Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BFP
Bosco
Bosco a selvicoltura naturalistica
Bosco alluvionale
Bosco comunale
Bosco con funzione protettiva
Bosco di golena
Bosco di proprietà privata
Bosco di protezione
Bosco di protezione
Bosco frangivento
Bosco golenale
Bosco municipale
Bosco naturale
Bosco privato
Bosco prossimo allo stato naturale
Bosco protettivo
Foresta
Foresta di protezione
Manto forestale
Segretaria di Stato
Segretario di Stato
Stato
Stato del bosco
Stato della foresta
Superficie forestale

Übersetzung für "stato del bosco " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


bosco naturale (1) | bosco prossimo allo stato naturale (2) | bosco a selvicoltura naturalistica (3)

Naturwald (1) | naturgemässer Wald (2) | naturnaher Wald (3)


foresta [ bosco | manto forestale | superficie forestale ]

Wald


bosco alluvionale | bosco di golena | bosco golenale

Auenwald


bosco di protezione (1) | bosco protettivo (2) | foresta di protezione (3) | bosco con funzione protettiva (4) [ BFP ]

Schutzwald






bosco di protezione | bosco frangivento

Bannwald | Schutzwald


bosco privato [ bosco di proprietà privata ]

Privatwald


segretario di Stato | segretaria di Stato | segretario di Stato/segretaria di Stato

Staatssekretär | Staatssekretär/Staatssekretärin | Staatssekretärin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. considerando che il criminale di guerra Bosco Ntaganda non è stato ancora arrestato ed è stato anzi nominato a una posizione di rilievo nelle operazioni militari congiunte delle forze congolesi e del Ruanda nella RDC orientale; che l'ex leader congolese Jean-Pierre Bemba Gombo è attualmente imputato dinnanzi alla Corte penale internazionale (CPI) per crimini di guerra, tra cui lo stupro,

K. in der Erwägung, dass der Kriegsverbrecher Bosco Ntaganda noch immer nicht verhaftet und im Gegenteil bei den gemeinsamen Militäroperationen mit den kongolesischen und ruandischen Streitkräften im Osten der Demokratischen Republik Kongo in eine führende Position gehoben wurde; in der Erwägung, dass der frühere führende Politiker Kongos Jean-Pierre Bemba Gombo auf seinen Prozess vor dem Internationalen Strafgerichtshof wartet, wo er wegen Kriegsverbrechen, darunter auch Vergewaltigung, angeklagt ist,


R. considerando che il criminale di guerra Bosco Ntaganda non è stato ancora arrestato e, anzi, è stato nominato a una posizione di rilievo nelle operazioni militari congiunte tra le forze congolesi e del Ruanda nella RDC orientale,

R. in der Erwägung, dass der Kriegsverbrecher Bosco Ntaganda noch immer nicht verhaftet wurde und im Gegenteil bei den gemeinsamen Militäroperationen der kongolesischen und der ruandischen Streitkräfte im Osten der DR Kongo eine führende Position innehat,


27. si compiace dell'avvio, il 26 gennaio 2009, del primo processo in assoluto dinanzi al TPI nei confronti di Thomas Lubanga della Repubblica democratica del Congo (RDC), e osserva che si tratta del primo processo nella storia del diritto penale internazionale a prevedere la partecipazione attiva delle vittime nel procedimento; in tale contesto, esorta il TPI a intensificare i propri sforzi al fine di coinvolgere le comunità dei paesi in situazioni di crisi in un processo di interazione costruttiva con il TPI, volto a promuovere la comprensione e il sostegno del suo mandato, a gestire le aspettative e a consentire a quelle comunità di ...[+++]

27. begrüßt die Einleitung des ersten Verfahrens vor dem IStGH überhaupt gegen Thomas Lubanga von der Demokratischen Republik Kongo (DRC) am 26. Januar 2009 und stellt fest, dass dies das erste Verfahren in der Geschichte des internationalen Strafrechts ist, an dem die Opfer aktiv mitwirken; fordert den IStGH in diesem Zusammenhang dringend auf, seine Bemühungen auf dem Gebiet der Öffentlichkeitsarbeit zu intensivieren, um Gemeinschaften in Ländern, die sich in einer Krisensituation befinden, in einen Prozess konstruktiver Interaktion mit dem IStGH einzubeziehen, mit dem Ziel, das Verständnis und die Unterstützung für sein Mandat zu fö ...[+++]


