Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interventismo economico
Intervento dello Stato
Intervento sul mercato
Intervento sul mercato estero
Intervento sul mercato interno
Operatore addetto alle chiamate di emergenza
Operatrice addetta alle chiamate di emergenza
Operatrice di pronto intervento sanitario
Politica d'intervento
Quota di recidiva
Quota di recidività
Tasso d' intervento
Tasso d'interesse di riferimento
Tasso d'intervento
Tasso di emissione di radionuclidi
Tasso di finanziamento
Tasso di intervento
Tasso di recidiva
Tasso di recidività
Tasso di riferimento
Tasso di riferimento
Tasso di rilascio di radionuclidi
Tasso ipotecario di riferimento

Traduction de «tasso di intervento » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tasso di intervento | tasso di riferimento

Leitzinssatz


tasso d'intervento [ tasso di finanziamento ]

Interventionssatz




tasso d'intervento comunitario per il finanziamento delle azioni PIM

Zuschüsse aus den Strukturfonds und zusätzlicher Beitrag zur Finanzierung der IMP-Aktionen


tasso di riferimento (1) | tasso d'interesse di riferimento (2) | tasso ipotecario di riferimento (3)

Referenzzinssatz (1) | mietrechtlicher Referenzzinssatz (2) | hypothekarischer Referenzzinssatz (3)


tasso di emissione di radionuclidi (1) | tasso di rilascio di radionuclidi (2)

Freisetzungsrate von Radionukliden


tasso di recidiva | tasso di recidività | quota di recidiva | quota di recidività

Rückfallrate | Rückfallquote


intervento sul mercato [ intervento sul mercato estero | intervento sul mercato interno ]

Marktintervention


politica d'intervento [ interventismo economico | intervento dello Stato ]

Interventionspolitik [ Interventionismus ]


operatrice addetta alle chiamate di emergenza | operatrice di pronto intervento sanitario | operatore addetto alle chiamate di emergenza | operatore di pronto intervento sanitario/operatrice di pronto intervento sanitario

Notrufdisponentin | Notrufspezialistin | Notrufdisponent | Notruftelefonist/Notruftelefonistin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Due disposizioni del regolamento ISPA consentono di innalzare il tasso d'intervento (non si applicano ai progetti d'investimento):

Zwei Bestimmungen der ISPA-Verordnung lassen einen höheren Fördersatz zu (nicht für Investitionsprojekte):


A questo proposito, la Comunità incoraggia inoltre i partenariati tra i settori pubblico e privato attraverso, inter alia, un maggior tasso di intervento laddove il suo contributo non consiste in sovvenzioni.

In diesem Zusammenhang fördert die Gemeinschaft außerdem öffentlich-private Partnerschaften, indem sie unter anderem einen höheren Interventionssatz gewährt, wenn ihre Unterstützung in anderer Form als einem Zuschuss geleistet wird.


180. osserva che, per il settore dell'occupazione e degli affari sociali, la relazione annuale della Corte dei conti evidenzia una lieve riduzione del tasso di errore stimato, pari al 3,1% nel 2013 rispetto al 3,2% dell'anno precedente; osserva che il suddetto tasso di errore era comunque il secondo più basso fra tutti quelli degli altri settori di intervento e si attende un'ulteriore riduzione di tale tasso nei prossimi anni;

180. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof in seinem Bericht einen leichten Rückgang der geschätzten Fehlerquote für den Bereich Beschäftigung und Sozialpolitik feststellt, die 2013 bei 3,1 % und im Vorjahr bei 3,2 % lag; nimmt zur Kenntnis, dass diese Fehlerquote immer noch die zweitniedrigste aller Politikbereiche ist, und erwartet in den kommenden Jahren eine weitere Senkung der Fehlerquote;


175. osserva che, per il settore dell'occupazione e degli affari sociali, la relazione annuale della Corte dei conti evidenzia una lieve riduzione del tasso di errore stimato, pari al 3,1% nel 2013 rispetto al 3,2% dell'anno precedente; osserva che il suddetto tasso di errore era comunque il secondo più basso fra tutti quelli degli altri settori di intervento e si attende un'ulteriore riduzione di tale tasso nei prossimi anni;

175. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof in seinem Bericht einen leichten Rückgang der geschätzten Fehlerquote für den Bereich Beschäftigung und Sozialpolitik feststellt, die 2013 bei 3,1 % und im Vorjahr bei 3,2 % lag; nimmt zur Kenntnis, dass diese Fehlerquote immer noch die zweitniedrigste aller Politikbereiche ist, und erwartet in den kommenden Jahren eine weitere Senkung der Fehlerquote;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. osserva che, per il settore dell'occupazione e degli affari sociali, la relazione della Corte dei conti riporta una riduzione lieve del tasso di errore stimato, che nel 2013 era pari al 3,1% rispetto al 3,2% dell'anno precedente; osserva che tale tasso di errore era comunque il secondo più basso tra i tassi di tutti gli altri settori di intervento e si attende un'ulteriore riduzione del tasso di errore nei prossimi anni;

1. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof in seinem Bericht einen leichten Rückgang der geschätzten Fehlerquote für den Bereich Beschäftigung und Soziales feststellt, die 2013 bei 3,1 % und im Vorjahr bei 3,2 % lag; nimmt zur Kenntnis, dass diese Fehlerquote immer noch die zweitniedrigste aller Politikbereiche ist, und erwartet in den kommenden Jahren eine weitere Senkung der Fehlerquote;


76. manifesta inquietudine per il fatto che il tasso di errore relativo alle misure di mercato nel settore agricolo è pari al 7,44% come calcolato dalla Commissione; deplora che si tratti del secondo tasso di errore più elevato in un ambito d'intervento per il 2013;

76. ist besorgt darüber, dass gemäß den von der Kommission durchgeführten Berechnungen die Fehlerquote bei Agrarmarktmaßnahmen bei 7,44 % liegt; bedauert, dass dies die zweithöchste Fehlerquote in einem Politikbereich im Jahr 2013 ist;


Il tasso di intervento del finanziamento europeo e del cofinanziamento dai bilanci nazionali è stato un punto altamente controverso.

Eine sehr umstrittene Frage war die Höhe des Finanzierungsanteils der EU und der Kofinanzierung durch nationale Haushalte.


(1) Il gruppo ad alto livello sulla rete transeuropea dei trasporti presieduto da Karel Van Miert deplora il ritardo delle tratte transfrontaliere dei progetti prioritari della rete transeuropea dei trasporti (RTE), il quale incide sulla redditività degli investimenti effettuati dagli Stati membri sulle tratte nazionali privandoli dell'effetto delle economie di scala, e raccomanda di modulare il tasso d'intervento dei finanziamenti comunitari in funzione dei benefici ottenuti da altri paesi, in particolare dai paesi vicini, sottolineando che tale modulazione dovrebbe avvantaggiare in primo luogo i progetti transfrontalieri per i trasport ...[+++]

(1) Die Hochrangige Gruppe zum transeuropäischen Verkehrsnetz unter Vorsitz von Herrn Karel Van Miert hat beklagt, dass sich die Fertigstellung grenzüberschreitender Abschnitte vorrangiger Vorhaben im transeuropäischen Verkehrsnetz (TEN) verzögert, wodurch die Rentabilität der von den Mitgliedstaaten auf den Inlandsabschnitten getätigten Investitionen beeinträchtigt wird, da keine Skaleneffekte erzielt werden können. Die Hochrangige Gruppe hat daher empfohlen, die Höhe der Gemeinschaftszuschüsse nach dem Nutzen zu differenzieren, den andere Länder, insbesondere die Nachbarländer, aus den Vorhaben ziehen, und unterstrichen, dass diese Dif ...[+++]


La posizione e le caratteristiche geografiche eccezionali delle isole minori del Mar Egeo costituiscono un freno all'adattamento e allo sviluppo delle loro zone rurali cui si può ovviare aumentando il tasso d'intervento dei Fondi strutturali,

Die außergewöhnliche Lage und der außergewöhnliche geografische Charakter der kleineren Inseln der Ägäis stellen ein Hindernis für die Anpassung und Entwicklung ihrer ländlichen Gebiete dar, dem durch eine Anhebung des Interventionssatzes der Strukturfonds begegnet werden kann -


In seguito all'adozione da parte del Consiglio, in data 28 giugno 2001, del regolamento 1447/2001 che prevede misure derogatorie per le regioni ultraperiferiche, quali il rialzo del tasso d'intervento dei crediti pubblici nelle coltivazioni agricole di dimensione economica ridotta nonché nel settore dell'industria agro-alimentare, i diversi comitati di sorveglianza hanno approvato le modifiche da apportare al DOCUP e al complemento di programmazione per ciascuno dei 4 Dom.

Nachdem der Rat am 28. Juni 2001 die Verordnung (EG) Nr. 1447/2001 verabschiedet hatte, die Ausnahmeregelungen für die Regionen in äußerster Randlage vorsieht (z.B. Anhebung des Satzes für die aus öffentlichen Mitteln gewährte Unterstützung für landwirtschaftliche Betriebe geringer Größe sowie für Betriebe im Sektor Nahrungsmittelindustrie), genehmigten die einzelnen Begleitausschüsse die in die EPPD und die Ergänzungen zur Programmplanung der Programme der vier überseeischen Departements aufzunehmenden Änderungen.


w