Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla vigilanza di strada
Addetto alla vigilanza di strada
Area residenziale
Artista di strada
Attore di strada
Attrice di strada
Centro di terapie residenziali
Centro terapeutico stazionario
Istituzione di trattamento residenziale
Istituzione stazionaria
Istituzione terapeutica residenziale
Musicista di strada
Responsabile manutenzione flotta veicoli
Responsabile manutenzione trasporti su gomma
Strada aziendale
Strada campestre
Strada di campagna
Strada interaziendale
Strada interpoderale
Strada poderale
Strada residenziale
Strada residenziale
Strada rurale
Struttura di trattamento stazionario
Vigilante di strada
Zona d'abitazione
Zona d'incontro
Zona residenziale

Übersetzung für "strada residenziale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


zona d'incontro (1) | strada residenziale (2)

Begegnungszone (1) | Wohnstrasse (2)


zona d'incontro (1) | strada residenziale (2)

Begegnungszone (1) | Wohnstrasse (2)


centro di terapie residenziali (1) | istituzione di trattamento residenziale (2) | istituzione terapeutica residenziale (3) | centro terapeutico stazionario (4) | struttura di trattamento stazionario (5) | istituzione stazionaria (6)

stationäre Drogentherapieeinrichtung (1) | stationäre Suchttherapieeinrichtung (2) | stationäre Einrichtung (3)


addetto alla vigilanza di strada | vigilante di strada | addetta alla vigilanza di strada | addetto alla vigilanza di strada/addetta alla vigilanza di strada

Hilfspolizist | Hilfspolizistin | Ordnungshüter/Ordnungshüterin | Ordnungshüterin


strada aziendale | strada interaziendale | strada interpoderale | strada poderale

Feldweg


strada aziendale | strada campestre | strada di campagna | strada rurale

Feldweg | Wirtschaftsweg


attore di strada | musicista di strada | artista di strada | attrice di strada

Straßenkünstler | Streetperformer | Straßenkünstler/Straßenkünstlerin | Straßenkünstlerin


zona residenziale [ area residenziale | zona d'abitazione ]

Wohngebiet


responsabile manutenzione flotta veicoli | responsabile manutenzione trasporti su gomma | responsabile manutenzione dei mezzi di trasporto su strada | responsabile manutenzione veicoli per trasporto su strada

Wartungsplanerin Straßentransport | Wartungsplaner Straßentransport | Wartungsplaner Straßentransport/Wartungsplanerin Straßentransport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
74. riconosce i problemi legati alla criminalità di strada nel quartiere europeo; sollecita controlli sufficienti da parte della polizia ma osserva che tali problemi sono legati in parte alla presenza delle istituzioni europee che ha fatto di questo quartiere, inizialmente residenziale, una sorta di deserto urbano; osserva che un quartiere misto di uffici ed abitazioni ed un sano controllo sociale possono contribuire in modo eccellente al rafforzamento della sicurezza; sollecita una consultazione ed un dialogo più stretti tra gli a ...[+++]

74. ist sich der Probleme der Straßenkriminalität im Europaviertel bewusst; fordert angemessene Kontrollen durch die Polizei; weist jedoch darauf hin, dass ein Teil der Probleme auch auf die Ansiedlung der europäischen Organe zurückzuführen ist, die aus diesem ehemaligen Wohnviertel eine städtebauliche Wüste machte; weist darauf hin, dass ein gemischtes Viertel mit Büros und Wohnungen und einer gesunden sozialen Kontrolle einen ausgezeichneten Beitrag zu mehr Sicherheit leisten kann; fordert verstärkte Konsultationen und eine intensiveren Dialog zwischen den Anwohnern und dem Europäischen Parlament;


72. riconosce i problemi legati alla criminalità di strada nel quartiere europeo; sollecita controlli sufficienti da parte della polizia ma osserva che tali problemi sono legati in parte alla presenza delle istituzioni europee che ha fatto di questo quartiere, inizialmente residenziale, una sorta di deserto urbano; osserva che un quartiere misto di uffici ed abitazioni ed un sano controllo sociale possono contribuire in modo eccellente al rafforzamento della sicurezza; sollecita una consultazione ed un dialogo più stretti tra gli a ...[+++]

72. ist sich der Probleme der Straßenkriminalität im Europaviertel bewusst; fordert angemessene Kontrollen durch die Polizei; weist jedoch darauf hin, dass ein Teil der Probleme auch auf die Ansiedlung der europäischen Organe zurückzuführen ist, die aus diesem ehemaligen Wohnviertel eine städtebauliche Wüste machte; weist darauf hin, dass ein gemischtes Viertel mit Büros und Wohnungen und einer gesunden sozialen Kontrolle einen ausgezeichneten Beitrag zu mehr Sicherheit leisten kann; fordert verstärkte Konsultationen und eine intensiveren Dialog zwischen den Anwohnern und dem Europäischen Parlament;


w