Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attuazione congiunta
Calo delle emissioni
Industria pulita
Legge sul CO2
Protocollo di Helsinki
QELRC
QELRO
Riduzione delle emissioni
Riduzione delle emissioni
Riduzione delle emissioni gassose
Tecnologia a basse emissioni
Tecnologia a basse emissioni di carbonio
Tecnologia con riduzione delle emissioni
Tecnologia non inquinante
Tecnologia pulita
Tecnologia sostenibile
Tecnologia verde
Unità di riduzione delle emissioni

Übersetzung für "tecnologia con riduzione delle emissioni " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
tecnologia a basse emissioni | tecnologia con riduzione delle emissioni

Technologie mit geringen Emissionen | Technologie mit niedrigen Emissionen


riduzione delle emissioni (1) | calo delle emissioni(2)

Emissionsminderung (1) | Emissionsreduktion (2)


Ordinanza del 16 dicembre 2011 sulla riduzione delle emissioni di CO2 delle automobili

Verordnung vom 16. Dezember 2011 über die Verminderung der CO2-Emissionen von Personenwagen


Legge federale dell'23 ottobre 2011 sulla riduzione delle emissioni di CO2 | Legge sul CO2

Bundesgesetz vom 23. Dezember 2011 über die Reduktion der CO2-Emissionen | CO2-Gesetz


impegno di limitazione quantificata e di riduzione delle emissioni | impegno quantificato di limitazione e di riduzione delle emissioni | obiettivo quantificato di riduzione e limitazione delle emissioni | QELRC [Abbr.] | QELRO [Abbr.]

quantifizierte Emissionsbegrenzungs-und -reduktionsverpflichtung


riduzione delle emissioni gassose [ riduzione delle emissioni ]

Verringerung der Emissionen von Treibhausgasen [ Emissionsminderung | Emissionsreduktion | Verringerung der Treibhausgasemissionen ]


Protocollo della Convenzione del 1979 sull'inquinamento atmosferico transfrontaliero a grande distanza relativo all'ulteriore riduzione delle emissioni di zolfo | Protocollo di Helsinki | Protocollo di Helsinki sulla riduzione delle emissioni di zolfo

Protokoll von Helsinki | Protokoll zum Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Verringerung von Schwefelemissionen oder ihres grenzüberschreitenden Flusses um mindestens 30 Prozent


attuazione congiunta [ unità di riduzione delle emissioni ]

Gemeinsame Umsetzung [ Emissionsreduktionseinheit | ERU ]


tecnologia pulita [ industria pulita | tecnologia a basse emissioni di carbonio | tecnologia non inquinante | tecnologia sostenibile | tecnologia verde ]

saubere Technologie [ grüne Technologie | ökologisch nachhaltige Technologie | sauberes Produktionsverfahren | Technologie mit geringen CO2 -Emissionen | Technologie mit geringen Kohlendioxid- Emissionen | umweltfreundliche Technologie | umweltschonende Technologie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nel definire i volumi da mettere all’asta nel 2011 e 2012 occorre tenere nel debito conto i fattori che determinano la domanda e l’offerta di quote di emissioni, in particolare le esigenze di copertura a fini di conformità nei primi anni del terzo periodo di scambio, soprattutto per il settore dell’energia elettrica; il volume di emissioni valido per il secondo periodo di scambio non necessario a fini di conformità nel suddetto periodo di scambio e detenuto in larga misura dai settori industriali; la quota di tali emissioni che è st ...[+++]

Bei der Festlegung der 2011 und 2012 zu versteigernden Mengen sollte namentlich den nachstehenden Faktoren Rechnung getragen werden, die die Nachfrage nach und das Angebot an Zertifikaten bestimmen: die insbesondere für den Stromsektor gegebene Notwendigkeit, sich in den Anfangsjahren der dritten Handelsperiode zur Einhaltung der Vorschriften abzusichern; die Menge der für die zweite Handelsperiode gültigen Zertifikate, die in der genannten Periode zur Erfüllung der Vorschriften nicht benötigt wurden und sich überwiegend im Besitz der Industrie befinden; der Anteil dieser Zertifikate, der in der zweiten Handelsperiode auf dem Markt ver ...[+++]


Il Consiglio ha deciso di non opporsi all'adozione da parte della Commissione di una decisione che definisce i criteri per la tecnologia di riduzione delle emissioni approvata per l'uso nelle navi da trasporto di gas naturale liquefatto (doc. 12022/10).

Der Rat hat beschlossen, die Annahme eines Beschlusses über die Festlegung von Kriterien für die Zulassung von emissionsmindernden Technologien für den Einsatz in Flüssiggastankern durch die Kommission nicht abzulehnen (Dok. 12022/10).


I punti esaminati comprendono: l'adattamento, la tecnologia, la riduzione delle emissioni da disboscamento nei paesi in via di sviluppo (REDD), il meccanismo di sviluppo pulito (CDM), la cattura e immagazzinamento del carbonio e i meccanismi di finanziamento.

Beraten wurde unter anderem über folgende Themen: Anpassung, Technologie, Verringerung entwaldungsbedingter Emissionen in Entwicklungsländern, Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung (CDM ), CO2-Abscheidung und -Lagerung, Finanzierungsmechanismen.


