dass die kritische Produktionsmenge der Raffinerie nicht erreicht wird.


1. Se nel corso di un periodo rappresentativo il prezzo medio comunitario registrato si situa al di sotto del prezzo di riferimento ed è prevedibile che si mantenga a tale livello, tenendo conto della situazione del mercato, può essere concesso un aiuto per l'ammasso privato di zucchero bianco alle imprese a cui è stata assegnata una quota di zucchero.

1. Liegt der festgestellte Durchschnittspreis in der Gemeinschaft während eines repräsentativen Zeitraums unter dem Referenzpreis und bleibt dies aufgrund der Marktlage wahrscheinlich weiterhin der Fall, so kann Unternehmen, die über eine Zuckerquote verfügen, eine Beihilfe für die private Lagerhaltung von Weißzucker gewährt werden.


La restituzione alla produzione è fissata tenendo conto, in particolare, delle spese che l'industria dovrebbe sostenere per lo zucchero importato, in caso di approvvigionamento sul mercato mondiale, e del prezzo dello zucchero eccedente disponibile sul mercato comunitario, oppure del prezzo di riferimento in assenza di zucchero eccedente.

Die Festsetzung der Produktionserstattung erfolgt insbesondere unter Berücksichtigung der Kosten aufgrund der Verwendung von eingeführtem Zucker, die der Industrie im Falle einer Versorgung auf dem Weltmarkt entstünden, und des Preises für auf dem Gemeinschaftsmarkt verfügbaren Überschusszucker bzw. des Referenzpreises, wenn kein Überschusszucker verfügbar ist.


Il mantenimento delle restituzioni, invece, con funzione di rete di sicurezza, comporterebbe costi di bilancio solo qualora il corso mondiale dei cereali fosse sensibilmente inferiore al prezzo comunitario ovvero in caso di fluttuazioni monetarie importanti, cosa che non dovrebbe verificarsi spesso se si considerano gli studi prospettivi condotti dalla Commissione.

Die Beibehaltung der wie ein Sicherheitsnetz funktionierenden Erzeugungserstattungen hingegen würde nur dann Kosten für den Haushalt mit sich bringen, wenn der Weltmarktpreis für Getreide spürbar unter den Gemeinschaftspreis absinkt oder bedeutende Währungsschwankungen auftreten, was den Entwicklungsstudien der Kommission zufolge nicht oft der Fall sein dürfte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Comunità offre un rimborso all’esportazione, che riduce la differenza tra il prezzo comunitario più elevato ed il prezzo mondiale.

Von der Gemeinschaft werden Ausfuhrerstattungen gewährt, um die Differenz zwischen dem höheren Gemeinschaftspreis und dem Weltmarktpreis zu verringern.


1.4. Il principale sostegno al settore è costituito dal premio concesso ai produttori di carni ovine e caprine, che assume la forma di pagamento compensativo calcolato sulla differenza tra il prezzo di base e il prezzo comunitario medio di mercato.

1.4 Die Unterstützung des Sektors erfolgt hauptsächlich durch die Prämie für die Schaf- und Ziegenhalter, die in Form einer Ausgleichszahlung gewährt wird und als Differenz zwischen Grundpreis und durchschnittlichem Marktpreis in der Gemeinschaft berechnet wird.


Per consentire l'esportazione dei prodotti di questo settore, possono essere istituite restituzioni all'esportazione a copertura della differenza tra il prezzo comunitario e i prezzi del mercato mondiale.

Um die Ausfuhr der Erzeugnisse dieses Sektors zu ermöglichen, können Erstattungen bei der Ausfuhr gewährt werden, die dem Unterschied zwischen den Preisen auf dem Gemeinschaftsmarkt und den Weltmarktpreisen Rechnung tragen.


I prezzi sono vincolati al prezzo comunitario, assai elevato e ciò ha permesso agli Stati firmatari di percepire un prezzo da due a tre volte superiore al corso mondiale.

Die Preise sind an den ziemlich hohen Gemeinschaftspreis gebunden, und dies ermöglichte es den Unterzeichnerstaaten, einen zwei- bis dreimal höheren Preis als den Weltmarktpreis zu verlangen.


Quando il prezzo medio del tonno sul mercato comunitario e il prezzo d'importazione si collocano simultaneamente ad un livello inferiore all'87 % del prezzo alla produzione comunitario, alle OP può essere concessa un'indennità compensativa, il cui importo viene stabilito dalla Commissione.

Liegen der durchschnittliche Verkaufspreis für Thunfisch auf dem Gemeinschaftsmarkt und der Einfuhrpreis gleichzeitig unter 87 % des gemeinschaftlichen Produktionspreises, kann den EO eine Ausgleichsentschädigung gewährt werden, deren Höhe von der Kommission festgesetzt wird.


. A decorrere dal 1° luglio 2002, possono essere concessi aiuti all'ammasso privato qualora il prezzo medio rilevato sul mercato comunitario sia inferiore al 103 % del prezzo di base, fissato a 2 224 euro la tonnellata per le carcasse di bovini maschi.

Seit dem 1. Juli 2002 werden Beihilfen zur privaten Lagerhaltung gewährt, wenn der durchschnittliche Gemeinschaftsmarktpreis unter 103 % des Grundpreises liegt, der für Schlachtkörper männlicher Rinder auf 2 224 EUR/t festgesetzt wurde. Der Rat kann diesen Preis ändern.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'prezzo comunitario' ->

Date index: 2024-03-28
w