Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Costi amministrativi
Costi comuni
Costi d'imputazione indiretta
Costi finanziari
Costi generali
Costi indiretti
Decisione in materia di spese
Decisione sulle spese
Giudizio sulle spese
Malattie comuni dei bambini
SEREC
Spese
Spese comuni
Spese d'imputazione indiretta
Spese del procedimento
Spese della procedura
Spese della procedura penale
Spese di bilancio
Spese di gestione
Spese di malattia
Spese di rappresentanza
Spese generali
Spese generali di amministrazione
Spese indirette
Spese mediche
Spese procedurali
Spese processuali
Spese sanitarie
Uscite di bilancio

Traduction de «spese comuni » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


costi comuni | costi d'imputazione indiretta | costi indiretti | spese | spese comuni | spese d'imputazione indiretta | spese generali

allgemeine Unkosten | Gemeinkosten


Comitato per l'attuazione della direttiva intesa a migliorare l'accesso alla giustizia nelle controversie transfrontaliere attraverso la definizione di norme minime comuni relative al patrocinio a spese dello Stato in tali controversie

Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie zur Verbesserung des Zugangs zum Recht bei Streitsachen mit grenzüberschreitendem Bezug durch Festlegung gemeinsamer Mindestvorschriften für die Prozesskostenhilfe in derartigen Streitsachen


spese della procedura penale | spese procedurali | spese processuali | spese del procedimento | spese della procedura

Strafverfahrenskosten | Verfahrenskosten | Prozesskosten


spese sanitarie [ spese di malattia | spese mediche ]

Gesundheitsausgabe [ Arztkosten | Behandlungskosten | Krankheitskosten ]


spese di bilancio [ uscite di bilancio ]

Haushaltsausgabe


spese generali [ costi amministrativi | costi finanziari | costi generali | spese di gestione | spese di rappresentanza | spese generali di amministrazione | spese indirette ]

Gemeinkosten [ allgemeine Kosten | Finanzierungskosten | Managementkosten | Repräsentationskosten | Verwaltungskosten | Werbungskosten | zusätzliche Kosten ]


Associazione Svizzera di servizio alle regioni e ai comuni (1) | Associazione Svizzera per il Servizio alle Regioni e Comuni (2) [ SEREC ]

Schweizerische Beratungsgruppe für Regionen und Gemeinden [ BEREG ]


giudizio sulle spese | decisione sulle spese | decisione in materia di spese

Kostenentscheid | Kostenverfügung


malattie comuni dei bambini

typische Kinderkrankheiten | gängige Kinderkrankheiten | häufige Kinderkrankheiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. deplora, in tale contesto, che la revisione del meccanismo Athena, che avrebbe dovuto essere effettuata entro la fine del 2014, abbia prodotto solo risultati molto limitati, come l'organizzazione di una forma di prefinanziamento di alcuni costi per accelerare l'impiego; deplora che il Consiglio non abbia raggiunto un accordo sull'inclusione del finanziamento del costo dell'impiego strategico dei gruppi tattici UE nell'elenco dei costi comuni sistematicamente sostenuti da Athena, adottando invece solo una decisione rinnovabile per un periodo di due anni; invita il prossimo Consiglio europeo sulla difesa a prendere in considerazione un'ulteriore espansione delle spese comuni ammissibi ...[+++]

23. bedauert in diesem Zusammenhang, dass die Überprüfung des Mechanismus ATHENA, die bis Ende 2014 durchgeführt werden sollte, nur zu sehr begrenzten Ergebnissen geführt hat, etwa zur Organisation einer Form der Vorfinanzierung bestimmter Kosten, um die Durchführung zu beschleunigen; bedauert, dass der Rat keine Einigung über die Einbeziehung der Finanzierung der Kosten des strategischen Einsatzes der EU-Gefechtsverbände in die Liste der gemeinsamen Kosten erzielen konnte, die systematisch von ATHENA getragen werden, und stattdessen lediglich einen Beschluss mit einer Geltungsdauer zwei Jahren angenommen hat, der verlängert werden kann ...[+++]


