Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agronome
Chef de l exploitation
Enseignant dans une école d'ingénieurs agricoles
Ingenieur
Ingenieur de fosse
Ingenieur de siege
Ingenieur divisionnaire
Ingenieur-chef de service
Ingénieur agricole
Ingénieur agronome
Ingénieur agronome diplômé
Ingénieur thermicien
Main-d'oeuvre agricole
Main-d'œuvre agricole
Ouvrier agricole
Salarié agricole
Scientifique agricole
Sous-ingénieur agricole
Travailleur agricole
école d'ingénieurs agricoles
écoles d'ingénieurs agricoles

Traduction de «ingénieur agricole » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieur agricole | ingénieur agronome | ingénieur agronome diplômé

Dipl. Ing. agr. | Diplomagraringenieur | Diplom-Agraringenieur | Diplomlandwirt




école d'ingénieurs agricoles

Landwirtschaftliche Schule


enseignant dans une école d'ingénieurs agricoles

Landwirtschaftslehrer


écoles d'ingénieurs agricoles

landwirtschaftliche Schulen


ingénieur agronome spécialité sciences et techniques des agroéquipements/ingénieure agronome spécialité sciences et techniques des agroéquipements | ingénieure sciences et techniques des équipements agricoles | ingénieur sciences et techniques des équipements agricoles/ingénieure sciences et techniques des équipements agricoles | ingénieure agronome spécialité sciences et techniques des agroéquipements

Entwicklungsingenieurin für landwirtschaftliche Ausrüstung | Entwicklungsingenieur für landwirtschaftliche Ausrüstung | Entwicklungsingenieur für landwirtschaftliche Ausrüstung/Entwicklungsingenieurin für landwirtschaftliche Ausrüstung


ingénieur agronome | ingénieur agronome/ingénieure agronome | agronome | scientifique agricole

Agrarforscherin | Agrarwissenschaftler | Agrarwissenschaftler/Agrarwissenschaftlerin | Landwirtschaftswissenschaftler


ingénieur frigoriste/ingénieure frigoriste | ingénieur thermicien/ingénieure thermicienne | ingénieur en génie climatique/ingénieure en génie climatique | ingénieur thermicien

Ingenieur Heizung, Klima, Lüftung | Ingenieur Heizung, Klima, Lüftung/Ingenieurin Heizung, Klima, Lüftung | Ingenieurin Heizung, Klima, Lüftung


chef de l exploitation | ingenieur | ingenieur de fosse | ingenieur de siege | ingenieur divisionnaire ( wallonie ) | ingenieur-chef de service

bergwerksdirektor | betriebsdirektor | betriebsingenieur


main-d'œuvre agricole [ main-d'oeuvre agricole | ouvrier agricole | salarié agricole | travailleur agricole ]

landwirtschaftliche Arbeitskraft [ Erntearbeiter | Landarbeiter | landwirtschaftlicher Arbeitnehmer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le minimum des bénéfices imposables dans le chef des firmes étrangères opérant en Belgique qui sont taxables selon la procédure de comparaison prévue à l'article 342, § 1, alinéa 1, du Code des impôts sur les revenus 1992, ainsi que, en cas d'absence de déclaration ou de remise tardive de celle-ci, le minimum des bénéfices imposables dans le chef des entreprises belges, sont fixés comme suit : 1° exploitations agricoles, exploitations horticoles ou pépinières : barème forfaitaire établi pour les contribuables belges exerçant une profession similaire dans la même région agricole; 2° entreprises appartenant à : a) l'industrie chimique : 2 ...[+++]

Der Mindestbetrag der Gewinne, die für ausländische Betriebe steuerpflichtig sind, welche in Belgien tätig sind und nach der in Artikel 342 § 1 Absatz 1 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 vorgesehenen Vergleichsmethode besteuerbar sind, sowie - bei Nichtabgabe oder verspäteter Einreichung einer Erklärung - der Mindestbetrag der Gewinne, die für belgische Unternehmen steuerpflichtig sind, wird wie folgt festgesetzt: 1. landwirtschaftliche Betriebe, Gartenbaubetriebe oder Baumschulen: Pauschaltabelle, die für die belgischen Steuerpflichtigen gilt, die einen ähnlichen Beruf im gleichen Agrargebiet ausüben; 2. Unternehmen der folgenden Sektoren: a) Chemieindustrie: 22.000 EUR je Personalmitglied (durchschnittliche Anzahl für das betreffende ...[+++]


Université technique de génie civil, Bucarest - ingénieur en génie civil, industriel et agricole (cours de jour, 5 ans)

Technische Universität für Bauingenieurwesen, Bukarest – Bau-, Industrie und Landwirtschaftsingenieurwesen (täglicher Unterricht, Dauer: 5 Jahre)


18. se félicite du choix de la population que cible la communication sur la stratégie de santé animale, à savoir: propriétaires des animaux, membres de la profession vétérinaire, entreprises agroalimentaires, industries de la santé animale, groupes d'intérêt sur les animaux, chercheurs et enseignants, instances dirigeantes des organisations sportives et des organismes du secteur des loisirs, structures éducatives, consommateurs, voyageurs, autorités compétentes des États membres et institutions de l'Union, et juge nécessaire d'inclure les représentants de la profession des ingénieurs agricoles;

18. unterstützt den in der Mitteilung zur Tiergesundheitsstrategie als "Zielgruppe" umrissenen Personenkreis: Tierhalter, die Veterinärberufe, die Unternehmen entlang der Lebensmittelkette, die Tiergesundheitsbranche, Tierschutzorganisationen, Forscher und Lehrer, die Leitungsorgane von Sport- und Freizeitorganisationen, Bildungseinrichtungen, Verbraucher, Reisende, die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten und die Organe der Europäischen Union, und hält es für notwendig, Vertreter der Sparte Tierzuchttechnik einzubeziehen;


