Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment séché
Aridoculture
Association de friches sèches
Cirsio-Brachypodion
Culture des plantes
Culture sèche
Culture végétale
Culture à sec
Dry farming
Figue sèche
Fruit séché
Groupement de friches sèches
Pelouse mi-sèche continentale
Pelouse sèche médio-européenne
Pelouse sèche subatlantique
Pelouse sèche subcontinentale
Pelouse xérophile à brome
Production végétale
Produit séché
Produit végétal
Pruneau
Raisin sec
Utiliser un sèche-linge
Xerobromion

Übersetzung für "culture sèche " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


aridoculture [ culture à sec | culture sèche ]

Trockenfeldbau


aridoculture | culture sèche | dry farming

dry farming | Trockenlandwirtschaft


aridoculture | culture sèche

Dryfarming | Trockenfarmsystem | Trockenfeldbau


produit séché [ aliment séché | figue sèche | fruit séché | pruneau | raisin sec ]

gedörrtes Lebensmittel [ Backpflaume | Dörrobst | getrocknete Feige | getrocknete Frucht | getrocknete Pflaume | getrocknete Weintraube | Rosine | Trockenobst ]


pelouse mi-sèche continentale(1) | Cirsio-Brachypodion (2) | pelouse sèche subcontinentale(3)

kontinentaler Halbtrockenrasen (1) | Cirsio-Brachypodion (2) | subkontinentaler Trockenrasen(3)


association de friches sèches | groupement de friches sèches

trockene Brachgesellschaft


pelouse sèche médio-européenne (1) | Xerobromion (2) | pelouse xérophile à brome(3) | pelouse sèche subatlantique(4)

subatlantischer Trockenrasen (1) | Xerobromion (2) | Trespen-Trockenrasen(3)


production végétale [ culture des plantes | culture végétale | produit végétal ]

pflanzliche Erzeugung [ Pflanzenanbau | Pflanzenkultur | pflanzliches Produkt ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les échantillons doivent être préparés conformément à la norme EN 13040 (Amendements organiques et supports de culture – Préparation des échantillons pour les essais physiques et chimiques, détermination de la teneur en matière sèche, du taux d'humidité et de la masse volumique compactée en laboratoire).

Die Proben werden nach EN 13040 (Bodenverbesserungsmittel und Kultursubstrate — Probenherstellung für chemische und physikalische Untersuchungen, Bestimmung des Trockenrückstands, des Feuchtigkeitsgehaltes und der Laborschüttdichte) hergestellt.


J. considérant que la désertification contribue également au changement climatique en raison de la dégradation des sols et de la disparition de la végétation qui en résulte, ce qui entraîne une augmentation des émissions et une réduction du puits de carbone; que la restauration de la culture sèche pourrait avoir une incidence positive considérable,

J. in der Erwägung, dass die Wüstenbildung auch zur Klimaänderung beiträgt, und zwar durch Landverödung und den damit verbundenen Vegetationsverlust, was mehr Emissionen und einen Rückgang der Kohlenstoffsenken zur Folge hat, und dass die Wiederherstellung von Trockengebieten wichtige positive Auswirkungen haben könnte,


J. considérant que la désertification contribue également au changement climatique en raison de la dégradation des sols et de la disparition de la végétation qui en résulte, ce qui entraîne une augmentation des émissions et une réduction du puits de carbone; que la restauration de la culture sèche pourrait avoir une incidence positive considérable,

J. in der Erwägung, dass die Wüstenbildung auch zur Klimaänderung beiträgt, und zwar durch Landverödung und den damit verbundenen Vegetationsverlust, was mehr Emissionen und einen Rückgang der Kohlenstoffsenken zur Folge hat, und dass die Wiederherstellung von Trockengebieten wichtige positive Auswirkungen haben könnte,


14. estime nécessaire de procéder à une définition formelle des modèles d'agriculture et des formes de culture qui coexistent dans l'UE (agriculture biologique durable avec labourage minimal, culture sèche, culture avec irrigation, pâturages, cultures sans terre, pâturages de montagne ou sur terres sèches) et leurs différents effets sur les sols afin que les mesures environnementales soient diversifiées en fonction des caractéristiques de l'agriculture et de ses effets bénéfiques pour les sols;

14. hält es für notwendig, eine formale Definition der in der Europäischen Union nebeneinander existierenden Agrarmodelle und Anbauformen (nachhaltiger Ökolandbau mit minimaler Bodenbearbeitung, Trocken- und Bewässerungskulturen, Weideland, bodenunabhängiger Landbau, Berg- und Trockenweiden, usw.) und ihrer unterschiedlichen Auswirkungen auf den Boden vorzunehmen, damit die Umweltmaßnahmen je nach den charakteristischen Merkmalen der Landwirtschaft und ihres jeweiligen Nutzens für den Boden diversifiziert werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. estime nécessaire de procéder à une définition formelle des modèles d'agriculture et des formes de culture qui coexistent dans l'UE (agriculture biologique durable avec labourage minimal, culture sèche, culture avec irrigation, pâturages, cultures sans terre, pâturages de montagne ou sur terres sèches) et leurs différents effets sur les sols afin (suppression) que les mesures environnementales soient diversifiées en fonction des caractéristiques de l'agriculture et de ses effets bénéfiques pour les sols;