26. si compiace dell'avvio, il 26 gennaio 2009, del primo processo in assoluto dinanzi al TPI nei confronti di Thomas Lubanga della Repubblica democratica del Congo (RDC), e osserva che si tratta del primo processo nella storia del diritto penale internazionale a prevedere la partecipazione attiva delle vittime nel procedimento; in tale contesto, esorta il TPI a intensificare i propri sforzi al fine di coinvolgere le comunità dei paesi in situazioni di crisi in un processo di interazione costruttiva con il TPI, volto a promuovere la comprensione e il sostegno del suo mandato, a gestire le aspettative e a consentire a quelle comunità di ...[+++]

26. begrüßt die Einleitung des ersten Verfahrens vor dem IStGH überhaupt gegen Thomas Lubanga von der Demokratischen Republik Kongo (DRC) am 26. Januar 2009 und stellt fest, dass dies das erste Verfahren in der Geschichte des internationalen Strafrechts ist, an dem die Opfer aktiv mitwirken; fordert den IStGH in diesem Zusammenhang dringend auf, seine Bemühungen auf dem Gebiet der Öffentlichkeitsarbeit zu intensivieren, um Gemeinschaften in Ländern, die sich in einer Krisensituation befinden, in einen Prozess konstruktiver Interaktion mit dem IStGH einzubeziehen, mit dem Ziel, das Verständnis und die Unterstützung für sein Mandat zu fö ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. si compiace dell'avvio, il 26 gennaio 2009, del primo processo in assoluto dinanzi al TPI nei confronti di Thomas Lubanga della Repubblica democratica del Congo (RDC), e osserva che si tratta del primo processo nella storia del diritto penale internazionale a prevedere la partecipazione attiva delle vittime nel procedimento; in tale contesto, esorta il TPI a intensificare i propri sforzi al fine di coinvolgere le comunità dei paesi in situazioni di crisi in un processo di interazione costruttiva con il TPI, volto a promuovere la comprensione e il sostegno del suo mandato, a gestire le aspettative e a consentire a quelle comunità di ...[+++]

27. begrüßt die Einleitung des ersten Verfahrens vor dem IStGH überhaupt gegen Thomas Lubanga von der Demokratischen Republik Kongo (DRC) am 26. Januar 2009 und stellt fest, dass dies das erste Verfahren in der Geschichte des internationalen Strafrechts ist, an dem die Opfer aktiv mitwirken; fordert den IStGH in diesem Zusammenhang dringend auf, seine Bemühungen auf dem Gebiet der Öffentlichkeitsarbeit zu intensivieren, um Gemeinschaften in Ländern, die sich in einer Krisensituation befinden, in einen Prozess konstruktiver Interaktion mit dem IStGH einzubeziehen, mit dem Ziel, das Verständnis und die Unterstützung für sein Mandat zu fö ...[+++]


Il programma prevede le misure seguenti: - compilare e tenere aggiornato un inventario permanente delle risorse genetiche in agricoltura di cui esistano collezioni nella Comunità (nel quale siano indicati, per ogni risorsa, il tipo e lo stato di preservazione); - potenziare, tramite reti europee, il coordinamento delle azioni condotte negli Stati membri in materia di conservazione, caratterizzazione e valutazione delle risorse genetiche; - sostenere azioni complementari a quelle intraprese dagli Stati membri; tali azioni complement ...[+++]

Das Programm umfaßt folgende Maßnahmen: - Erstellung eines laufenden Verzeichnisses über Art und Zustand der Sammlungen von landwirtschaftlichem Genpotential in der Gemeinschaft; - verstärkte Koordinierung der in den Mitgliedstaaten durchgeführten Aktionen auf dem Gebiet der Erhaltung, Beschreibung und Bewertung des Genpotentials mittels europäischer Netze; - Unterstützung von Aktionen zur Ergänzung von dringend erforderlichen Maßnahmen der Mitgliedstaaten. Hierzu gehörden insbesondere die Rati- onalisierung und Erhaltung der Sammlungen von für die europäische Landwirtschaft wichtigen Pflanzen, Wald- und Obstbäumen sowie Tieren.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'stato del bosco' ->

Date index: 2023-01-25
w