Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbassamento del tasso di sconto
Cessione a prezzo ridotto
Offerta speciale
Ribasso
Ribasso del tasso di sconto
Riduzione del tasso di sconto
Saldi
Sconto
Smercio sottocosto
Vendita a prezzo di favore
Vendita a prezzo ridotto
Vendita a ribasso
Vendita con ribasso
Vendita con ribasso sconto
Vendita promozionale

Übersetzung für "vendita con ribasso sconto " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
vendita con ribasso | vendita con ribasso sconto

Verkauf mit Preisnachlass


vendita a ribasso [ cessione a prezzo ridotto | offerta speciale | saldi | smercio sottocosto | vendita a prezzo di favore | vendita a prezzo ridotto | vendita promozionale ]

Verkauf mit Preisnachlass [ Sonderangebot | Verkauf mit Preisnachlaß | Verkauf zu herabgesetzten Preisen | Verkauf zum Vorzugspreis | Werbeverkauf ]




abbassamento del tasso di sconto | ribasso del tasso di sconto | riduzione del tasso di sconto

Diskontermäßigung | Diskontherabsetzung | Ermäßigung des Diskontsatzes | Herabsetzung des Diskontsatzes | Senkung des Diskontsatzes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ove opportuno, tenendo conto delle azioni da intraprendere nell'ambito del programma di risoluzione, il perito può stabilire il valore di cessione applicando una riduzione, in virtù di un eventuale sconto per vendita accelerata, al prezzo di mercato osservabile di tale vendita o cessione.

Gegebenenfalls kann der Bewerter unter Berücksichtigung der im Rahmen des Abwicklungskonzepts zu ergreifenden Maßnahmen den Veräußerungswert bestimmen, indem er auf den beobachtbaren Marktpreis dieser Veräußerung oder Übertragung einen Abschlag anwendet, um einem möglichen Preisnachlass bei einer beschleunigten Veräußerung Rechnung zu tragen.


Tuttavia, tenendo conto delle azioni da intraprendere nell'ambito del programma di risoluzione, ove opportuno il perito dovrebbe avere la possibilità di definire il valore di cessione applicando una riduzione al prezzo di mercato osservabile in virtù di un eventuale sconto per vendita accelerata.

Der Bewerter sollte jedoch die Möglichkeit haben, bei der Ermittlung des Veräußerungswerts einen Abschlag auf diesen beobachtbaren Marktpreis anzuwenden, um einem möglichen Preisnachlass bei einem beschleunigten Verkauf Rechnung zu tragen, soweit dies hinsichtlich der im Rahmen des Abwicklungssystems vorgesehenen Maßnahmen angemessen ist.


In tempi di instabilità finanziaria, alcune operazioni finanziarie come la vendita allo scoperto, la «vendita a nudo»* e i credit default swap, comportano il rischio di aggravare eventuali spirali al ribasso dei prezzi dei titoli, soprattutto per quanto riguarda le banche, minacciandone la sostenibilità e creando dei rischi per l’intero sistema bancario.

In Zeiten finanzieller Instabilität bergen bestimmte Finanztransaktionen wie etwa Leerverkäufe, „ungedeckte Leerverkäufe“* und Credit Default Swaps das Risiko, die Abwärtsspirale von Aktienkursen zu verstärken, insbesondere bei Finanztiteln, wodurch schließlich die Lebensfähigkeit der Finanzinstitute bedroht würde und das gesamte Bankensystem ins Wanken geraten könnte.


Questa è anche la ragione per cui nella determinazione del prezzo finale si dovrebbe applicare lo sconto del 30% per la vendita “in blocco” del campo interno più un ulteriore sconto del 20% per tutta la base Haslemoen Leir.

Aus diesem Grund sei der Preisnachlass von 30 % für das als Ganzes verkaufte innere Camp und der zusätzliche Nachlass von 20 % für das gesamte Haslemoen Leir auf den Endpreis anzurechnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le valutazioni della zona degli alloggi e del campo interno sono già comprensive di uno “sconto quantitativo” di circa il 30% in ragione della vendita combinata di queste due aree.

Die Schätzungen für die Gebäude und die Grundstücke im inneren Camp enthalten bereits einen „Mengenrabatt“ von etwa 30 % dafür, dass diese Objekte als Ganzes verkauft werden.


Sulla scorta di quanto sopra e in mancanza di valutazioni risalenti all’epoca dei fatti a riprova del contrario, l’Autorità non può che concludere che non è fondata l’ipotesi secondo cui il mercato avrebbe praticato un ulteriore sconto del 20% qualora fossero state messe in vendita solo singole parti del campo interno.

Hiervon ausgehend und da keine zum damaligen Zeitpunkt vorgenommene Bewertung vorliegt, aus der das Gegenteil hervorgehen würde, kommt die Überwachungsbehörde zu dem Schluss, dass kein Grund für die Annahme bestand, dass unter marktüblichen Bedingungen weitere 20 % gewährt worden wären, obwohl nur Teile des inneren Camps verkauft wurden.


Questa è stata, a detta del comune, la ragione per cui sono stati applicati a Haslemoen AS entrambi gli sconti, quello del 30% per la vendita “in blocco” del campo interno e l’ulteriore sconto del 20% per tutta la base Haslemoen Leir.

Das war der Gemeinde zufolge der Grund dafür, dass die beiden Preisnachlässe von 30 % für den Verkauf des inneren Camps als Ganzes und von weiteren 20 % für das gesamte Haslemoen Leir an die Haslemoen AS weitergegeben wurden.


La già citata valutazione del 2 maggio 2006 non spiega in alcun modo per quale motivo il mercato richiederebbe uno sconto simile nell’eventualità di vendita di una parte di una delle quattro zone.

In der Bewertung vom 2. Mai 2006 wird keine Begründung dafür angeführt, weshalb unter marktüblichen Bedingungen ein ähnlicher Rabatt gerechtfertigt wäre, wenn ein Teil der vier Bereiche verkauft werden sollte.


"vendita sottocosto": uno sconto che consiste nella vendita da parte di un dettagliante di un servizio o prodotto ad un prezzo che risulta inferiore al suo prezzo netto fatturato, compresi i costi di trasporto, d'assicurazione o d'altro genere nonché l'imposta sul valore aggiunto.

"Verkauf unter Selbstkosten": den Verkauf einer Ware oder Dienstleistung durch einen Einzelhändler unterhalb seines Nettorechnungspreises, einschließlich Transport-, Versicherungs- und sonstiger Lieferkosten sowie Steuern.


(n) "vendita sottocosto": uno sconto che consiste nella vendita di un servizio o prodotto ad un prezzo che risulta inferiore al prezzo netto fatturato, compresi i costi di trasporto, d'assicurazione o d'altro genere nonché l'imposta sul valore aggiunto.

(n) ‘Verkauf unter Selbstkosten’ ist der Verkauf einer Ware oder Dienstleistung unterhalb des Nettorechnungspreises, einschließlich Transport-, Versicherungs- und sonstiger Lieferkosten sowie Steuern.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'vendita con ribasso sconto' ->

Date index: 2023-04-12
w