Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenzia di noleggio
Contratto di noleggio a tempo
Contratto di noleggio a viaggio
Noleggio a tempo
Noleggio a viaggio
Nolo a turno
Scrutinio a un turno
Sistema a contagocce
Sistema a un turno
Sistema del contagocce
Sistema di dosaggio a contagocce
Sistema di noleggio a turno
Sistema tour-de-rôle
Ufficio di turno

Traduction de «sistema di noleggio a turno » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sistema di noleggio a turno

Tour-de-Rôle -Verfahren | Tour-de-Rôle -System


nolo a turno | sistema di noleggio a turno | sistema tour-de-rôle

Rotations-Befrachtung | Rotations-Befrachtungssystem | Tour-de-Rôle System


noleggio a viaggio (1) | contratto di noleggio a viaggio (2)

Reisecharter


noleggio a tempo (1) | contratto di noleggio a tempo (2)

Zeitcharter (1) | Zeitchartervertrag (2)


sistema di dosaggio a contagocce | sistema del contagocce | sistema a contagocce

Tropfenzählersystem


scrutinio a un turno [ sistema a un turno ]

Wahl mit einem Wahlgang


agenzia di noleggio | ufficio di turno

Befrachtungskontor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’agenzia dovrebbe quindi avere la facoltà di riscuotere tariffe derivanti dallo svolgimento delle attività del gruppo di coordinamento nell’ambito del sistema di farmacovigilanza a livello dell’Unione, come previsto dalla direttiva 2001/83/CE, e i relatori nell’ambito del gruppo di coordinamento dovrebbero essere a turno remunerati dall’agenzia.

Die Agentur sollte deshalb die Befugnis erhalten, Gebühren für die Tätigkeit der Koordinierungsgruppe im Rahmen des Pharmakovigilanz-Systems der Union zu erheben, wie es in der Richtlinie 2001/83/EG vorgesehen ist, und die Berichterstatter der Koordinierungsgruppe sollten im Gegenzug eine Vergütung von der Agentur erhalten.


19. sottolinea il valore aggiunto dello svolgimento della sessione dell'APP a rotazione negli Stati membri dell'Unione, e reputa che questa rotazione debba essere mantenuta all'avvenire, secondo il sistema di Presidenza di turno del Consiglio o secondo un altro sistema, una volta che la Costituzione europea sia stata ratificata da tutti gli Stati membri; segnala, tuttavia, che un periodo dell'anno più mite dal punto di vista climatico sarebbe gradito dai membri ACP, forse permutando le sessioni dell'APP;

19. betont den Mehrwert der Abhaltung der PPV-Tagungen nach dem Rotationsprinzip in den EU-Mitgliedstaaten und ist der Auffassung, dass diese Rotation in Zukunft beibehalten werden soll, entweder nach dem wechselnden Ratsvorsitz oder auf eine andere Art und Weise, falls die Europäische Verfassung von allen Mitgliedstaaten ratifiziert wird; stellt jedoch fest, dass eine klimatisch angenehmere Jahreszeit von den AKP-Mitgliedern begrüßt werden dürfte, eventuell durch Verlegung der PPV-Tagungen;


19. sottolinea il valore aggiunto dello svolgimento della sessione dell'APP a rotazione negli Stati membri dell'Unione, e reputa che questa rotazione debba essere mantenuta all'avvenire, secondo il sistema di Presidenza di turno del Consiglio o secondo un altro sistema, una volta che la Costituzione europea sia stata ratificata da tutti gli Stati membri; segnala, tuttavia, che un periodo dell'anno più mite dal punto di vista climatico sarebbe gradito dai Membri ACP, forse permutando le sessioni APP;

19. betont den Mehrwert der Abhaltung der PPV-Tagung nach dem Rotationsprinzip in den EU-Mitgliedstaaten und ist der Auffassung, dass diese Rotation in Zukunft beibehalten werden soll, entweder nach dem wechselnden Ratsvorsitz oder auf eine andere Art und Weise, falls die Europäische Verfassung von allen Mitgliedstaaten ratifiziert wird; stellt jedoch fest, dass eine klimatisch angenehmere Jahreszeit von den AKP-Mitgliedern begrüßt werden dürfte, eventuell durch Verlegung der PPV-Tagungen;


La rotazione dell'Assemblea parlamentare paritetica nei paesi dell'Unione europea dovrà essere mantenuta per il futuro, secondo il sistema della Presidenza di turno del Consiglio o secondo un altro metodo, se la Costituzione europea sarà ratificata.

