Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse statistique
Commission de la condition de la femme
Commission de la population et du développement
Commission de statistique
Commission des stupéfiants
Commission du développement durable
Commission du développement social
Commission technique ONU
Commission technique des Nations unies
Dimension de la population
Donnée statistique
ESPOP
Enquête statistique
FNUF
Forum des Nations unies sur les forêts
Indicateur démographique
Information statistique
Médiateur social auprès des populations « migrants »
Médiatrice sociale auprès des populations « migrants »
Population statistique
Relevé statistique
SPAO
Source statistique
Statistique
Statistique de l'état annuel de la population
Statistique de la population active occupée
Statistique de population
Statistique démographique
Statistiques de l'état civil
Statistiques relatives à l'état civil
Statistiques sur les populations d'animaux sauvages
Statistiques vitales
Surveillance statistique
Tableau statistique

Traduction de «Statistique de population » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statistique de population | statistique démographique | statistiques de l'état civil | statistiques relatives à l'état civil | statistiques vitales

Statistik der Personenstandsfälle


statistique démographique [ dimension de la population | indicateur démographique ]

Bevölkerungsstatistik [ Bevölkerungsbestand | Bevölkerungszahl ]


statistique des mouvements migratoires de la population résidante suisse

Statistik der Wanderungen der schweizerischen Wohnbevölkerung


statistique de l'état annuel de la population [ ESPOP ]

Statistik des jährlichen Bevölkerungsstandes [ ESPOP ]


statistique [ analyse statistique | donnée statistique | enquête statistique | information statistique | relevé statistique | source statistique | surveillance statistique | tableau statistique ]

Statistik [ statistische Analyse | statistische Beobachtung | statistische Daten | statistische Erhebung | statistische Information | statistische Quelle | Statistischer Dienst | statistischer Nachweis | Statistisches Amt | statistische Tabelle | statistische Überwachung ]


statistique de la population active occupée [ SPAO ]

Erwerbstätigenstatistik [ ETS ]


commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]

Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]


population statistique

Grundgesamtheit | statistische Masse


statistiques sur les populations d'animaux sauvages

Statistik des Wildbestandes


médiatrice sociale auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants »/médiatrice sociale auprès des populations « migrants »

Sozialarbeiter im Bereich Migration | Sozialarbeiter Migration und Flüchtlingshilfe | Sozialarbeiter im Bereich Migration/Sozialarbeiterin im Bereich Migration | Sozialarbeiterin im Bereich Migration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les rapports sur la qualité des statistiques structurelles sur le coût de la main-d’œuvre et les salaires doivent comprendre des informations sur les différences entre les concepts nationaux et européens, notamment au niveau de la définition des unités statistiques, des populations, des périodes de référence, des classifications et des définitions des variables, et indiquer leurs répercussions sur les estimations.

Die Qualitätsberichte über die Statistik der Arbeitskosten- bzw. Verdienststruktur müssen Angaben über die Unterschiede zwischen einzelstaatlichen und europäischen Konzepten enthalten, insbesondere hinsichtlich der Definition statistischer Einheiten, Gesamtheiten, Berichtszeiträume und Definitionen der Variablen sowie über deren Auswirkungen auf die Schätzungen.


Les statistiques de population sont un important dénominateur pour un grand nombre d’indicateurs politiques.

Statistiken zur Bevölkerung sind eine wichtige Größe für die verschiedensten politischen Indikatoren.


Le simple fait que le gouverneur est tenu de donner une importance prépondérante au critère de la population résidentielle et active sur le territoire de la commune n'est pas sans justification raisonnable, compte tenu de la corrélation statistique qui existe entre l'importance de la population résidentielle et active d'une commune et la fréquence des interventions des services de secours sur le territoire de cette commune, d'une part, et de l'ample marge d'appréciation qu'il convient de reconnaître au législateur en la matière, d'aut ...[+++]

Der bloße Umstand, dass der Gouverneur verpflichtet ist, dem Kriterium der Wohnbevölkerung und Erwerbsbevölkerung auf dem Gebiet der Gemeinde eine vorrangige Bedeutung beizumessen, entbehrt nicht einer vernünftigen Rechtfertigung angesichts des statistischen Zusammenhangs zwischen der Größe der Wohnbevölkerung und Erwerbsbevölkerung einer Gemeinde und der Häufigkeit der Einsätze der Rettungsdienste auf dem Gebiet dieser Gemeinde einerseits und des breiten Ermessensspielraums, der auf diesem Gebiet dem Gesetzgeber zuerkannt werden muss, andererseits.


