Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alzata di mano
Franchi tiratori
Votazione a scrutinio segreto
Votazione per alzata di mano
Votazione per alzata e seduta
Voto del parlamento
Voto per alzata di mano

Übersetzung für "voto per alzata di mano " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


votazione per alzata di mano

Stimmabgabe durch Handerheben


voto del parlamento [ franchi tiratori | votazione a scrutinio segreto | votazione per alzata di mano | votazione per alzata e seduta ]

parlamentarische Abstimmung




votazione per alzata di mano

durch Handzeichen abstimmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Il voto in sede di commissione è espresso per alzata di mano, a meno che non si tratti della votazione finale su una relazione elaborata dalla commissione o un quarto dei membri della commissione non richieda una votazione per appello nominale.

3. Im Ausschuss wird durch Handzeichen abgestimmt, es sei denn, es handelt sich um die Schlussabstimmung über einen Bericht dieses Ausschusses oder ein Viertel der Ausschussmitglieder verlangt eine namentliche Abstimmung.


3. Il voto in sede di commissione è espresso per alzata di mano.

3. Im Ausschuss wird durch Handzeichen abgestimmt.


9. Nelle riunioni dell’assemblea generale le risoluzioni sono votate per alzata di mano oppure, a discrezione del presidente, per scrutinio.

(9) In den Sitzungen der Generalversammlung wird durch Handzeichen oder nach Ermessen des Vorsitzenden mit Stimmzettel über Entschließungen abgestimmt.


3. Il voto in sede di commissione è espresso per alzata di mano, a meno che non si tratti di una votazione finale di una relazione elaborata dalla commissione o un quarto dei membri della commissione non richieda una votazione per appello nominale.

3. Im Ausschuss wird durch Handzeichen abgestimmt, es sei denn, es handelt sich um die Schlussabstimmung über einen Bericht dieses Ausschusses oder ein Viertel der Ausschussmitglieder verlangt eine namentliche Abstimmung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Nelle riunioni dell’assemblea generale le risoluzioni sono votate per alzata di mano oppure, a discrezione del presidente, per scrutinio.

(9) In den Sitzungen der Generalversammlung wird durch Handzeichen oder nach Ermessen des Vorsitzenden mit Stimmzettel über Entschließungen abgestimmt.


Il Parlamento vota normalmente per alzata di mano, anche se, in talune circostanze, sono ammessi la votazione per appello nominale, la votazione elettronica o a scrutinio segreto.

Die Abstimmung erfolgt in der Regel durch Handzeichen, doch unter bestimmten Umständen ist auch eine namentliche, eine elektronische oder eine geheime Abstimmung möglich.


Ne ho quindi dedotto che avesse deciso di ricorrere a una votazione elettronica immediata dando per scontato che i risultati fossero molto simili, ma secondo la prassi si sarebbe dovuto procedere al voto per alzata di mano.

Ich habe dann angenommen, Sie haben gleich elektronisch abstimmen lassen, weil die Ergebnisse nach Ihrer Einschätzung nahe beieinander liegen, aber es wäre das normale Verfahren gewesen, durch Handzeichen abzustimmen.


Mi rendo conto che si impiega più tempo, ma non si dovrebbe sempre procedere prima al voto per alzata di mano?

Ich weiß, daß es länger dauert, aber sollten wir nicht in jedem Falle zunächst per Handzeichen abstimmen?


Il Parlamento vota normalmente per alzata di mano, anche se, in talune circostanze, sono ammessi la votazione per appello nominale, la votazione elettronica o a scrutinio segreto.

Die Abstimmung erfolgt in der Regel durch Handzeichen, doch unter bestimmten Umständen ist auch eine namentliche, eine elektronische oder eine geheime Abstimmung möglich.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'voto per alzata di mano' ->

Date index: 2022-11-17
w