Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimento
Allevare materiale ittico in avannotteria
Cibo
Derrata alimentare
Fauna ittica
Ittiofauna
Materia prima
Patrimonio ittico
Popolazione ittica
Prodotto a base di pesce
Prodotto agroalimentare
Prodotto alimentare
Prodotto biologico
Prodotto di base
Prodotto di partenza
Prodotto ecologico
Prodotto fitosanitario
Prodotto iniziale
Prodotto ittico
Prodotto ittico
Prodotto organico
Prodotto per il trattamento dei vegetali
Prodotto per il trattamento delle piante
Risorsa ittica
Risorse alieutiche
Risorse della pesca
Stock ittico transzonale

Traduction de «prodotto ittico » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prodotto ittico (1) | prodotto a base di pesce (2)

Fischerzeugnis


risorse alieutiche [ prodotto ittico | risorsa ittica | risorse della pesca ]

Fischereiressourcen [ Fangerzeugnis | Fischbestand ]


prodotto fitosanitario (1) | prodotto per il trattamento dei vegetali (2) | prodotto per il trattamento delle piante (3)

Pflanzenschutzmittel (1) | Pflanzenbehandlungsmittel (2) [ PSM (3) | PBM (4) ]


prodotto di base (1) | materia prima (2) | prodotto di partenza (3) | prodotto iniziale (4)

Ausgangsprodukt (1) | Ausgangserzeugnis (2)


prodotto biologico [ prodotto ecologico | prodotto organico ]

Erzeugnis der biologischen Landwirtschaft [ Erzeugnis der biologisch-dynamischen Landwirtschaft | Erzeugnis der integrierten Landwirtschaft | Erzeugnis der ökologischen Landwirtschaft ]


prodotto alimentare [ alimento | cibo | derrata alimentare | prodotto agroalimentare ]

Nahrungsmittel [ Grundnahrungsmittel | Lebensmittel | Nahrungsprodukt ]




fauna ittica | ittiofauna | patrimonio ittico | popolazione ittica

Fischbestand | Ichthyofauna


stock ittico transzonale

gebietsübergreifende Bestände | gebietsübergreifender Bestand | gebietsübergreifender Fischbestand


allevare materiale ittico in avannotteria

Setzlinge in Aquakulturen kultivieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
lo stock ittico specifico e la zona in cui il prodotto è stato catturato o allevato; [Em. 118]

den spezifischen Fischbestand und das Gebiet, in dem das Erzeugnis gefangen oder in Aquakultur gewonnen wurde; [Abänd. 118]


(c) lo stock ittico specifico e la zona in cui il prodotto è stato catturato o allevato.

(c) den spezifischen Fischbestand und das Gebiet, in dem das Erzeugnis gefangen oder in Aquakultur gewonnen wurde;


Alle navi sprovviste di tali documenti dovrebbe essere interdetto lo sbarco di qualunque tipo di prodotto ittico e dovrebbe essere loro impedito l'accesso ai servizi (carburante, rifornimenti, ecc.).

Den Fahrzeugen, die nicht im Besitz dieser Dokumente sind, würde das Anlanden von Fisch untersagt und ihnen dürften keine Dienstleistungen (Kraftstoff, Vorräte, etc.) erbracht werden.


A questo possiamo aggiungere il fatto che stabilire in maniera affidabile i criteri per la definizione di prodotto ittico sostenibile è indubbiamente un compito molto più complesso di quanto possa sembrare di primo acchito.

Hinzu kommt die Tatsache, dass eine verlässliche Festlegung der Kriterien zur Definition eines nachhaltigen Fischereiprodukts zweifellos eine viel kompliziertere Frage ist, als es auf den ersten Blick erscheint.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inoltre, comunicando alla Commissione ogni progetto di norma tecnica concernente un prodotto industriale, un prodotto agricolo o ittico e notificandole i motivi che la inducono ad adottare tale norma tecnica, mediante la direttiva 98/34 lo Stato membro si assicura che i vincoli per le autorità nazionali saranno poi quanto mai leggeri: lo Stato membro non dovrà giustificare la norma tecnica in quanto tale.

Indem ein Mitgliedstaat der Kommission jedwede im Entwurfsstadium befindliche technische Vorschrift für ein gewerbliches Erzeugnis, ein landwirtschaftliches Erzeugnis oder ein Fischereierzeugnis mitteilt und sie von den Gründen in Kenntnis setzt, die ihn zur Ergreifung dieser technischen Maßnahme veranlassen, stellt er gemäß der Richtlinie 98/34 auf diese Weise sicher, dass die anschließend auf die nationalen Behörden zukommende Belastung so leicht wie möglich sein wird: Er wird die technische Vorschrift selbst nicht mehr rechtfertigen müssen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'prodotto ittico' ->

Date index: 2021-01-11
w