Les statistiques de population fournissent le dénominateur pour un grand nombre d'indicateurs politiques, en particulier pour étudier les handicaps démographiques graves et permanents de certaines régions de l'Union.

Statistiken zur Bevölkerung sind eine wichtige Größe für die verschiedensten politischen Indikatoren, insbesondere für die Untersuchung gravierender und dauerhafter demografischer Nachteile einiger Regionen in der Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les statistiques de population fournissent le dénominateur pour un grand nombre d'indicateurs politiques.

Statistiken zur Bevölkerung sind eine wichtige Größe für die verschiedensten politischen Indikatoren.


2. Les États membres peuvent estimer la population totale visée au paragraphe 1 à partir de la population des résidents légaux ou de la population enregistrée en recourant à des méthodes d’estimation statistique fondées scientifiquement, bien documentées et rendues publiques.

(2) Die Mitgliedstaaten können die Gesamtbevölkerung nach Absatz 1 anhand der sich dort rechtmäßig aufhaltenden oder registrierten Bevölkerung schätzen, wobei wissenschaftlich fundierte, hinreichend dokumentierte und öffentlich verfügbare statistische Schätzmethoden verwendet werden.


Ces rapports évaluent les méthodes d’estimation statistique qui, reposant sur des bases scientifiques et solidement documentées, sont utilisées pour estimer la «population habituellement résidente» à partir de la population des résidents légaux ou de la population enregistrée.

In diesen Berichten wird ebenfalls die Verwendung wissenschaftlich fundierter, gut dokumentierter statistischer Schätzmethoden für die Schätzung der „Wohnbevölkerung“ anhand der sich dort rechtmäßig aufhaltenden oder registrierten Bevölkerung bewertet.


Fournir des statistiques dans les principaux domaines de la politique sociale où le citoyen est le centre d'intérêt, tels que le bien-être; la durabilité; la cohésion sociale; la pauvreté; les inégalités; les défis démographiques, en particulier le vieillissement de la population, le dépeuplement, la dispersion de la population et les migrations; le marché du travail; l'éducation et la formation, y compris l'éducation de l'enfance, la formation pour adultes, la formation professionnelle et la mobilité des jeunes à des fins d'ap ...[+++]

Bereitstellung von Statistiken zu den wichtigsten Bereichen der Sozialpolitik, in denen der Bürger im Mittelpunkt des Interesses steht, dazu gehören: Wohlbefinden; Nachhaltigkeit; sozialer Zusammenhalt; Armut; Ungleichheiten; demografische Herausforderungen, insbesondere Bevölkerungsüberalterung, Entvölkerung, zu geringe Bevölkerungsdichte und Migration; Arbeitsmarkt; Bildung und Ausbildung, einschließlich Bildung in der Kindheit, Erwachsenenbildung, Weiterbildung und Lernmobilität junger Menschen; Kultur; körperliche Betätig ...[+++]


Malgré la fréquence de ce travail dans tous les États membres, les évaluations statistiques des «populations actives» en tiennent rarement compte, ne l’analysent que trop peu, l’apprécient mal et ne le reconnaissent pas.

Obwohl diese Form der Arbeit in allen Mitgliedstaaten existiert, wird sie in statistischen Auswertungen der „Arbeitskraft“ nur selten berücksichtigt, bleibt unteranalysiert, gering geschätzt und nicht anerkannt.


Cinq régions insulaires ont une population supérieure à 500 000 habitants (la Sicile, la Sardaigne, les îles Canaries, les îles Baléares et la Réunion) et représentent 75% de la population insulaire européenne; parmi les îles restantes, sept sont répertoriées dans les NUTS III et six ont une population inférieure à 100 000 habitants. Par ailleurs, de la taille et de la position géographique relatives de ces îles dépendent manifestement les possibilités concrètes de développement économique et les types d'activités et de produits pouvant être développés. De même, la répartition par tranche d'âge dans la société locale a un impact direct ...[+++]

Fünf Inselgebiete weisen Bevölkerungszahlen von über 500.000 auf (Sizilien, Sardinien, die Kanaren, die Balearen und Réunion); auf sie entfallen 75% der europäischen Inselbevölkerung. Von den restlichen Inseln werden sieben der Ebene NUTS 3 zugeordnet, und sechs weisen eine Bevölkerungszahl von weniger als 100.000 auf. Sowohl die tatsächlichen Möglichkeiten für wirtschaftliche Entwicklung als auch die Art der Produkte und der Tätigkeiten, die unternommen werden können, werden somit klarerweise von der relativen Größe und der geografischen Lage einer Insel beeinflusst. Außerdem besteht ein direkter Zusammenhang zwischen der Altersverteil ...[+++]


w