13. hält es für notwendig, eine formale Definition der in der EU nebeneinander existierenden Agrarmodelle und Anbauformen (nachhaltiger Ökolandbau mit minimaler Bodenbearbeitung, Trocken- und Bewässerungskulturen, Weideland, bodenunabhängiger Landbau, Berg- und Trockenweiden, usw.) und ihrer unterschiedlichen Auswirkungen auf den Boden vorzunehmen, damit die Umweltmaßnahmen je nach den charakteristischen Merkmalen der Landwirtschaft und ihres jeweiligen Nutzens für den Boden diversifiziert werden;


c) pour lequel aucun paiement n'est demandé pour la même année au titre du régime de soutien dont bénéficient les agriculteurs produisant certaines grandes cultures, au titre du régime d'aide pour les fourrages séchés et au titre des régimes d'aide communautaires en faveur d'autres cultures permanentes ou horticoles.

c) für das im Rahmen der Stützungsregelung für bestimmte landwirtschaftliche Kulturpflanzen erzeugende Betriebsinhaber, der Beihilferegelung für Trockenfutter und der gemeinschaftlichen Beihilferegelungen für andere Dauerkulturen oder Gartenbaukulturen im gleichen Jahr keine Zahlungen beantragt worden sind.


- des paiements par zone, versés aux agriculteurs et calculés par hectare de surface fourragère dont l'agriculteur dispose durant l'année civile concernée et pour laquelle aucun paiement n'est demandé pour la même année au titre du régime de soutien dont bénéficient des agriculteurs produisant certaines grandes cultures, au titre du régime d'aide pour les fourrages séchés et au titre des régimes d'aide communautaires en faveur d'autres cultures permanentes ou horticoles,

- flächenbezogene Zahlungen für Betriebsinhaber, die je Hektar Futterfläche gewährt werden, die einem Betriebsinhaber während des betreffenden Kalenderjahres zur Verfügung steht und für die im gleichen Jahr keine Zahlungen im Rahmen der Stützungsregelung für bestimmte landwirtschaftliche Kulturpflanzen erzeugende Betriebsinhaber, der Beihilferegelung für Trockenfutter und der gemeinschaftlichen Beihilferegelungen für andere Dauerkulturen oder Gartenbaukulturen beantragt worden sind.


- les superficies pouvant bénéficier du régime de soutien aux agriculteurs produisant certaines grandes cultures, qui sont utilisées dans le cadre du régime d'aide pour les fourrages séchés ou soumises à un programme national ou communautaire de gel des terres.

- Flächen, die im Rahmen der Stützungsregelung für bestimmte landwirtschaftliche Kulturpflanzen erzeugende Betriebsinhaber gefördert werden, die im Rahmen der Beihilferegelung für Trockenfutter genutzt werden oder die unter ein nationales oder gemeinschaftliches Flächenstilllegungsprogramm fallen.


- les superficies bénéficiant du régime de soutien aux agriculteurs produisant certaines grandes cultures, qui sont utilisées dans le cadre du régime d'aide concernant les fourrages séchés ou soumises à un programme national ou communautaire de gel des terres.

- Flächen, die im Rahmen der Stützungsregelung für bestimmte landwirtschaftliche Kulturpflanzen erzeugende Betriebsinhaber beihilfefähig sind, im Rahmen der Beihilferegelung für Trockenfutter genutzt werden oder unter ein nationales oder gemeinschaftliches Flächenstilllegungsprogramm fallen.


Comme on l'a indiqué, les droits de douane demeurent très faibles, les produits européens continuent à ne pas pouvoir concurrencer ceux provenant principalement de Turquie et des États-Unis où les coûts sociaux et de main-d'œuvre sont moindres ou parce que les cultures, dans le cas des États-Unis, se trouvent dans des zones irrigables et qu'elles sont mécanisables. Par contre, celles de l'Union européenne se trouvent dans des zones de culture sèche et difficiles d'accès, elles sont peu mécanisables et, par conséquent, de ce point de vue, il est vrai qu'elles sont moins compétitives.

Unsere Zollsätze, so wurde gesagt, sind weiterhin sehr niedrig, die europäischen Erzeugnisse können nach wie vor nicht mit hauptsächlich aus der Türkei und den USA stammenden Waren konkurrieren, da die Sozialkosten und die Kosten der Arbeitskraft dort niedriger sind. In den USA können die Anbauflächen bewässert und maschinell bearbeitet werden, während sich die Kulturen in der Europäischen Union in schwer zugänglichen Trockengebieten befinden und kaum für die maschinelle Bearbeitung geeignet sind, und unter diesem Blickwinkel sind sie tatsächlich weniger wettbewerbsfähig.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

culture sèche ->

Date index: 2022-09-10
w