Die Rotation der PPV in den Ländern der Europäischen Union soll in Zukunft beibehalten werden, entweder nach der wechselnden Präsidentschaft des Rates oder in einer anderen Form, falls die Europäische Verfassung ratifiziert wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E’ necessaria, tuttavia, assoluta precisione nel definire i metodi di intervento dell’Agenzia, specialmente per quanto riguarda la disponibilità di navi speciali che saranno a disposizione degli Stati membri con problemi di inquinamento e il sistema di noleggio di queste navi.

Allerdings muss man die Interventionsmethoden der Agentur ganz präzise festlegen, insbesondere was die Verfügbarkeit von Spezialschiffen anbelangt, die den von Verschmutzung betroffenen Mitgliedstaaten zur Verfügung stehen werden, und wie sie gechartert werden sollen.


L’Agenzia deve disporre delle risorse necessarie ad intervenire, nel caso uno Stato membro ne faccia richiesta e sotto l’autorità di quest’ultimo, con navi speciali che opereranno in base a un sistema di noleggio e, su richiesta, saranno messe a disposizione di detto Stato membro.

Die Agentur muss über die erforderlichen Mittel verfügen, um auf Ersuchen eines Mitgliedstaates und unter dessen Zuständigkeit Spezialschiffe einzusetzen, die gechartert und diesem Mitgliedstaat zur Verfügung gestellt werden.


a) «sistema di noleggio a turno», un sistema che consiste nel suddividere le richieste di trasporti della clientela in una borsa dei noleggi, a prezzi preventivamente determinati ed a condizioni affisse, e secondo l'ordine di disponibilità dei battelli dopo la fase di scarico.

a) "Rotations-Befrachtungssystem" ein System, bei dem die Transportaufträge der Kunden an einer Frachtbörse zu im voraus festgesetzten Preisen und nach bekanntgegebenen Bedingungen vergeben werden, und zwar in der Reihenfolge, in der die Schiffe nach dem Löschen verfügbar werden.


La Commissione ha anche esaminato attentamente fino a che punto Avis, l'impresa di Cendant attiva nel settore del noleggio auto, potrebbe conseguire una posizione dominante in Europa potendo beneficiare di un accesso preferenziale al sistema di distribuzione globale di Galileo attraverso l'omonimo sistema di prenotazione computerizzato (CRS).

Dabei wurde sehr sorgfältig geprüft, ob das zu Cendant gehörende Mietwagenunternehmen Avis in Europa eine beherrschende Stellung innehaben würde, wenn es bevorzugt Zugang zu Galileo's Global Distribution System (GDS) über dessen gleichnamiges computergestütztes Buchungssystem erhielte.


considerando che, a tal fine, è opportuno prevedere un periodo transitorio, limitando progressivamente il campo d'applicazione del sistema di noleggio a turno, affinché i trasportatori possano adattarsi alle condizioni di un mercato libero e realizzare, se del caso, forme di associazione commerciale più idonee alle esigenze logistiche dei mittenti;

Zu diesem Zweck ist ein Übergangszeitraum vorzusehen, in dem der Anwendungsbereich des Rotations-Befrachtungssystems schrittweise eingeschränkt wird, damit sich die Verkehrsunternehmer an die Bedingungen des freien Marktes anpassen und sich gegebenenfalls zu kommerziellen Gruppierungen zusammenschließen können, die dem logistischen Bedarf der Verlader besser entsprechen.


Descrizione L'esenzione per categoria si applica alle seguenti attività: coordinamento e fissazione in comune degli orari di viaggio, determinazione dei porti di scalo, scambi, vendita o noleggio incrociato di spazio o di "slots" sulle navi, accordi di consorziamento di navi, d'installazioni portuali, e di centro operativo, messa a disposizione di container e altro equipaggiamento, utilizzazione di un sistema di scambio di dati informatizzati, adattamenti temporanei di capacità, utilizzazione ...[+++]

Gegenstand der Freistellung Die Gruppenfreistellung gilt für folgende Tätigkeiten: Koordinierung und gemeinsame Festlegung der Fahrpläne, Bestimmung der Anlauf-, Be- und Entladehäfen, Austausch von Schiffsraum oder Slots, gemeinsame Nutzung von Schiffen und Hafenanlagen, gemeinsame Unterhaltung eines Betriebsbüros, Bereitstellung von Containern und anderen Ausrüstungsgegenständen, Nutzung eines EDV-Systems, vorübergehende Kapazitätsanpassungen, gemeinsame Nutzung von Hafenumschlagsanlagen, Zusammenlegung von Fracht, Einkünften oder Nettoeinnahmen, gemeinsame Ausübung von Stimmrechten in einer Konferenz, Unterhaltung einer gemeinsamen Ver ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'sistema di noleggio a turno' ->

Date index: 2023-05-17
w