24. deplora, in tale contesto, che la revisione del meccanismo Athena, che avrebbe dovuto essere effettuata entro la fine del 2014, abbia prodotto solo risultati molto limitati, come l'organizzazione di una forma di prefinanziamento di alcuni costi per accelerare l'impiego; deplora che il Consiglio non abbia raggiunto un accordo sull'inclusione del finanziamento del costo dell'impiego strategico dei gruppi tattici UE nell'elenco dei costi comuni sistematicamente sostenuti da Athena, adottando invece solo una decisione rinnovabile per un periodo di due anni; invita il prossimo Consiglio europeo sulla difesa a prendere in considerazione un'ulteriore espansione delle spese comuni ammissibi ...[+++]

24. bedauert in diesem Zusammenhang, dass die Überprüfung des Mechanismus ATHENA, die bis Ende 2014 durchgeführt werden sollte, nur zu sehr begrenzten Ergebnissen geführt hat, etwa zur Organisation einer Form der Vorfinanzierung bestimmter Kosten, um die Durchführung zu beschleunigen; bedauert, dass der Rat keine Einigung über die Einbeziehung der Finanzierung der Kosten des strategischen Einsatzes der EU-Gefechtsverbände in die Liste der gemeinsamen Kosten erzielen konnte, die systematisch von ATHENA getragen werden, und stattdessen lediglich einen Beschluss mit einer Geltungsdauer zwei Jahren angenommen hat, der verlängert werden kann ...[+++]


4. Fatta salva la presente decisione, quando l'esecuzione delle spese comuni è affidata a uno Stato membro, un'istituzione dell'Unione o, se del caso, un'organizzazione internazionale, lo Stato, l'istituzione o l'organizzazione applica le norme vigenti relative all'esecuzione delle proprie spese.

(4) Unbeschadet dieses Beschlusses wenden ein Mitgliedstaat, ein Organ der Union oder gegebenenfalls eine internationale Organisation, wenn ihnen die Ausführung gemeinsamer Ausgaben übertragen wurde, die Bestimmungen an, die für die Ausführung ihrer eigenen Ausgaben gelten.


4. Fatta salva la presente decisione, quando l'esecuzione delle spese comuni è affidata ad uno Stato membro, un'istituzione comunitaria o, se del caso, un'organizzazione internazionale, lo Stato, l'istituzione o l'organizzazione applica le norme vigenti relative all'esecuzione delle proprie spese.

(4) Unbeschadet dieses Beschlusses wenden ein Mitgliedstaat, ein Gemeinschaftsorgan oder gegebenenfalls eine internationale Organisation, wenn ihnen die Ausführung gemeinsamer Ausgaben übertragen wurde, die Bestimmungen an, die für die Ausführung ihrer eigenen Ausgaben gelten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quando l'esecuzione delle spese comuni di Athena è affidata ad uno Stato membro, un'istituzione comunitaria o, se del caso, a un'organizzazione internazionale, lo Stato, l'istituzione o l'organizzazione applica le norme per la contabilità delle proprie spese e per i propri inventari.

Wird die Ausführung der gemeinsamen Ausgaben einem Mitgliedstaat, einem Gemeinschaftsorgan oder gegebenenfalls einer internationalen Organisation übertragen, wendet der Staat, das Organ oder die Organisation die Bestimmungen an, die auf die Rechnungsführung über die eigenen Ausgaben und auf die eigenen Bestandsverzeichnisse Anwendung finden.


Quando l'esecuzione delle spese comuni di ATHENA è affidata ad uno Stato membro, un'istituzione comunitaria o, se del caso, a un'organizzazione internazionale, lo Stato, l'istituzione o l'organizzazione applica le norme per la contabilità delle proprie spese e per i propri inventari.

Wird die Ausführung der gemeinsamen Ausgaben einem Mitgliedstaat, einem Gemeinschaftsorgan oder gegebenenfalls einer internationalen Organisation übertragen, wendet der Staat, das Organ oder die Organisation die Bestimmungen an, die auf die Rechnungsführung über die eigenen Ausgaben und auf die eigenen Bestandsverzeichnisse Anwendung finden.