18. se félicite du choix de la population que cible la communication sur la stratégie de santé animale, à savoir: propriétaires des animaux, membres de la profession vétérinaire, entreprises agroalimentaires, industries de la santé animale, groupes d'intérêt sur les animaux, chercheurs et enseignants, instances dirigeantes des organisations sportives et des organismes du secteur des loisirs, structures éducatives, consommateurs, voyageurs, autorités compétentes des États membres et institutions de l'Union, et juge nécessaire d'inclure les représentants de la profession des ingénieurs agricoles;

18. unterstützt den in der Mitteilung zur Tiergesundheitsstrategie als "Zielgruppe" umrissenen Personenkreis: Tierhalter, die Veterinärberufe, die Unternehmen entlang der Lebensmittelkette, die Tiergesundheitsbranche, Tierschutzorganisationen, Forscher und Lehrer, die Leitungsorgane von Sport- und Freizeitorganisationen, Bildungseinrichtungen, Verbraucher, Reisende, die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten und die Organe der Europäischen Union, und hält es für notwendig, Vertreter der Sparte Tierzuchttechnik einzubeziehen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° être titulaire d'un diplôme de l'enseignement supérieur de type court ou long, d'une orientation agricole, horticole ou relevant du secteur 1, ou un diplôme de master de bio-ingénieur ou d'ingénieur agronome ou d'ingénieur chimiste et des industries agricoles ou d'ingénieur chimiste et des bio-industries ou de docteur en médecine vétérinaire;

1° er ist Inhaber des Abschlusszeugnisses des Universitäts- oder Hochschulwesens des kurzen oder langen Studienganges einer landwirtschaftlichen, gartenbaulichen oder einer in dem Sektor 1 angeführten Abteilung oder des Diploms eines Masters als Bioingenieur oder eines Agraringenieurs, oder eines Ingenieurs für Chemie und Agrarindustrien, oder eines Ingenieurs für Chemie und Bio-Industrien oder eines Doktors der Veterinärmedizin;


- être dirigées par un responsable ayant le diplôme de master de bio-ingénieur ou d'ingénieur agronome ou d'ingénieur industriel, orientation agricole ou horticole ou pouvant démontrer d'une expérience professionnelle en matière de conseil et de gestion de l'exploitation agricole qui sera reconnue par l'Administration;

- von einer verantwortlichen Person geleitet werden, die im Besitz eines Masters in Bio-Ingenieurwesen oder eines Diploms in Ingenieurwesen, Fachrichtung Landwirtschaft oder Gartenbau ist oder die eine Berufserfahrung im Bereich der Beratung und landwirtschaftlichen Betriebsführung nachweisen kann, die von der Verwaltung anerkannt wird;


- être titulaire d'un diplôme de l'enseignement supérieur agricole du type court ou du type long, le diplôme d'agrégé pour l'enseignement secondaire inférieur section agriculture et/ou horticulture, ou le diplôme de master de bioingénieur ou d'ingénieur agronome ou d'ingénieur chimiste et des industries agricoles ou d'ingénieur chimiste et des bio-industries ou de docteur en médecine vétérinaire, ou un titre équivalent à un de ces diplômes ou certificats;

- er ist Inhaber des Abschlusszeugnisses des landwirtschaftlichen Universitäts- oder Hochschulwesens des kurzen oder langen Studienganges, des Lehrbefähigungszeugnisses für die Unterstufe des Sekundarunterrichts, Abteilung Landwirtschaft und/oder Gartenbau oder des Diploms eines Masters als Bioingenieur oder eines Agraringenieurs, oder eines Ingenieurs für Chemie und Agrarindustrien, oder eines Ingenieurs für Chemie und Bio-Industrien oder eines Doktors der Veterinärmedizin oder Inhaber eines Diploms oder Abschlusszeugnisses, das den vorerwähnten gleichgestellt werden kann;


14° Diplôme de gradué en sciences agronomiques délivré conformément aux dispositions de l'article 8 de l'arrêté royal du 31 octobre 1934 fixant les conditions de collation des diplômes, d'ingénieur agronome, d'ingénieur chimiste agricole, d'ingénieur des eaux et forêts, d'ingénieur agronome colonial, d'ingénieur horticole, d'ingénieur de génie rural, d'ingénieur des industries agricoles, tel qu'il a été modifié par l'arrêté royal du 16 juillet 1936.

14° Diplom eines Graduierten der Agrarwissenschaften, das ausgestellt worden ist gemäss den Bestimmungen des Artikels 8 des Königlichen Erlasses vom 31. Oktober 1934 zur Festlegung der Bedingungen für die Verleihung der Diplome eines Agraringenieurs, eines Landwirtschaftschemieingenieurs, eines Wasserwirtschafts- und Forstingenieurs, eines Ingenieurs für koloniale Agrarwirtschaft, eines Gartenbauingenieurs, eines Landbauingenieurs, eines Ingenieurs für industrielle Landwirtschaft, so wie er durch Königlichen Erlass vom 16. Juli 1936 abgeändert worden ist.


École nationale d'ingénieurs des techniques des industries agricoles et alimentaires

École nationale d'ingénieurs des techniques des industries agricoles et alimentaires


École nationale d'ingénieurs des industries des techniques agricoles et alimentaires

École nationale d'ingénieurs des industries des techniques agricoles et alimentaires


w