7. RIBADISCE il ruolo centrale della tecnologia nella riduzione delle emissioni di gas a effetto serra e nell'adattamento ai cambiamenti climatici e RICONOSCE che occorre prendere in considerazione sia elementi di "incentivo" che di "pressione" nel trattare tutti gli aspetti della catena di ricerca e sviluppo, applicazione, diffusione e trasferimento di tecnologie a breve e lungo termine; PRENDE ATTO delle utili raccomandazioni del gruppo di esperti s ...[+++]

7. VERWEIST ERNEUT auf die zentrale Rolle der Technologie bei der Verringerung der Treibhausgasemissionen und der Anpassung an die Klimaänderungen; ERKENNT AN, dass sowohl Schub- als auch Sog-Faktoren in Betracht gezogen werden müssen, wenn die gesamte Kette aus Forschung und Entwicklung, Entfaltung, Verbreitung und Transfer von Technologien auf kurze und lange Sicht erfasst wird; NIMMT KENNTNIS von den nützlichen Empfehlungen der Expertengruppe für Technologietransfer bezüglich des Technologietransferrahmens und der Fortführung ihrer eigenen Arbeit; BEFÜRWORTET eine gestärkte Struktur, mit der der Technologietran ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tali impegni sono stati riconosciuti nella raccomandazione 1999/125/CE della Commissione, del 5 febbraio 1999, sulla riduzione delle emissioni di CO prodotte dalle autovetture (ACEA), nella raccomandazione 2000/303/CE della Commissione, del 13 aprile 2000, sulla riduzione delle emissioni di CO prodotte dalle autovetture (KAMA) , e nella raccomandazione 2000/304/CE della Commissione, del 13 aprile 2000, sulla riduzione delle emi ...[+++]

Diese Verpflichtungen hat die Kommission in ihrer Empfehlung 1999/125/EG vom 5. Februar 1999 über die Minderung der CO-Emissionen von Personenkraftwagen (ACEA), ihrer Empfehlung 2000/303/EG vom 13. April 2000 über die Minderung von CO-Emissionen von Personenkraftwagen (KAMA) und ihrer Empfehlung 2000/304/EG vom 13. April 2000 über die Minderung von CO-Emissionen von Personenkraftwagen (JAMA) anerkannt.


m)codice per tecnologia innovativa o gruppo di tecnologie innovative e riduzione delle emissioni di CO da esse determinata (NEDC e WLTP).

m)Code für die innovative Technologie oder die Gruppe innovativer Technologien und die CO-Emissionsminderung aufgrund dieser Technologie (NEFZ und WLTP).


l'opportunità di sostituire l'attuale autoregolamentazione dell'industria intesa a ridurre le emissioni di CO2 delle automobili con una normativa vincolante per i fabbricanti; la definizione dell'obiettivo pari a 120gCO2/km entro il 2012 (la riduzione delle emissioni fino a 130gCO2/km grazie ai progressi della tecnologia automobilistica, più l'ulteriore calo di 10 g CO2/km consentito da misure complementari).

die Frage, ob es angezeigt ist, die bestehende Selbstregulierung der Industrie bei der Reduzierung der CO -Emissionen von Kraftfahrzeugen durch verbindliche Rechtsvorschriften für Kraftfahrzeughersteller zu ersetzen; die Frage, ob ein Ziel von 120 g CO /km bis zum Jahr 2012 vorgegeben werden soll (Senkung der Emissionen auf 130 g CO /km durch Verbesserungen der Motortechnologie, ergänzt um eine weitere Senkung der Emissionen um 10 g CO /km durch zusätzliche Maßnahmen).


Rendere più ecologici i trasporti di superficie: riduzione dell'inquinamento ambientale e acustico, compresi i gas ad effetto serra; riduzione dell'impatto dei trasporti sui cambiamenti climatici attraverso la riduzione delle emissioni con mezzi tecnologici e socioeconomici e la formazione degli utenti; sviluppo di motori e apparati propulsori puliti ed efficienti, compresa la tecnologia ibrida e l'utilizzo d ...[+++]

Umweltfreundlicher Land- und Schiffsverkehr: Verringerung der Umwelt- und Lärmbelastung und der Treibhausgase; Verminderung der Auswirkungen des Verkehrs auf die Klimaänderungen durch Senkung der Emissionen mittels technischer und sozioökonomischer Maßnahmen und Schulung der Nutzer; Entwicklung umweltfreundlicher und verbrauchsarmer Motoren und Antriebe, einschließlich Hybridantriebe und Einsatz alternativer Kraftstoffe im Verkehr, insbesondere Wasserstoff und Brennstoffzellen unter Berücksichtigung der Kostenwirksamkeit und der Energieeffizienz; Strategien für die Fahrzeug- bzw. Schiffsentsorgung.


I notevoli progressi della tecnologia automobilistica – in particolare quelli finalizzati ad un minor consumo di carburante che comporta, di conseguenza, una riduzione delle emissioni di CO2 – non sono tuttavia bastati a neutralizzare l'effetto dell'aumento del traffico e della dimensione delle automobili.

In der Fahrzeugtechnologie wurden zwar riesige Fortschritte erzielt, insbesondere geringere CO2-Emissionen durch höhere Kraftstoffeffizienz, doch sie reichen nicht aus, um die Folgen des zunehmenden Verkehrs und immer größerer Autos zu neutralisieren.


Queste condizioni si riferiscono al quantitativo di posti di lavoro previsto e a considerazioni di carattere ambientale, come la riduzione delle emissioni di CO2, lo sviluppo delle torbiere in base a criteri rispettosi dell'ambiente e l'utilizzo della tecnologia più avanzata per portare al massimo l'efficienza dell'impianto e ridurre al minimo le emissioni di CO2.

Diese Auflagen betreffen die Anzahl der Arbeitsplätze, Umweltauflagen wie die Reduzierung der CO2-Emissionen, umweltfreundliche Torfabbaumethoden und die Verwendung modernster Kraftwerkstechnologie, um die Effizienz der Anlage zu maximieren und die CO2-Emissionen möglichst gering zu halten.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'tecnologia con riduzione delle emissioni' ->

Date index: 2021-08-29
w