4. Fatta salva la presente decisione, quando l'esecuzione delle spese comuni è affidata ad uno Stato membro, un'istituzione comunitaria o, se del caso, un'organizzazione internazionale, lo Stato, l'istituzione l'organizzazione applica le norme vigenti relative all'esecuzione delle proprie spese.

(4) Unbeschadet dieses Beschlusses wenden ein Mitgliedstaat, ein Gemeinschaftsorgan oder gegebenenfalls eine internationale Organisation, wenn ihnen die Ausführung gemeinsamer Ausgaben übertragen wurde, die Bestimmungen an, die für die Ausführung ihrer eigenen Ausgaben gelten.


G. riconoscendo la competenza dei parlamenti nazionali in materia di spese militari, forniture militari e dispiegamento di forze armate nazionali, ma ritenendo che, sulla base delle future modifiche ai trattati, il Parlamento europeo dovrebbe essere responsabile per l'approvazione del mandato e degli obiettivi di qualsiasi operazione UE di gestione di crisi finanziata su base comune e che, in tale contesto, condividendo l'autorità di bilancio con il Consiglio, dovrebbe essere regolarmente informato sugli stanziamenti per le spese comuni di siffatte azioni comuni dell'UE,

G. in der Einsicht, dass für Militärausgaben, militärisches Beschaffungswesen sowie den Einsatz nationaler Streitkräfte die nationalen Parlamente zuständig sind, dass jedoch auf der Grundlage künftiger Vertragsänderungen das Europäische Parlament für die Billigung des Mandats und der Ziele jeglicher auf gemeinsamer Grundlage finanzierter EU-Operationen zur Krisenbewältigung zuständig sein und diesbezüglich, da es zusammen mit dem Rat die Haushaltsbehörde bildet, regelmäßig über die Mittelzuweisungen für solche gemeinsamen EU-Maßnahmen unterrichtet werden sollte,


G. riconoscendo la competenza dei parlamenti nazionali in materia di spese militari, forniture militari e dispiegamento di forze armate nazionali, ma ritenendo che, sulla base delle future modifiche ai trattati, il Parlamento europeo dovrebbe essere responsabile per l’approvazione del mandato e degli obiettivi di qualsiasi operazione UE di gestione di crisi finanziata su base comune e che, in tale contesto, condividendo l’autorità di bilancio con il Consiglio, dovrebbe essere regolarmente informato sugli stanziamenti per le spese comuni di siffatte azioni comuni dell’UE,

G. in der Einsicht, dass für Militärausgaben, militärisches Beschaffungswesen sowie den Einsatz nationaler Streitkräfte die nationalen Parlamente zuständig sind, dass jedoch auf der Grundlage künftiger Vertragsänderungen das Europäische Parlament für die Billigung des Mandats und der Ziele jeglicher auf gemeinsamer Grundlage finanzierter EU-Operationen zur Krisenbewältigung zuständig sein und diesbezüglich, da es zusammen mit dem Rat die Haushaltsbehörde bildet, regelmäßig über die Mittelzuweisungen für solche gemeinsamen EU-Maßnahmen unterrichtet werden sollte;


Al Consiglio dei ministri degli Affari esteri del 17 giugno 2002 è stato possibile raggiungere un compromesso mediante la distinzione tra due categorie di spese: le spese comuni (per gli alloggi e i trasporti del comando, l’amministrazione, le comunicazioni, l'informazione del pubblico) e per le truppe (assistenza medica, attrezzature supplementari, infrastrutture), e le spese individuali, sostenuti singolarmente da ogni Stato che partecipa alle azioni militari.

Ein Kompromiss konnte auf dem Außenministerrat vom 17. Juni 2002 gefunden werden, auf dem man sich auf zwei Kostenkategorien einigte, die gemeinsamen Kosten (für Stabsquartiere – Transport, Verwaltung, Kommunikation, Information der Öffentlichkeit; und für die Truppen (medizinische Versorgung, Zusatzausrüstung, Infrastruktur) und die individuellen Kosten, die jeder Staat einzeln trägt, der sich an Militäraktionen beteiligt.


w